Diferencia entre revisiones de «Lope de Vega»

Contenido eliminado Contenido añadido
Retiro "mi" plantilla "en obras"
Ortografía; mantenimiento
Línea 1:
{{contenido dudoso|WQ no es Wikisource}}
{{wikificar}}
{{Ficha de autor
|título = Félix Lope de Vega y Carpio
|día nacimiento = 25 de noviembre
|año nacimiento = 1562
Línea 24 ⟶ 25:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
** Fuente:«[[Armonía]] es puro [[amor]],<br/>porque el amor es concierto».<ref>Vega, Félix Lope de. [https://books.google.es/books?id=WvA9DwAAQBAJ&pg=PT23&dq=Armon%C3%ADa+es+puro+amor,+porque+el+amor+es+concierto.+Fuenteovejuna&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjk9bHE8ZHfAhXRxoUKHXwkAWwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=Armon%C3%ADa%20es%20puro%20amor%2C%20porque%20el%20amor%20es%20concierto.%20Fuenteovejuna&f=false ''Fuenteovejuna'' (Anotadoanotado).] Biblioteca Universal Salvat. Teatro Español. Félix Lope de Vega. Editorial eBookClasic, 2016.] En ''Google Libros''.</ref>
* «[[Armonía]] es puro amor,<br/>porque el [[amor]] es concierto».
** Fuente: ''Fuenteovejuna''
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=WvA9DwAAQBAJ&pg=PT23&dq=Armon%C3%ADa+es+puro+amor,+porque+el+amor+es+concierto.+Fuenteovejuna&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjk9bHE8ZHfAhXRxoUKHXwkAWwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=Armon%C3%ADa%20es%20puro%20amor%2C%20porque%20el%20amor%20es%20concierto.%20Fuenteovejuna&f=false ''Fuenteovejuna'' (Anotado). Biblioteca Universal Salvat. Teatro Español. Félix Lope de Vega. Editorial eBookClasic, 2016.]
 
* «Desmayarse, atreverse, estar furioso,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;áspero, tierno, liberal, esquivo,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;alentado, mortal, difunto, vivo,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;leal, traydor, cobarde y animoso;<br/><p>No hallar fuera del bien centro y reposo,<br/>&nbsp;mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,<br/>&nbsp;enojado, valiente, fugitivo,<br/>&nbsp;satisfecho, ofendido, rezeloso;<br/><p>Huir el rostro al claro desengaño,<br/>&nbsp;beber veneno por licor suave,<br/>&nbsp;olvidar el provecho, amar el daño;<br/><p>Creer que un cielo en un infierno cabe,<br/>&nbsp;dar la vida y el alma a un desengaño,<br/>&nbsp;esto es [[amor]], quien lo probó lo sabe.».
** Fuente: «Varios efectos del amor».<ref>Vega y Carpio, Félix Lope de. [https://books.google.es/books?id=qYXoJbu-kSQC&pg=PA31&dq=Creer+que+un+cielo+en+un+infierno+cabe,+/+dar+la+vida+y+el+alma+a+un+desenga%C3%B1o:+/+esto+es+amor.+Quien+lo+prob%C3%B3+lo+sabe&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjA3eLa85HfAhWuzYUKHU2ECZcQ6AEIUTAH#v=onepage&q=Creer%20que%20un%20cielo%20en%20un%20infierno%20cabe%2C%20%2F%20dar%20la%20vida%20y%20el%20alma%20a%20un%20desenga%C3%B1o%3A%20%2F%20esto%20es%20amor.%20Quien%20lo%20prob%C3%B3%20lo%20sabe&f=false ''«Varios efectos del amor''». ''Poemas'', p. 31.] Linkgua poesía. Félix Linkgua digital, 2012. ISBN 9788498977431. En ''Google Libros''.</ref><ref>[https://books.google.es/books?id=4PcsAAAAMAAJ&hl=es&pg=PA252#v=onepage&q&f=false ''Coleccion de las obras sueltas: assi en prosa, como en verso, Volumen 4''. D. Frey Lope Félix de Vega y Carpio. EditorialA. Linkguade digitalSancha, 20121776. ISBNPágina 9788498977431252. PáginaSoneto 31126.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=4PcsAAAAMAAJ&hl=es&pg=PA252#v=onepage&q&f=false ''Coleccion de las obras sueltas: assi en prosa, como en verso, Volumen 4''. D. Frey Lope Félix de Vega y Carpio. A. de Sancha, 1776. Página 252. Soneto 126]
 
