Diferencia entre revisiones de «Verano»

Contenido eliminado Contenido añadido
salvar trabajo, sigue en obras
prr:página ampliada, revisada y referenciada (retiro enobras)
Línea 1:
{{enobras}}
 
[[Archivo:Arcimboldo Verano.jpg|thumb|</br><small>Alegoría de Giuseppe Arcimboldo en 1573.</small>]]
El [[w:Verano|'''verano''']] es una de las cuatro [[Estación|estaciones]] de las zonas de [[clima]] templado.
Línea 7 ⟶ 5:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «¿A un día de '''verano''' compararte?<br>Más hermosura y sauvidadsuavidad posees...».<ref name=lopez> Traducción de [[w:Manuel Mújica Láinez|Manuel Mújica Láinez]]. En López García, Dámaso. [https://books.google.es/books?id=pxrgCR-x36IC&pg=PA104&dq=%22soneto+XVIII%22+shakespeare&hl=es&f=false ''Sobre la imposibilidad de la traducción'', pp. 111-118.] Univ. de Castilla La Mancha, 1991. ISBN 8477291012, 9788477291015.</ref>
** [[Shakespeare]]
** Fuente: ''[[Sonetos (Shakespeare)|Soneto XVIII]]''
Línea 15 ⟶ 13:
** Fuente: ''Retour á Tipasa'', 1952.<ref>Albert Camus, ''Œuvres complètes: 1931-1944''; ed. ‎Jacqueline Lévi-Valensi, ‎Raymond Gay-Crosier. Callimard, 2006. Introducción, p. LVII.</ref>
 
* «En verano toma la sombra el amo». [Parodiando el refrán: ''En verano toma la sombra el perro''].<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Perich}}|nombre= Jaume |título= Autopista: (cuando un bosque se quema, algo suyo se quema, señor conde) Diccionario de citas|editorial=Estela (Ediciones de bolsillo) |fecha=1970 | página=80 }}
** [[Perich]]
 
* «Los [[abanico]]s se caen: otoño del verano».<ref>[https://books.google.es/books?id=F7srAAAAYAAJ ''Greguerías: Selección 1910-1960'']. Espasa-Calpe, S.A., 1977. Página 202.</ref>
 
** [[Ramón Gómez de la Serna]]
 
* «¡Que jamás vea, Señor, el '''verano''' sin rojas flores, la jaula sin pájaros, la colmena sin '''abejas''' y la casa sin niños!».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2261.</ref>
** [[Víctor Hugo]]
 
* «[[Rocío]]: el verano te bebe».
** Versión: «Como el pajarero echa suavemente sus redes, el verano marchita la flor y se bebe el rocío».<ref>Saldaña Pico, ‎Humberto. ''Marguerite Yourcenar''. Universidad Nacional Autónoma de México, 1990; [https://books.google.es/books?id=q-8aAQAAIAAJ&q=Roc%C3%ADo:+el+verano+te+bebe.+Marguerite+Yourcenar&dq=Roc%C3%ADo:+el+verano+te+bebe.+Marguerite+Yourcenar&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwivlJbzl9jmAhU3BGMBHZSxBuIQ6AEILzAB pág. 25.] ISBN 9683614736. En Google Libros.</ref>
 
* «Sea verano o '''invierno''', el [[corazón]] tiene un [[calendario]] distinto».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 565.</ref>
Línea 30 ⟶ 34:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Al verano no se lo comen los [[lobo]]s».<ref name="segea2124segea214-5">{{Versalita|Sánchez Egea}} (1985), p. 214-5</ref>
* «A [[invierno]] lluvioso, verano caluroso».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 32.</ref>
* «Así andes en vano, como ábrego en verano».<ref name="segea212-3">{{Versalita|Sánchez Egea}} (1985), p. 212-3</ref>
Línea 39 ⟶ 43:
* «El [[sol]] en verano ablanda la cera y endurece el barro».<ref name="segea212-3"/>
* «El verano de San Miguel faltará muy rara vez».<ref name="segea212-3"/>
* «El verano que más dura, buen invierno lo augura».<ref name="segea2124segea214-5"/>
* «En invierno hornera y en verano tabernera».<ref>{{Versalita|Sánchez Egea}} (1985), p. 108.</ref>
* «En invierno, largo el [[paseo]], en verano, del codo a la mano».<ref name="segea212-3"/>
* «En verano, deja la [[mosca]] al buey y toma al asno».<ref name="segea212-3"/>
* «En verano de mucho calor veranea el riñón».<ref name="segea212-3"/>
* «En verano, el sol lleva al [[viento]] de la mano».<ref name="segea212-3"/>
* «En verano hay día para [[casamiento|casar]], enviudar y volver a casar».<ref name="segea2124-5">{{Versalita|Sánchez Egea}} (1985), p. 214-5</ref>
* «En verano lloverá, más primero tronará».<ref name="segea2124segea214-5"/>
* «Favor de [[soberano]], [[lluvia]] de verano».<ref name="segea212-3"/>
* «[[Frío]] en invierno y calor en verano, esto es lo sano».<ref name="segea212-3"/>
* «Invierno solajero, verano barrendero».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 227.</ref>
* «La masa y el niño en verano han frío».<ref name="segea214-5"/>
* «Lodo en invierno y polvo en verano».<ref name="segea212-3"/>
* «Llegadas las [[golondrina]]s, el verano está encima».<ref name="segea212-3"/>
* «Lluvia en [[primavera]], verano en sequera».<ref>{{Versalita|Sánchez Egea}} (1985), p. 170-1</ref>
* «Mal comienza el verano reinando viento solano».<ref name="segea2124segea214-5"/>
* «Ni en verano sin [[ropa]] ni en invierno sin bota».<ref name="segea2124segea214-5"/>
* «Repara tu trineo en el verano, y tu carreta en el invierno». [[proverbios armenios]].<ref>''Proverbios, adagios y refranes del mundo entero'', recopilación de Julio C. Acerete. Editorial Bruguera, 1967; página 130.</ref>
* «Verano perezoso, nunca fue vicioso».<ref name="segea2124segea214-5"/>
* «Verano que dura, [[otoño]] asegura».<ref name="segea2124segea214-5"/>
 
== Referencias ==