Diferencia entre revisiones de «Alondra»

Contenido eliminado Contenido añadido
retiro andamios
Amplío con enlaces y refs.; mantenimiento
Línea 1:
[[Archivo:Skylark (Alauda arvensis) by Neil Smith.jpg|thumb|«No quedaba en el aire ni una brizna de '''alondra'''».</br>[[García Lorca]]]]
 
La '''[[w:alondra|alondra]]''' «es un ave paseriforme de la familia Alaudidae, con una característica cresta en la cabeza» y un «un reclamo agudo, corto, melódico».<ref>[https://dle.rae.es/alondra ''DLE/RAE''.] RAE.</ref>
 
==Citas==
Línea 10 ⟶ 11:
* «El canto de la '''alondra''' era entre los griegos un aviso para que el segador comenzase su trabajo, y lo suspendiese durante aquella parte del día en que los ardores del sol imponen silencio á esta ave [...] Se la ha llamado el “músico de los campos”, que anuncia la primavera y la primera sonrisa de la [[aurora]]».
** [[w:Francisco de Paula Mellado|Francisco de Paula Mellado]]
** Fuente: ''Enciclopedia moderna: diccionario universal de literatura''.<ref>Volumen 2; [https://books.google.es/books?id=JVUrYOk1ZhAC&pg=PA209&dq=canta+la+alondra&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjekaydrePpAhUkyoUKHTjyAyYQ6AEIQjAD#v=onepage&f=false 'Enciclopedia moderna: diccionario universal de literatura'', Volumen 2, pp. 209-210].] Establecimiento Tipográfico de Mellado, 1851. En Google Libros.</ref>
 
* «No quedaba en el aire ni una brizna de '''alondra'''».
** [[García Lorca]]
** Fuente: ''Gacela del niño muerto''.<ref>''SonetosGarcía del amor oscuro y Diván del Tamarit''; edLorca. Lumen; digit./Penguin Random House Grupo Editorial España, 2010; [https://books.google.es/books?id=BwrQi5rEe80C&pg=PR5&dq=No+quedaba+en+el+aire+ni+una+brizna+de+alondra.+garc%C3%ADa+lorca&hl=es&f=false ''Sonetos del amor oscuro y Diván del Tamarit'', pág. V.] Ed. Lumen; digit./Penguin Random House Grupo Editorial España, 2010. ISBN 9788426418951. En Google Libros.</ref>
 
=== Citas en verso ===
 
* «Cada mañana</br>¿será la misma '''alondra'''</br>sobre el cielo de mi lecho?».<ref>''BlancoCuartas rojo negro: el libro del Haikú''Restrepo, Juan Manuel Cuartas Restrepo; Univ. del Valle, 1998; [https://books.google.es/books?id=AmTbfpO6x-UC&pg=PA167&dq=Cada+ma%C3%B1ana+%C2%BFser%C3%A1+la+misma+%27%27%27alondra%27%27%27+sobre+el+cielo+de+mi+lecho?&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwigg9SpwePpAhWFCWMBHSBrA4kQ6AEIKDAA#v=onepage&f=false pág''Blanco rojo negro: el libro del Haikú'', p. 167.]; Univ. del Valle, 1998. ISBN 9789586701358. En Google Libros.</ref>
** [[Basho]]
 
* «La escuela de la '''alondra'''</br>y la de la [[rana]]</br>discuten sobre el canto».<ref>''LosCuartas 7 poetas del Haikú''Restrepo, Estudio de Juan Manuel Cuartas Restrepo; Univ. del Valle, 2005; [https://books.google.es/books?id=zPuTeqjAuDAC&pg=PA20&lpg=PA20&dq=La+escuela+de+la+alondra+y+la+de+la+rana+discuten+sobre+el+canto&source=bl&ots=2IoZAmIBMa&sig=ACfU3U385NvART_LeEi8BtAtriGMDD-psQ&hl=es&sa=X&f=false pág''Los 7 poetas del Haikú'', p. 20.]; Univ. del Valle, 2005. ISBN 9789586704441. En Google Libros.</ref>
** [[Masaoka Shiki]]
 
* «... por una '''alondra''' que erige su canto</br>nos olvidamos que es duro morir».
** [[Gabriela Mistral]]
** Fuente: Versos de ''Palabras serenas''.<ref>''AntologíaMistral, poética''Gabriela (ed. de Rosalía Aller); Edaf 1999; [https://books.google.es/books?id=EpqHXmQHzRUC&pg=PA107&dq=por+una+alondra+que+erige+su+canto+nos+olvidamos+que+es+duro+morir.+Gabriela+Mistral&hl=es&sa=X&f=false ''Antología poética'', p. 107.]; Edaf 1999. ISBN 9788441406704. En Google Libros.</ref>
 