* «¡[[Dios]] nos libre de enemistades de [[Amistad|amigos]]!».<ref name=blake>{{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial México, 2013 ISBN 978-60-7311-631-2.</ref>
*«Un soneto me manda hacer Violante,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;que en mi vida me he visto en tal aprieto:<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;catorce versos dicen que es Soneto:<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;burla burlando ván los tres delante.<br/><p>Yo pensé que no hallára consonante,<br/>&nbsp;y estoy á la mitad de otro quarteto;<br/>&nbsp;mas si me veo en el primer terceto,<br/>&nbsp;no hay cosa en los quartetos que me espante.<br/><p>Por el primer terceto voy entrando,<br/>&nbsp;y parece que entré con pie derecho,<br/>&nbsp;pues fin con este verso le voy dando.<br/><p>Ya estoy en el segundo, y aun sospecho<br/>&nbsp;que voy los trece versos acabando:<br/>&nbsp;contad si son catorce, y está hecho.»
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=es9CAAAAYAAJ&hl=es&pg=PA23#v=onepage&q&f=false ''Parnaso español: Colección de poesías escogidas de los mas célebres poetas castellanos Tomo IV''. A. de Sancha, 1776. Página 23]
 
* «¡[[Dios]] nos libre de enemistades de [[Amistad|amigos]]!».<ref name=blake>{{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial México, 2013 ISBN 978-60-7311-631-2.</ref>
 
* «De [[Poeta|poetas]] no digo: buen [[siglo]] es éste. Muchos están en ciernes para el [[año]] que viene; pero ninguno hay tan malo como [[Miguel de Cervantes|Cervantes]] ni tan necio que alabe a [[Don Quijote de la Mancha|don Quijote]]».<ref name="jaan64">{{Versalita|Jaramillo Antillón}}, Juan. ''Lo Humano de Los Genios''. Editorial Universidad de Costa Rica, 2003. ISBN 9789977677217, p. 64.</ref>
Línea 43 ⟶ 40:
** Fuente: ''Obras de Lope de Vega, Volumen 7''. Lope de Vega. Editor Cayetano Alberto de la Barrera y Leirado. Editorial Establecimiento Tipográfico "Sucesores de Rivadeneyra,", 1897. Página 516.
 
* «Estoy sin ocasión desconfiada,<br/>celosa sin amor, aunque sintiendo:<br/>debo de amar, pues quiero ser amada.<br/>Ni me dejo forzar ni me defiendo,<br/>darme quiero a entender sin decir nada.<br/>Entiéndame quien pueda; yo me entiendo».<ref>[https://books.google.es/books?id=sLg8DwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=el+perro+del+hortelano&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwix9qf9xpPfAhVpRhUIHZF7B4MQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Ni%20me%20dejo%20forzar%20ni%20me%20defiendo%2C%20darme%20quiero%20a%20entender%20sin%20decir%20nada.%20Enti%C3%A9ndame%20quien%20pueda%3B%20yo%20me%20entiendo&f=false ''El perro del hortelano''. (Anotado). Félix Lope de Vega. Editorial eBookClasic, 2016.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=sLg8DwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=el+perro+del+hortelano&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwix9qf9xpPfAhVpRhUIHZF7B4MQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Ni%20me%20dejo%20forzar%20ni%20me%20defiendo%2C%20darme%20quiero%20a%20entender%20sin%20decir%20nada.%20Enti%C3%A9ndame%20quien%20pueda%3B%20yo%20me%20entiendo&f=false ''El perro del hortelano''. (Anotado). Félix Lope de Vega. Editorial eBookClasic, 2016.]
 
* «Lo que cuenta no es [[mañana]], sino [[hoy]]. Hoy estamos aquí, mañana tal vez, nos hayamos marchado».<ref>{{Versalita|Romero}}, Sarah. [https://www.muyinteresante.es/cultura/arte-cultura/articulo/12-frases-celebres-de-lope-de-vega-271416926818 «12 frases célebres de Lope de Vega.»] ''Muy Interesante''.</ref>
Línea 51 ⟶ 47:
** Fuente: ''La estrella de Sevilla''. ''Obras de Lope de Vega, Volumen 13''. Obras de Lope de Vega, Cayetano Alberto de la Barrera y Leirado. Editorial Establecimiento Tipogra fico "Sucesores de Rivadeneyra,", 1902. Página 303.
 
** Fuente:«¡Mas ay! que no me escuchas;<br/>pero la [[vida]] es corta,<br/>viviendo, todo falta,<br/>muriendo, todo sobra».<ref>Vega Carpio, Félix Lope de; Jean François Marmontel.[https://books.google.es/books?id=87sDAAAAQAAJ&pg=PA23&dq=La+vida+es+corta:+viviendo,+todo+falta;+muriendo,+todo+sobra&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiZ0t6avZPfAhVOgxoKHSyPC4kQ6AEINDAC#v=onepage&q=La%20vida%20es%20corta%3A%20viviendo%2C%20todo%20falta%3B%20muriendo%2C%20todo%20sobra&f=false ''Oda I "Pobre barquilla mía"''. ''Poesías escogidas. Con un Discurso sobre la oda, por Marmontel''. Autores Félix Lope de Vega Carpio, Jeanp. François Marmontel23.] Imprenta de Villalpando, en la Librería del Cerro. Publicado en 1796. PáginaEn 23''Google Libros''.]</ref>
* «¡Mas ay! que no me escuchas;<br/>pero la [[vida]] es corta,<br/>viviendo, todo falta,<br/>muriendo, todo sobra».
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=87sDAAAAQAAJ&pg=PA23&dq=La+vida+es+corta:+viviendo,+todo+falta;+muriendo,+todo+sobra&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiZ0t6avZPfAhVOgxoKHSyPC4kQ6AEINDAC#v=onepage&q=La%20vida%20es%20corta%3A%20viviendo%2C%20todo%20falta%3B%20muriendo%2C%20todo%20sobra&f=false ''Oda I "Pobre barquilla mía"''. ''Poesías escogidas. Con un Discurso sobre la oda, por Marmontel''. Autores Félix Lope de Vega Carpio, Jean François Marmontel. Imprenta de Villalpando, en la Librería del Cerro. Publicado en 1796. Página 23.]
 
