Diferencia entre revisiones de «Margaret Thatcher»
Contenido eliminado Contenido añadido
Replacing Margaret_Thatcher_portrait.jpg with File:Margaret_Thatcher_stock_portrait_(cropped).jpg (by CommonsDelinker because: Duplicate: Exact or scaled-down duplicate: [[:c::File:Margaret Thatcher sto |
prr:página revisada y referenciada (retiro plantillas) |
||
Línea 1:
{{Ficha de autor
|título = Margaret Thatcher
Línea 7 ⟶ 6:
|año fallecimiento = 2013
|imagen = Margaret Thatcher stock portrait (cropped).jpg
|pie de imagen = «
|tamaño de imagen = 170px
|Wikipedia = Margaret Thatcher
|Wikicommons = Margaret Thatcher
Línea 19 ⟶ 18:
|EbooksG =
}}
[[w:Margaret Thatcher|'''Margaret Thatcher''']] (Grantham, [[Lincolnshire]]; 13 de octubre de 1925-Belgravia, [[Londres]]; 8 de abril de 2013) fue una [[política]] [[Reino Unido|británica]].
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
{{tradwq}}
* «Si quieres que se anuncie algo, pídeselo a un [[hombre]]; si quieres que se haga algo, pídeselo a una [[mujer]]».
** Original: «If you want anything said, ask a man; if you want anything done, ask a woman».<ref name=dale>{{Versalita|Dale}}, Iain (en inglés). [https://books.google.es/books?id=ExSuAwAAQBAJ&pg=PT316&dq=%22iron+lady+1976%22&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZ1p-84KrjAhUE2-AKHdrrAYUQ6AEIKzAA#v=onepage&q=%22iron%20lady%201976%22&f=false ''The Dictionary of Conservative Quotations''. Biteback Publishing, 2013.] En Google Books. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
== Opiniones ==
* «Algunos socialistas al parecer creen que las personas deberían ser números en un ordenador del Estado. Nosotros creemos que deberían ser individuos».
** Original: «Some Socialists seem to believe that people should be numbers in a State computer. We believe they should be individuals».<ref name=gardiner>{{Versalita|Gardiner}}, Nile & Stephen {{Versalita|Thompson}} (en inglés). [https://books.google.es/books?id=O3uDAgAAQBAJ&pg=PT38&dq=#v=onepage&q&f=false Margaret Thatcher on Leadership: Lessons for American Conservatives Today''. Simon and Schuster, 2013.] En Google Books. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
** Congreso del Partido Conservador británico, octubre 1975
* «El error intelectual más grande que se ha cometido durante todo el tiempo que llevo en política ha sido confundir la [[libertad]] con la [[igualdad]]. De hecho, la igualdad —siendo esta una condición no natural que solo puede ser impuesta por el [[Estado]]— es normalmente la [[enemiga]] de la libertad. Este fue lo que señalé en [[Francia]] durante la celebración del bicentenario de la [[Revolución francesa]], la cual consciente y peligrosamente confundió los dos términos».
** Original: «The single biggest intellectual error during my political lifetime has been to confuse freedom with equality. In fact, equality —being an unnatural condition which can only be enforced by the state— is usually the enemy of liberty. This was the point I made in France on the bicentennial celebration of the French Revolution, which deliberately and dangerously confused the two».<ref name=gardiner/>
* «El otro bando tiene una [[ideología]] contra la cual poner a prueba sus políticas. Nosotros también debemos tener una».
Línea 53 ⟶ 39:
** 1975
* «[El Partido Conservador] comenzó como un partido de la [[Iglesia]]... Nuestra
** Original: «[The Conservative Party] began as a church party... Our religion teaches us that every human being is unique and must play his part in working out his own salvation. So, whereas socialists begin with society, and how people can be fitted in, we [Conservative Party] start with Man, whose social and economic relationship are just part of his wider existence. Because we see man as a spiritual being, we utterly reject the Marxist view, which gives pride of place to economics».<ref name=filby/>
** Congreso del Partido Conservador británico, 1977
* «[La gente que pide constantemente la intervención del gobierno] está echando la culpa de sus problemas a la [[sociedad]]. Y ¿quién es la sociedad? No hay tal cosa como la sociedad. Hay individuos, [[hombres]] y [[mujeres]], y hay [[familias]]. Y ningún gobierno puede hacer nada si no es a través de las personas, y las personas primero deben cuidar de sí mismas. Es nuestro deber cuidar de nosotros mismos y después, también, cuidar de nuestros vecinos...».
** Original: «... so they are casting their problems on society and who is society? There is no such thing! There are individual men and women and there are families and no government can do anything except through people and people look to themselves first. It is our duty to look after ourselves and then also to help look after our neighbour...».<ref>{{Versalita|Keay}}, Douglas (1987).Entrevista publicada en la revista ''Woman's Own'' (31 de octubre de 1987). [https://www.margaretthatcher.org/document/106689 «No such thing as society.» 31 de octubre de 1987.] ''Woman's Own''. Consultado el 21 de noviembre de 2019.</ref>
* «Hace dos años, en esta misma iglesia, como [[cristiana]] y como política hablé de cómo mis convicciones religiosas influían sobre cómo contemplaba yo las responsabilidades de gobierno... Por supuesto, podemos deducir de las enseñanzas de la [[Biblia]] principios moral]]es tanto particulares como públicas».
