Diferencia entre revisiones de «Jules Renard»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
Retiro referencias no fiables; ortografía; mantenimiento |
||
Línea 18:
|EbooksG = 8792
}}
[[w:Jules Renard|'''Jules Renard''']] (Châlons-du-Maine, Mayenne, Francia; 22 de febero de 1864
==Citas==
Línea 25:
* «A los veinte años, uno piensa profundamente y mal».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2371.</ref>
* «Algunos hombres matarían a su prójimo para hacer un poco mas de bien que él».
* «Amo la [[soledad]] incluso cuando estoy solo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 493.</ref>
* «Buscad lo ridículo en todo y lo encontraréis».
* «Comer bien, dormir bien, ir donde se desea, permanecer donde interese, no quejarse nunca y, sobre todo, huir como de la peste de los principales monumentos de la ciudad».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 753.</ref>
* «Cuando un hombre habla de lo que sabe, siempre parece más [[sabio]] que nosotros».
** Fuente: ''Diarios'' (1906).
* «Cuando más se [[lectura|lee]] menos se imita».
* «Di de vez en cuando la verdad para que te crean cuando [[mentir|mientes]]».
* «Desconozco si Dios existe, pero sería mejor para su reputación que no existiera».
* «El acto más importante de nuestra vida es la muerte».
* «El [[crítico]] sólo debe decir la verdad. Pero también tiene que conocerla».
* «El hombre verdaderamente libre es el que puede rechazar una invitación a comer sin excusarse».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2426.</ref>
* «El [[humor|humorista]] es un hombre de buen mal humor».
* «El sabio generaliza; el artista individualiza».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 470.</ref>
Línea 53 ⟶ 54:
* «En arte, no hacer nada como los otros; en [[moral]], hacer como todo el mundo».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2736.</ref>
* «En los propios [[Enemigo|enemigos]] es donde se encuentra aún mayor bajeza».
* «Entre un hombre y una mujer la amistad es tan sólo una pasarela que conduce al amor».
* «[[Escribir]] es una manera de hablar sin ser interrumpido».
* «Es más difícil ser un hombre [[honradez|honrado]] ocho días que un [[héroe]] un cuarto de hora».
* «Es una cuestión de limpieza: hay que cambiar de [[opinión]] como de camisa».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2982.</ref>
* «Es necesario que el hombre libre se tome a veces la libertad de ser [[esclavo]]».
* «Hay personas que no saben perder su tiempo solas y se convierten en el flagelo de las personas que trabajan».
* «Hay que domar a la vida por la dulzura».
* «La ausencia de los seres queridos nos acostumbra a su muerte. Nos hace ver lo rápido que nos consolaríamos».
* «La felicidad consiste en buscarla».
* «La [[pereza]] no es más que el hábito de descansar antes de estar cansado».<ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 229.</ref>
* «Lo que distingue al hombre de los otros [[animales]] son las preocupaciones financieras».
* «Los autores no solamente se limitan a aceptar los elogios, sino que todavía exigen que no se diga más que la verdad. ¿Cómo salir del paso?».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1013.</ref>
* «Nos consolamos de nuestras incapacidades afirmando que somo capaces de todo cuando nos lo proponemos».
* «[[Pensar]] es buscar claros en un [[bosque]]».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3133.</ref>
* «¡Qué difícil es ser hombre!».
* «Se colocan los elogios como se coloca el dinero: para que nos sean devueltos con intereses».
* «¡Sé modesto! Es la clase de orgullo que molesta menos».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2725.</ref>
Línea 91 ⟶ 92:
* «Si de una [[discusión]] saliese la menor verdad, se discutiría menos».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1303.</ref>
* «Si el [[dinero]] no te da la felicidad devuélvelo».
* «Si viviera otra vez, quisiera que la [[vida]] fuera como ha sido hasta hoy, solo que abriría un poco más los ojos».
* «Toda nuestra crítica consiste en reprochar a los demás el no tener las cualidades que nosotros creemos tener».
* «Un [[amigo]] es aquel que adivina siempre cuando se le necesita».
* «Un hombre de [[carácter]] es casi siempre un hombre que tiene mal carácter».
== Referencias ==
Línea 110 ⟶ 111:
*{{cita publicación |apellido={{Versalita|Palomo}}|nombre= Eduardo |título= Cita-logía|editorial= Punto Rojo Libros S.L|fecha= 2013}} ISBN 8416068100.
*{{cita publicación |apellido={{Versalita|Renard}}|nombre= Jules |título= Diario 1887-1910|editorial= Debolsillo|fecha= 2009}} ISBN 8483467089.
Línea 118 ⟶ 117:
{{DEFAULTSORT:Renard, Jules}}
[[Categoría:Escritores de Francia]]
[[Categoría:Siglo XX]]
|