* «¿Mas para qué me canso en pintarla, pudiendo mejor con los [[Verso|versos]], pues es sin duda que la [[poesía]] es [[pintura]] de los [[Oído|oídos]], como la pintura poesía de los [[Ojo|ojos]]».<ref>Vega, Lope de. [https://books.google.es/books?id=XL9BAh6SHHwC&printsec=frontcover&dq=Coleccion+de+la+obras+sueltas,+assi+en+prosa,+como+en+verso&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiwk7Tlu5PfAhUExhoKHV7bAmwQ6AEIKTAA#v=onepage&q=La%20poes%C3%ADa%20es%20pintura%20de%20los%20o%C3%ADdos%2C%20como%20la%20pintura%20poes%C3%ADa%20de%20los%20ojos.&f=false ''Pastores de Belén''. ''Coleccion de la obras sueltas, assi en prosa, como en verso'' Madrid: imprenta de Don Antonio de Sancha, 1778, vol. XVI, p. 428.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: ''Pastores de Belén''
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=XL9BAh6SHHwC&printsec=frontcover&dq=Coleccion+de+la+obras+sueltas,+assi+en+prosa,+como+en+verso&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiwk7Tlu5PfAhUExhoKHV7bAmwQ6AEIKTAA#v=onepage&q=La%20poes%C3%ADa%20es%20pintura%20de%20los%20o%C3%ADdos%2C%20como%20la%20pintura%20poes%C3%ADa%20de%20los%20ojos.&f=false ''Pastores de Belén''. Lope de Vega, ''Coleccion de la obras sueltas, assi en prosa, como en verso'' Madrid: imprenta de Don Antonio de Sancha, 1778, vol. XVI, p. 428.]
 
* «[[Naturaleza]], en rigor,<br/>conservó tantas edades<br/>correspondiendo amistades,<br/>que no hay [[animal]] perfecto<br/>si no asiste a su conceto<br/>la unión de dos [[Voluntad|voluntades]]».<ref>Vega, Lope de. [https://books.google.es/books?id=xD4jDAAAQBAJ&pg=PT1&dq=El+caballero+de+Olmedo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjNm9KhxZPfAhUFzIUKHV1HDtUQ6AEIMDAB#v=onepage&q=Naturaleza&f=false ''El caballero de Olmedo''.] Editor Lope de Vega, 2016. ISBN 9786050434842. En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: ''[[El caballero de Olmedo]]''
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=xD4jDAAAQBAJ&pg=PT1&dq=El+caballero+de+Olmedo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjNm9KhxZPfAhUFzIUKHV1HDtUQ6AEIMDAB#v=onepage&q=Naturaleza&f=false ''[[El caballero de Olmedo]]''. Lope De Vega. Editor Lope De Vega, 2016. ISBN 9786050434842.]''[[El caballero de Olmedo]]''
 
* «No hay [[placer]] que no tenga por límites el [[dolor]]; que con ser el día la cosa más hermosa y agradable tiene por fin la [[noche]]».<ref name=blake/>
 
* «¡Oh engaño de los [[Hombre|hombres]], vida breve<br/>loca [[ambición]] al aire vago asida!<br/>pues el que más se acerca a la partida<br/>más confiado de quedar se atreve.<br/>[...]<br/>Dos partes tu mortal sujeto encierra:<br/>una que se derriba bajo el suelo<br/>y otra que de la tierra te destierra;<br/>tu juzga de las dos el mejor celo<br/>Si el [[cuerpo]] quiere ser tierra en la [[Tierra]],<br/> el alma quiere ser cielo en el Cielo».<ref>Vega y Carpio, Félix Lope de. [https://books.google.es/books?id=qYXoJbu-kSQC&pg=PA28&dq=%C2%BFQue+no+escriba+dec%C3%ADs+o+que+no+viva?&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVit7fz5PfAhVRyYUKHcQ5COoQ6AEISjAG#v=onepage&q=Si%20el%20cuerpo%20quiere%20ser%20tierra%20en%20la%20Tierra%2C%20el%20alma%20quiere%20ser%20cielo%20en%20el%20Cielo&f=false ''Soneto "¡Oh engaño de los hombres, vida breve. Poemas'', p. 34.] Linkgua digital, 2012. ISBN 9788498977431. En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=qYXoJbu-kSQC&pg=PA28&dq=%C2%BFQue+no+escriba+dec%C3%ADs+o+que+no+viva?&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVit7fz5PfAhVRyYUKHcQ5COoQ6AEISjAG#v=onepage&q=Si%20el%20cuerpo%20quiere%20ser%20tierra%20en%20la%20Tierra%2C%20el%20alma%20quiere%20ser%20cielo%20en%20el%20Cielo&f=false ''Soneto "¡Oh engaño de los hombres, vida breve. Poemas''. Linkgua poesía. Félix Lope de Vega y Carpio. Editorial Linkgua digital, 2012. ISBN¡ 9788498977431. Página 34.]
 
