Diferencia entre revisiones de «Jean-Baptiste Alphonse Karr»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
mantenimiento
Línea 31:
* «Estoy de acuerdo en que las sociedades decreten abolir la pena de muerte; pero que empiecen por abolirla los asesinos».{{fuentes}}
 
* «La [[botánica]] no es una ciencia; es el arte de insultar a las [[flor]]es en griego y latín».<ref>{{Versalita|Amate Pou, Jordi}}. (2017) p. 95380.</ref>
 
* «La [[felicidad]] se compone de infortunios evitados». [''De malheurs évités le bonheur se compose''].<ref>''Oeuvres complètes d'Alphonse Karr: Les femmes.''; Escrito por Alphonse Karr[https://books.google.es/books?id=2d7GJ_tOf-gC&pg=PA207&dq=le+bonheur+est+fait+de+malheurs+%C3%A9vit%C3%A9s+karr&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjyn4eq6LLoAhVE0uAKHQ6qCIkQ6AEIKDAA#v=onepage&q=le%20bonheur%20est%20fait%20de%20malheurs%20%C3%A9vit%C3%A9s%20karr&f=false google libros]</ref>
** Idioma original: «De malheurs évités le bonheur se compose»
 
* «Nos gusta llamar testarudez a la perseverancia ajena pero le reservamos el nombre de perseverancia a nuestra testarudez».{{fuentes}}