Diferencia entre revisiones de «André Breton»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento
m →‎Citas: mantenim
Línea 25:
{{tradwq}}
 
* «La [[belleza]] será convulsiva o no será».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 50.</ref>
** Fuente: ''Nadja''
 
* «Las mujeres creen [[inocencia|inocente]] todo aquello a lo que se atreven».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 488.</ref>
** Fuente: ''Historias de amor de la historia de Francia''
 
Línea 36:
** Nota: [[grafiti|Consigna]] popularizada durante el [[mayo francés|mayo del 68]] en Francia, atribuida a Bretón.<ref>Hernández Millán, Abelardo. [https://books.google.es/books?id=mMUUSQAACAAJ&dq=prohibido+prohibir&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi70vP9lf_hAhWNAGMBHfATBLAQ6AEILTAB ''1968: prohibido prohibir: a 40 años del movimiento estudiantil popular'' (2008)] En Google Libros.</ref>
 
* «¿Qué es la [[riqueza]]? [[Nada]], si no se gasta; nada, si se malgasta».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 247.</ref>
 
* «¿Qué esperamos? ¿Una mujer? ¿Dos árboles? ¿Tres banderas? ¿Qué esperamos? [[Nada]]».
** Fuente: ''Los campos magnéticos'' (1920).<ref>Bretón y Philippe Soupault: ''Los campos magnéticos'', Cuadernos marginales de Tusquets; Barcelona, 1976. Página 58. ISBN 8472230473</ref>
 
* «Toda [[idea]] que triunfa marcha hacia su [[perdición]]».<ref>{{Versalita|Señor, Luis}} (editor1997). ''Diccionario de citas'', p. 307. Editorial Espasa Calpe, 2005. ISBN 8423992543289.</ref>
 
=== Citas en ''Los manifiestos del surrealismo'' ===
 
* «De nada vale estar vivo si hay que [[Trabajo|trabajar]]».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 186.</ref>
 
* «Habrá aún asambleas en las plazas públicas y movimientos en los que no teníais pensado intervenir».
** Fuente: ''Los manifiestos del surrealismo''. Colección Ensayos. André Breton. Traducido por Aldo Pellegrini. Editorial Nueva Visión, 1965. Página 33.
 
* «Querida [[imaginación]], lo que me gusta sobre todo de ti es que no perdonas».
** Fuente: ''Los manifiestos del surrealismo''.<ref>Bretón, André; Marguerite Bonnet (ed.) (traducido por Tomás Segovia). [https://books.google.es/books?id=ds1cARB2ne8C&pg=PA38&dq=Querida+imaginaci%C3%B3n,+lo+que+amo+sobre+todo+en+ti+es+que+no+perdonas.+Andr%C3%A9+Bret%C3%B3n&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjlj7_Y7aLgAhXu0eAKHbKWBFsQ6AEIOTAD#v=onepage&q=Querida%20imaginaci%C3%B3n%2C%20lo%20que%20amo%20sobre%20todo%20en%20ti%20es%20que%20no%20perdonas.%20Andr%C3%A9%20Bret%C3%B3n&f=false «Los manifiestos del surrealismo». ''Antología (1913-1966)'', p. 38.] Editorial Siglo XXI, 1979. ISBN 9789682301490. En Google Libros.</ref>
* «[[Vivir]] y dejar vivir son soluciones imaginarias. La [[existencia]] está en otra parte».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 577.</ref>
 
== Referencias ==