* «Pero con una cosa me contento; que aunque pueda quitarme la [[esperanza]], no me puede quitar el [[pensamiento]]».
** Fuente: ''Servir con mala estrella''. ''Obras de Lope de Vega, Volumen 12''. Publicaciones de la Real Academia Española. Lope de Vega. Editorial Real Academia Española, 1930. Página 221.
 
** Fuente:«Porque no sé yo que haya en el mundo [[palabra]]s tan eficaces ni oradores tan elocuentes como las [[lágrima]]s».<ref>[https://books.google.es/books?id=QHYnnOtGsnAC&pg=PA172&dq=No+hay+en+el+mundo+palabras+tan+eficaces+ni+oradores+tan+elocuentes+como+las+l%C3%A1grimas&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj-y9LJ0ZPfAhWn34UKHTv-BLEQ6AEISzAG#v=onepage&q=No%20hay%20en%20el%20mundo%20palabras%20tan%20eficaces%20ni%20oradores%20tan%20elocuentes%20como%20las%20l%C3%A1grimas&f=false ''Triunfo de la fe''. ''Coleccion escogida de obras no dramaticas por Cayetano Rosell'', Volumen 38''., Bibliotecap. de autores Espanoles 38172.] Editorial Rivadeneyra, 1856. PáginaEn 172''Google Libros''.]</ref>
* «Porque no sé yo que haya en el mundo [[palabra]]s tan eficaces ni oradores tan elocuentes como las [[lágrima]]s».
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=QHYnnOtGsnAC&pg=PA172&dq=No+hay+en+el+mundo+palabras+tan+eficaces+ni+oradores+tan+elocuentes+como+las+l%C3%A1grimas&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj-y9LJ0ZPfAhWn34UKHTv-BLEQ6AEISzAG#v=onepage&q=No%20hay%20en%20el%20mundo%20palabras%20tan%20eficaces%20ni%20oradores%20tan%20elocuentes%20como%20las%20l%C3%A1grimas&f=false ''Triunfo de la fe''. ''Coleccion escogida de obras no dramaticas por Cayetano Rosell, Volumen 38''. Biblioteca de autores Espanoles 38. Editorial Rivadeneyra, 1856. Página 172.]
 
* «Que a los que a grande [[riqueza]]<br/>desde muy [[Pobreza|pobre]] subieron,<br/>aborrecen los que fueron<br/>[[Testigo|testigos]] de su pobreza».<ref>''Obras, Volumen 22''- Volúmenes 157-159 de Biblioteca de autores españoles. Autores Lope de Vega, Marcelino Menéndez y Pelayo. Ediciones Atlas, 1968, p. 360.</ref>
 
* «[...] que no darán a Cesares [[veneno]],<br/>que riéndose el [[agua]], luego avisa<br/>de que a nadie se le dio veneno en [[risa]]».<ref> Citado en {{Versalita|Chavarría}}, María Ángeles. ''Mi padre es un mago: La empresa familiar vista por un niño'', p. 61. ESIC Editorial, 2009. ISBN 9788473566100, p. 61. </ref>
** Fuente: ''Amarylis Égogla''.<ref>[https://books.google.es/books?id=0YcbG6JzU8cC&pg=PA150&dq=A+nadie+se+le+dio+veneno+en+risa&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiw-5qi7ZHfAhUIhRoKHQvPAOIQ6AEINTAC#v=onepage&q=A%20nadie%20se%20le%20dio%20veneno%20en%20risa&f=false ''Amarylis Égogla.'' ''Colección de las obras sueltas: así en prosa, como en verso''. Volumen 10. Lope de Vega. Editado en la imprenta de don Antonio de Sancha, en la Aduana Vieja, donde se hallará, 1777. Página 150.] En ''Google Libros''.</ref>
 