* «¡Tus pies son dos heráldicas '''alondras''' que eternamente llegan de mi ayer!».
** [[César Vallejo]]
** Fuente: ''Los heraldos negros'' (poema: "Comunión").<ref>''PoesíaVallejo, completa''César. Ed. Akal, [https://books.google.es/books?id=38rgGqct_TQC&pg=PA122&dq=Tus+pies+son+dos+her%C3%A1ldicas+alondras+que+eternamente+llegan+de+mi+ayer!+Vallejo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjjhprqs-PpAhVGBGMBHcpqAYIQ6AEITDAE#v=onepage&f=false ''Poesía completa'', p. 122.]; Ed. Akal. ISBN 9788446021483. En Google Libros.</ref>
 
* «Y aunque no me quisieras te querría</br>por tu mirar sombrío</br>como quiere la '''alondra''' al nuevo día,</br>sólo por el rocío».
** [[García Lorca]]
** Fuente: ''Madrigal de verano'' (1920).<ref>''AntologíaGarcía poética''Lorca (ed. Mauro Armiño); Edaf 1981; [https://books.google.es/books?id=iwvn_zxZzrYC&pg=PA54&dq=Y+aunque+no+me+quisieras+te+querr%C3%ADa+por+tu+mirar+sombr%C3%ADo+como+quiere+la+alondra+al+nuevo+d%C3%ADa,+s%C3%B3lo+por+el+roc%C3%ADo.+garc%C3%ADa+lorca&hl=es&sa=X&f=false ''Antología poética'', p. 54.]; Edaf 1981. ISBN 9788471667557 En Google Libros.</ref>
 
==== Shakespeare ====
{{PP|Shakespeare }}
 
* Pórcia: «El [[cantar]] del [[cuervo]] es tan dulce como el de la [[alondra]], cuando no atendemos a ninguno de los dos, y de seguro que si el [[ruiseñor]] cantara de dia, cuando graznan los [[pato]]s, nadie le tendria por tan buen cantor».<ref name=shakesrom>Shakespeare, William (traducción de Marcelino Menéndez Pelayo, 1880. [http://www.gutenberg.org/files/53207/53207-h/53207-h.htm ''Dramas de William Shakespeare (El Mercader de Venecia, Macbeth, Romeo y Julieta, Otelo)''.] Barcelona, Biblioteca «Arte y Letras». Proyecto Gutenberg. Consultado el 3 de junio de 2020.</ref>
** Fuente: ''[[Romeo y Julieta]]'', «Acto V, escena primera»
 
* Julieta: «Sí, véte, que es la [[alondra]] la que canta con [[voz]] áspera y destemplada. ¡Y dicen que son armoniosos sus sones, cuando á nosotros viene a separarnos! Dicen que cambia de ojos como el [[sapo]]. ¡Ojalá cambiara de voz! Maldita ella que me aparta de tus atractivos. Véte, que cada vez se clarea más la [[luz]]».<ref name=shakesrom/>
** Fuente: ''[[Romeo y Julieta]]'', «Acto III, escena V»
 
* Julieta: «¿Tan pronto te vas? Aún tarda el [[día]]. Es el [[canto]] del [[ruiseñor]], no el de la [[alondra]] el que resuena. Todas las noches se posa a [[cantar]] en aquel granado. Es el ruiseñor, amado mío».<br>Romeo: «Es la alondra que anuncia el [[alba]]; no es el ruiseñor. Mira, amada mía, cómo se van tiñendo las [[nubes]] del oriente con los colores de la [[aurora]]...».<ref>Shakespeare (trad. Menéndez Pelayo). [https://books.google.es/books?id=wRmwxz9rmTwC&pg=PA288&dq=shakespeare+alondra&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjvlrfi-eTpAhVt8OAKHRjoDBgQ6AEIKDAA#v=onepage&q=shakespeare%20alondra&f=false ''Dramas de Guillermo Shakespeare'': ''Romeo y Julieta'', «Escena V», p. 288.] Editorial CSIC-CSIC Press, 1974. ISBN 8400040139, 9788400040130. En Google Libros. Consultado el 3 de junio de 2020.</ref>
** Fuente: ''[[Romeo y Julieta]]'', «Acto V, escena V»
 
<!-- == Proverbios, dichos, refranes, etc. ==
Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
==Referencias ==
{{listaref|}}