** Two years ago in this church, I spoke as both a Christian and a politician about how I found my religious convictions affecting the way I approached the responsibilites of government… Of course, we can deduce from the teachings of the Bible principles of public as well as private morality.<ref>{{Versalita|Kwarteng}}, Kwasi (en inglés). [https://books.google.es/books?hl=es&id=_y9wCgAAQBAJ&q=church#v=snippet&q=church&f=false Londres, marzo 1981]''Thatcher’s Trial: Six Months That Defined a Leader''. Bloomsbury Publishing, 2015. En Google Books. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
* «Incluso el [[Buen Samaritano]] tenía que tener [[dinero]] para poder [[ayudar]], si no, él también hubiera tenido que pasar al otro lado de la carretera».
** Original: «Even the Good Samaritan had to have the money to help, otherwise he too would have had to pass on the other side».<ref name=filby/>
== Citas sobre {{PAGENAME}} ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
* «Ella ganó porque el pueblo británico
** Original: «She won because the British people voted, as usual, against a government rather than for an opposition...».<ref>(En inglés) [https://www.economist.com/blighty/2013/04/10/what-the-economist-saw «Margaret Thatcher: What The Economist saw.» 8 de abril de 2013.] ''The Economist''. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
** Fuente: ''The Economist'' (mayo de 1979)
** Nota: Tras ganar sus primeras elecciones generales, en mayo de 1979
* «El segundo
** ''The Economist'', julio de 1984
* «Era una mujer de creencias, no de ideas».
** Original: «She was a woman of beliefs, and not ideas».<ref name=filby/><ref name=telegraph/>
** Alfred Sherman
* «La Sra. Thatcher clasificaba a sus ministros según si podía menospreciarlos, destrozarlos o desgastarlos».
** Kenneth Baker
** Original: «Mrs Thatcher categorised her ministers into those she could put down, those she could break down and those she could wear down».<ref>''The Independent'', 11 de septiembre de 1993</ref><ref name=dale/>
* «''Lady'' Thatcher es una magnífica
** Original: «Lady Thatcher is great theatre as long as someone else is writing her lines; she hasn't got a clue».<ref name=telegraph>(En inglés) [https://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/1527400/Sir-Alfred-Sherman.html «Obituaries: Sir Alfred Sherman.» 28 de agosto de 2006.] ''The Telegraph''. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
** Alfred Sherman <ref>''The Independent'', 11 de septiembre de 1993</ref><ref name=dale/>cofundador en 1974, junto con Margaret Thatcher y Keith Joseph, del Centre for Policy Studies (1995)
* «Nosotros [los miembros de su consejo de ministros] solíamos sentarmos allí escuchando a todos esos discursos extraordinarios que nos instaban a implementar la [[w:pena de las varas|pena de las varas]], a mandarlos a todos a la horca u otras cosas extrañas de ese tipo. Y solíamos quedarnos allí sentados, asintiendo con la cabeza... Pero al mirarla a ella... creo que ella está de acuerdo con ellos.»
Línea 199 ⟶ 80:
* «Su mayor don intelectual era saber simplificar... ella veía la vida en colores primarios».
** Original: «Her greatest intellectual gift was for simplification... she saw life in primary colours».<ref name=filby/><ref name=telegraph/>
** Alfred Sherman (1995)
* (Trabajar con Thatcher)«… Es como enviar a tu bateador a la línea para que descubra, justo antes de jugar la primera pelota, de que sus bates los ha roto el capitán del equipo».<ref name=alvarez>{{Versalita|Álvarez}}, Guille. [https://www.lavanguardia.com/obituarios/20151014/54438122464/geoffrey-howe-aliado-hundio-thatcher-obituario.html «El aliado que hundió a Thatcher.»] ''La Vanguardia''. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
** Original: «It is rather like sending your opening batsmen to the crease only for them to find, the moment the first balls are bowled, that their bats have been broken before the game by the team captain».<ref name=awrc>A. W. y R. C. (en inglés). [https://www.economist.com/blighty/2013/04/08/a-cut-above-the-rest «Margaret Thatcher: A cut above the rest.» 8 de abril de 2013.] ''The Economist''. Consultado el 10 de julio de 2019.</ref>
** [[w:Geoffrey Howe|Geoffrey Howe]]
* «[Yo]... tenía la impresión que la Unión Soviética se enfrentaría pronto a una contrincante dura. Ella no se doblegaría ante las negociaciones interminables sobre la paz y la amistad, que haría caso omiso del movimiento pacifista en el Reino Unido y que sería también una gran aliada a los EE. UU.»
|