* «¿Que no escriba decís o que no viva?<br/>Haced vos con mi amor que yo no sienta<br/>que yo haré con mi pluma que no escriba».<ref>Vega y Carpio, Félix Lope de. [https://books.google.es/books?id=qYXoJbu-kSQC&pg=PA28&dq=%C2%BFQue+no+escriba+dec%C3%ADs+o+que+no+viva?&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVit7fz5PfAhVRyYUKHcQ5COoQ6AEISjAG#v=onepage&q=%C2%BFQue%20no%20escriba%20dec%C3%ADs%20o%20que%20no%20viva%3F&f=false ''Soneto "A Lupercio Leonardo de Argensola"''. ''Poemas'', p. 28.] Editorial Linkgua digital, 2012. ISBN 9788498977431. En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=qYXoJbu-kSQC&pg=PA28&dq=%C2%BFQue+no+escriba+dec%C3%ADs+o+que+no+viva?&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVit7fz5PfAhVRyYUKHcQ5COoQ6AEISjAG#v=onepage&q=%C2%BFQue%20no%20escriba%20dec%C3%ADs%20o%20que%20no%20viva%3F&f=false ''Soneto "A Lupercio Leonardo de Argensola"''. ''Poemas''. Linkgua poesía. Félix Lope de Vega y Carpio. Editorial Linkgua digital, 2012. ISBN 9788498977431. Página 28.]
 
* «Quién lástima escucha, cerca está de [[perdón|perdonar]]».<ref>{{Versalita|Amate Pou}}, Jordi. ''Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas'', p. Editorial133. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 9788417321871, p. 133.</ref>
 
** Fuente:«Si [[humor]] gastar pudiera, con más [[salud]] sospecho que viviera».<ref>Vega, Lope de. [https://books.google.es/books?id=3HRCAw1cBmQC&pg=PA248&dq=Si+humor+gastar+pudiera,+con+m%C3%A1s+salud+sospecho+que+viviera&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiT0dvy6pXfAhUC0xoKHdZ2AKYQ6AEINDAC#v=onepage&q=Si%20humor%20gastar%20pudiera%2C%20con%20m%C3%A1s%20salud%20sospecho%20que%20viviera&f=false ''Pobreza no es vileza''. ''Comedias escogidas de frey Lope Félix de Vega Carpio'', volumen 4''., Volumen 52 de Biblioteca de autores españolesp. Lope de Vega248.] Editor M. Rivadeneyra, 1860. PáginaEn 248''Google Libros''.]</ref>
* «Si [[humor]] gastar pudiera, con más [[salud]] sospecho que viviera».
** Fuente: ''Pobreza no es vileza''
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=3HRCAw1cBmQC&pg=PA248&dq=Si+humor+gastar+pudiera,+con+m%C3%A1s+salud+sospecho+que+viviera&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiT0dvy6pXfAhUC0xoKHdZ2AKYQ6AEINDAC#v=onepage&q=Si%20humor%20gastar%20pudiera%2C%20con%20m%C3%A1s%20salud%20sospecho%20que%20viviera&f=false ''Pobreza no es vileza''. ''Comedias escogidas de frey Lope Félix de Vega Carpio, volumen 4''. Volumen 52 de Biblioteca de autores españoles. Lope de Vega. Editor M. Rivadeneyra, 1860. Página 248.]
 
* «Un soneto me manda hacer Violante,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;que en mi vida me he visto en tal aprieto:<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;catorce versos dicen que es Soneto:<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;burla burlando ván los tres delante.<br/><p>Yo pensé que no hallára consonante,<br/>&nbsp;y estoy á la mitad de otro quarteto;<br/>&nbsp;mas si me veo en el primer terceto,<br/>&nbsp;no hay cosa en los quartetos que me espante.<br/><p>Por el primer terceto voy entrando,<br/>&nbsp;y parece que entré con pie derecho,<br/>&nbsp;pues fin con este verso le voy dando.<br/><p>Ya estoy en el segundo, y aun sospecho<br/>&nbsp;que voy los trece versos acabando:<br/>&nbsp;contad si son catorce, y está hecho.».<ref>[https://books.google.es/books?id=es9CAAAAYAAJ&hl=es&pg=PA23#v=onepage&q&f=false ''Parnaso español: Colección de poesías escogidas de los mas célebres poetas castellanos Tomo IV''. A. de Sancha, 1776. Página 23.] En ''Google Libros''.</ref>
 
* «Una bella huida libra toda la vida».<ref>''Diario de sesiones de la Cámara de Diputados''. Argentina. Congreso de la Nación. Cámara de Diputados de la Nación. Publicado en 1960. Página 565.</ref>
Línea 90 ⟶ 84:
=== ''Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo'', 1609.<ref>Linkgua teatro. Félix Lope de Vega y Carpio. Edición reimpresa. Editorial Linkgua digital, 2010. ISBN 9788496290587.</ref> ===
 
* «Y así introdujeron de tal modo<br/>que quien con [[arte]] agora las escribe<br/>[[Muerte|muere]] sin [[fama]] y galardón que puede<br/>entre los que carecen de su lumbre<br/>más que [[razón]] y fuerza la [[costumbre]]».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=Puede%2C%20entre%20los%20que%20carecen%20de%20su%20lumbre%2C%20m%C3%A1s%20que%20raz%C3%B3n%20y%20fuerza%2C%20la%20costumbre&f=false Página 9.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=Puede%2C%20entre%20los%20que%20carecen%20de%20su%20lumbre%2C%20m%C3%A1s%20que%20raz%C3%B3n%20y%20fuerza%2C%20la%20costumbre&f=false Página 9.]
 
