Diferencia entre revisiones de «Agustín de Hipona»
Contenido eliminado Contenido añadido
Retiro referencias no fiables; ortografía; mantenimiento |
wikificar WQ:NOES y plantear como {{contenido dudoso|abuso de blog pastoral}} |
||
Línea 1:
{{copyedit}}
{{referencias}}
{{wikificar}}
{{Ficha de autor
|título = Agustín de Hipona
Línea 64 ⟶ 65:
=== E ===
* «El mundo es un libro, y quienes no viajan leen sólo una página».<ref>''Revista universitaria, números 82-89''. Publicación de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Colaborador Universidad Católica de Chile. Ediciones Nueva Universidad, Pontificia Universidad Católica de Chile, 2003, p. 35.</ref>
Línea 78 ⟶ 72:
* «El pueblo es la unión de una multitud racional, asociado en razón de las cosas que comúnmente ama».<ref>Sic, números 611-620. Editorial Seminario Interdiocesano de Caracas, 1999. Procedencia del original: Universidad de Texas. Digitalizado el 17 de noviembre de 2008. p. 83.</ref>
* «En la inefable presencia de Dios, muchos que parecen fuera están dentro y muchos que parecen dentro están fuera».<ref> Estal, Gabriel del (ed.). ''Estudios sobre la "Ciudad de Dios": numéro extraordinario de homenaje a San Augustín en el XVI centenario de su nacimiento 354-13 Noviembre-1954, Volumen 1''. Editorial Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, 1955, p. 310.</ref>
Línea 92 ⟶ 80:
=== L ===
* «La [[fe]] consiste en creer lo que no vemos, y la recompensa es ver lo que creemos».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 129.</ref>
* «La ociosidad camina con lentitud, por eso todos los [[vicio]]s la alcanzan».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 213.</ref>
Línea 109 ⟶ 89:
* «Los hombres no deben adorar a otro dios sino sólo al que puede hacerlos felices».<ref>San Agustín (traducido por José Cayetano Díaz de Beyral). ''La ciudad de Dios'', Volúmenes 1-2. Editorial Viuda de Hernando, 1893, p. 269.</ref>
** Fuente: ''La Ciudad de Dios, libro V, capítulo I''.
=== N ===
|