Diferencia entre revisiones de «Zaragoza»

Contenido eliminado Contenido añadido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Ortografía; mantenimiento
Línea 3:
 
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar citas en orden alfabético y un enlace al autor -->
 
* «Si, empero, tanto horror, si tantas muertes<br/>No os bastan, proseguid, no lanzó en vano<br/>La invicta Zaragoza el santo grito<br/>De vencer o morir; grito tremendo,<br/>Que sobre el trono estremeció al tirano.<br/>Amenazado, herido,<br/>Ruge con más fuerza el león hispano,<br/>La sangrienta guedeja sacudiendo,<br/>Y el agresor se arroja, y se complace,<br/>La presa entre sus garras dividiendo.<br/>Seguid, seguid, la heroica Zaragoza <br/>Al combate se apresta, a la venganza;<br/>La espada vibran sus valientes hijos,<br/>Y blanden fieros la terrible lanza».» <ref>Martínez de la Rosa, Francisco. ''Zaragoza: poema'', p. 8. Editor T. Bensley, 1811. Procedencia del original: Universidad de Oxford. Digitalizado: 22 febrero 2007. p. 8.</ref>
** Nota: Poema de [[Francisco Martínez de la Torre]] ensalzando la bravura de la ciudad ante los sitios napoleónicos.{{fuentes}}
== Refranes ==
* «A Zaragoza o al charco.» <ref name= refranez/>
 
== Refranes, etc. ==
* «¡Barcelona, la rica; Zaragoza, la fuerte, y Valencia, la hermosa.» <ref name= refranez/>
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «DeA Zaragoza, nio caballoal ni mozacharco».» <ref name= refranez/>
 
* «En ZaragozaBarcelona, 9la mesesrica; deZaragoza, inviernola fuerte, y 3Valencia, dela infierno.hermosa» .<ref name= refranez/>
 
* «LealDe Zaragoza, tozudani ycaballo valienteni es de Zaragoza la gentemoza».» <ref name= refranez/>
 
* «NoEn estánZaragoza, todosnueve locosmeses ende Zaragoza.»invierno y tres de infierno».<ref name= refranez/>
 
* «SerLeal, comotozuda lay judíavaliente es de Zaragoza, quela cegó llorando duelos ajenosgente».» <ref name= refranez/>
 
* «¡Zaragoza,No laestán harta;todos Valencia,locos laen bella; Barcelona; la rica, Huesca; la amenaZaragoza».» <ref name= refranez/>
 
* «ASer como la judía de Zaragoza, oque alcegó charco.»llorando duelos ajenos».<ref name= refranez/>
* «Zaragoza, Zaragoza, no sabe lo que se pierde quien no te goza.» <ref name= refranez>De Madrid al cielo: Dictionnaire des expressions espagnoles avec toponyme et leur équivalent français Lettres et langues. Colaborador Vincent Garmendia. Editorial Editions Publibook, 2016 ISBN 978-27-5390-402-6.</ref>
 
* «'''Zaragoza''' la harta, [[Valencia]] la bella, [[Barcelona]] la rica, [[Huesca]] la amena».<ref>Correas, Gonzalo (1906). [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3/mode/2up ''Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia'', p. 268.] Madrid, Ratés. En ''Internet Archive''. Consultado el 25 de julio de 2020.</ref>
 
* «Zaragoza, Zaragoza, no sabe lo que se pierde quien no te goza».» <ref name= refranez>Garmendia, Vincent. ''De Madrid al cielo: Dictionnaire des expressions espagnoles avec toponyme et leur équivalent français Lettres et langues''. Colaborador Vincent Garmendia. Editorial Editions Publibook, 2016. ISBN 978-27-5390-402-6.</ref>
 
== Referencias ==