* «[[Verdad]] es que yo he escrito algunas veces<br />siguiendo el arte que conocen pocos,<br />mas luego que salir por otra parte<br />veo los [[Monstruo|monstruos]], de [[apariencia]] llenos,<br />adonde acude el vulgo y las [[Mujer|mujeres]]<br />que este [[Tristeza|triste]] ejercicio canonizan,<br />a aquel hábito bárbaro me vuelvo;<br />y, cuando he de escribir una [[comedia]],<br />encierro los preceptos con seis llaves;<br />saco a [[Terencio]] y [[Plauto]] de mi estudio,<br />para que no me den voces que suele<br />dar [[Grito|gritos]] la verdad en libros mudos,<br />y escribo por el arte que inventaron<br />los que el vulgar aplauso pretendieron,<br />porque, como las paga el vulgo, es justo<br />hablarle en necio para darle gusto».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Verdad%20es%20que%20yo%20he%20escrito%20algunas%20veces%20siguiendo%20el%20arte%20que%20conocen%20pocos%2C%20mas%20luego%20que%20salir%20por%20otra%20parte&f=false Página 10.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Verdad%20es%20que%20yo%20he%20escrito%20algunas%20veces%20siguiendo%20el%20arte%20que%20conocen%20pocos%2C%20mas%20luego%20que%20salir%20por%20otra%20parte&f=false Página 10.]
 
*«Ya tiene la comedia verdadera<br/>su fin propuesto, como todo género<br/>de poema o poesis, y éste ha sido<br/>imitar las acciones de los hombres<br/>y pintar de aquel siglo las costumbres».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Ya%20tiene%20la%20comedia%20verdadera%20su%20fin%20propuesto%2C%20como%20todo%20g%C3%A9nero%20de%20poema%20o%20poesis%2C%20y%20%C3%A9ste%20ha%20sido%20imitar%20las%20acciones%20de%20los%20hombres%20y%20pintar%20de%20aquel%20siglo%20las%20costumbres&f=false Página 10.] En ''Google Libros''.</ref>
** [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Ya%20tiene%20la%20comedia%20verdadera%20su%20fin%20propuesto%2C%20como%20todo%20g%C3%A9nero%20de%20poema%20o%20poesis%2C%20y%20%C3%A9ste%20ha%20sido%20imitar%20las%20acciones%20de%20los%20hombres%20y%20pintar%20de%20aquel%20siglo%20las%20costumbres&f=false Página 10.]
 
* «Mas pues del arte vamos tan remotos,<br />y en [[España]] le hacemos mil agravios,<br />cierren los doctos esta vez los labios.<br />Lo [[Tragedia|trágico]] y lo cómico mezclado,<br />y Terencio con [[Séneca]], aunque sea<br />como otro [[w:Minotauro|Minotauro de Pasife]],<br />harán grave una parte, otra ridícula,<br />que aquesta [[variedad]] deleita mucho:<br />buen ejemplo nos da [[naturaleza]],<br />que por tal variedad tiene [[belleza]]».
Línea 105 ⟶ 96:
** Fuente: Página 15.
 
* «Acomode los versos con prudencia<br />a los sujetos de que va tratando:<br />Las [[Verso|décimas]] son buenas para [[Quejarse|quejas]];<br />el [[w:Soneto|soneto]] está bien en los que aguardan;<br />las relaciones piden los [[Romance (poesía)|romances]],<br />aunque en [[w:Octavilla (poesía)|octavas]] lucen por extremo;<br />son los [[w:Terceto|tercetos]] para cosas graves,<br />y para las de amor, las [[w:Redondilla|redondillas]]».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=Acomode%20los%20versos%20con%20prudencia%20a%20los%20sujetos%20de%20que%20va%20tratando%3A%20las%20d%C3%A9cimas%20son%20buenas%20para%20quejas%3B%20el%20soneto%20est%C3%A1%20bien%20en%20los%20que%20aguardan%3B%20las%20relaciones%20piden%20los%20romances%2C%20aunque%20en%20otavas%20lucen%20por%20extremo%3B%20son%20los%20tercetos%20para%20cosas%20graves%2C%20y%20para%20las%20de%20amor%2C%20las%20redondillas&f=false Página 18.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=Acomode%20los%20versos%20con%20prudencia%20a%20los%20sujetos%20de%20que%20va%20tratando%3A%20las%20d%C3%A9cimas%20son%20buenas%20para%20quejas%3B%20el%20soneto%20est%C3%A1%20bien%20en%20los%20que%20aguardan%3B%20las%20relaciones%20piden%20los%20romances%2C%20aunque%20en%20otavas%20lucen%20por%20extremo%3B%20son%20los%20tercetos%20para%20cosas%20graves%2C%20y%20para%20las%20de%20amor%2C%20las%20redondillas&f=false Página 18.]
 
* «En la parte [[Sátira|satírica]] no sea<br />claro ni descubierto, pues que sabe<br />que por [[ley]] se vedaron las comedias<br />por esta causa en [[Grecia]] y en [[Italia]];<br />pique sin [[odio]], que si acaso infama,<br />ni espere aplauso ni pretenda fama».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=En%20la%20parte%20sat%C3%ADrica%20no%20sea%20claro%20ni%20descubierto%2C%20pues%20que%20sabe%20que%20por%20ley%20se%20vedaron%20las%20comedias%20por%20esta%20causa%20en%20Grecia%20y%20en%20Italia%3B%20pique%20sin%20odio%2C%20que%20si%20acaso%20infama%2C%20ni%20espere%20aplauso%20ni%20pretenda%20fama&f=false Página 19.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=En%20la%20parte%20sat%C3%ADrica%20no%20sea%20claro%20ni%20descubierto%2C%20pues%20que%20sabe%20que%20por%20ley%20se%20vedaron%20las%20comedias%20por%20esta%20causa%20en%20Grecia%20y%20en%20Italia%3B%20pique%20sin%20odio%2C%20que%20si%20acaso%20infama%2C%20ni%20espere%20aplauso%20ni%20pretenda%20fama&f=false Página 19.]
 
* «A veces lo que es contra lo [[Justicia|justo]]<br />por la misma razón deleita el [[gusto]]».<ref>[https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=A%20veces%20lo%20que%20es%20contra%20lo%20justo%20%2F%20por%20la%20misma%20raz%C3%B3n%20deleita%20el%20gusto&f=false Página 20.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=kNSdKeICXMgC&printsec=frontcover&dq=Arte+nuevo+de+hacer+comedias+en+este+tiempo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiWgemj75HfAhUizoUKHe-kAZcQ6AEIKTAA#v=snippet&q=A%20veces%20lo%20que%20es%20contra%20lo%20justo%20%2F%20por%20la%20misma%20raz%C3%B3n%20deleita%20el%20gusto&f=false Página 20.]
 
=== ''La Dorotea'' ===
Línea 119 ⟶ 107:
=== ''A mis soledades voy'' ===
 
* «A mis soledades voy,<br/>de mis soledades vengo,<br/>porque para andar conmigo<br/>me bastan mis pensamientos».<ref>[https://books.google.es/books?id=5wEsAQAAMAAJ&pg=PA53&dq=A+mis+soledades+voy+de+mis+soledades+vengo,+porque+para+andar+conmigo+me+bastan+mis+pensamientos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLndis7JHfAhUOXRoKHRHlCDwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=A%20mis%20soledades%20voy%20de%20mis%20soledades%20vengo%2C%20porque%20para%20andar%20conmigo%20me%20bastan%20mis%20pensamientos&f=false ''Poesías escogidas del doctor Frey Lope Felix de Vega Carpio''. Romances I. Lope de Vega. Editorial Imprenta de Villapando, 1796. Página 53.] En ''Google Libros''.</ref>
 
* «No me precio de entendido,<br/>de desdichado me precio».<ref>[https://books.google.es/books?id=5wEsAQAAMAAJ&pg=PA53&dq=A+mis+soledades+voy+de+mis+soledades+vengo,+porque+para+andar+conmigo+me+bastan+mis+pensamientos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLndis7JHfAhUOXRoKHRHlCDwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=No%20me%20precio%20de%20entendido%2C%20de%20desdichado%20me%20precio&f=false Página 54.] En ''Google Libros''.</ref>
 
* «Señales son del Juicio<br/>ver que todos le perdemos,<br/>unos por carta de más<br/>otros por carta de menos».<ref>[https://books.google.es/books?id=5wEsAQAAMAAJ&pg=PA53&dq=A+mis+soledades+voy+de+mis+soledades+vengo,+porque+para+andar+conmigo+me+bastan+mis+pensamientos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLndis7JHfAhUOXRoKHRHlCDwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=Se%C3%B1ales%20son%20del%20Juicio%20ver%20que%20todos%20le%20perdemos%2C%20unos%20por%20carta%20de%20m%C3%A1s%20otros%20por%20carta%20de%20menos&f=false Página 55.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=5wEsAQAAMAAJ&pg=PA53&dq=A+mis+soledades+voy+de+mis+soledades+vengo,+porque+para+andar+conmigo+me+bastan+mis+pensamientos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLndis7JHfAhUOXRoKHRHlCDwQ6AEIOTAD#v=onepage&q=Se%C3%B1ales%20son%20del%20Juicio%20ver%20que%20todos%20le%20perdemos%2C%20unos%20por%20carta%20de%20m%C3%A1s%20otros%20por%20carta%20de%20menos&f=false Página 55.]
 
=== ''Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos'' <ref>''Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos''. Autores Lope de Vega, Juan Manuel Rozas, Jesús Cañas Murillo. Editores Juan Manuel Rozas, Jesús Cañas Murillo. Editorial Castalia, 2005. ISBN 9788497401371.</ref><ref>''Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos''. Colección escogida de obras no dramáticas de frey Lope Félix de Vega Carpio, Volumen 38 de Biblioteca de autores españoles. Lope de Vega. Editor Cayetano Rosell. Editorial M. Rivadeneyra, 1856.</ref>===
 
* «Hasta lo judicial perjudiciales hacéis de la esperanza anatomía, que no vale razón contra porfía donde sufre la ley trampas».
** Fuente: ''A la molestia de los pleitos''. Página 159.
 
* «¡Oh [[justicia]], oh verdad, oh virgen bella!<br/>¿Cómo entre tantas manos y opiniones<br/>puedes llegar al tálamo doncella?».<ref>[https://books.google.es/books?id=jf7QAAAAMAAJ&pg=PA392&dq=Dos+cosas+despertaron+mis+antojos,+extranjeras,+no+al+alma,+a+los+sentidos.+Marino,+gran+pintor+de+los+o%C3%ADdos.+Y+Rubens,+gran+poeta+de+los+ojos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjPxNirw5PfAhUagM4BHQ1kA8wQ6AEILTAB#v=onepage&q=%C2%A1Oh%20justicia%2C%20oh%20verdad%2C%20oh%20virgen%20bella!%20%C2%BFC%C3%B3mo%20entre%20tantas%20manos%20y%20opiniones%20puedes%20llegar%20al%20t%C3%A1lamo%20doncella%3F&f=false Página 386.] En ''Google Libros''.</ref>
** [https://books.google.es/books?id=jf7QAAAAMAAJ&pg=PA392&dq=Dos+cosas+despertaron+mis+antojos,+extranjeras,+no+al+alma,+a+los+sentidos.+Marino,+gran+pintor+de+los+o%C3%ADdos.+Y+Rubens,+gran+poeta+de+los+ojos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjPxNirw5PfAhUagM4BHQ1kA8wQ6AEILTAB#v=onepage&q=%C2%A1Oh%20justicia%2C%20oh%20verdad%2C%20oh%20virgen%20bella!%20%C2%BFC%C3%B3mo%20entre%20tantas%20manos%20y%20opiniones%20puedes%20llegar%20al%20t%C3%A1lamo%20doncella%3F&f=false Página 386.]
 
* «Dos cosas despertaron mis antojos,<br/>Extranjeras, no al alma, a los sentidos:<br/>Marino, gran pintor de los oídos,<br/>Y Rubens, gran poeta de los ojos».<ref>[https://books.google.es/books?id=jf7QAAAAMAAJ&pg=PA392&dq=Dos+cosas+despertaron+mis+antojos,+extranjeras,+no+al+alma,+a+los+sentidos.+Marino,+gran+pintor+de+los+o%C3%ADdos.+Y+Rubens,+gran+poeta+de+los+ojos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjPxNirw5PfAhUagM4BHQ1kA8wQ6AEILTAB#v=onepage&q=Dos%20cosas%20despertaron%20mis%20antojos%2C%20extranjeras%2C%20no%20al%20alma%2C%20a%20los%20sentidos.%20Marino%2C%20gran%20pintor%20de%20los%20o%C3%ADdos.%20Y%20Rubens%2C%20gran%20poeta%20de%20los%20ojos&f=false Página 392.] En ''Google Libros''.</ref>
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=jf7QAAAAMAAJ&pg=PA392&dq=Dos+cosas+despertaron+mis+antojos,+extranjeras,+no+al+alma,+a+los+sentidos.+Marino,+gran+pintor+de+los+o%C3%ADdos.+Y+Rubens,+gran+poeta+de+los+ojos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjPxNirw5PfAhUagM4BHQ1kA8wQ6AEILTAB#v=onepage&q=Dos%20cosas%20despertaron%20mis%20antojos%2C%20extranjeras%2C%20no%20al%20alma%2C%20a%20los%20sentidos.%20Marino%2C%20gran%20pintor%20de%20los%20o%C3%ADdos.%20Y%20Rubens%2C%20gran%20poeta%20de%20los%20ojos&f=false Página 392.]
 
== Citas sobre Lope de Vega ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con susus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Hoy hacen amistad nueva<br/>más por [[Baco]] que por Febo<br/>don Francisco de Que... Bebo<br/>y Félix Lope de... Beba». <ref>''Obras de don Francisco de Quevedo Villegas: colección completa, corregida, ordenada é ilustrada. Tomo 2''. Volumen 48 de Biblioteca de autores españoles, Jay I. Kislak Reference Collection (Library of Congress). Editorial M. Rivadeneyra, 1859. Página 499.</ref>
** Anónimo, de posible atribución a [[Luis de Góngora y Argote]].
 
Línea 150 ⟶ 135:
{{Listaref}}
 
{{DEFAULTSORT:Vega, Lope de Vega y Carpio, Félix}}
 
[[Categoría:Poetas de España]]
[[Categoría:Siglo XVI]]