Diferencia entre revisiones de «Confucio»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: Las novelas de ediciones/editoriales recientes no son fuente fiable, es frecuente que el autor tome las citas de los innumerables repertorios espurios de Internet (o incluso del wQ-espurio)
limpiar cosas -sin fuentes- tomadas de refs espurias y pasar bloque 'Analectas' sin refs, a Discusión.
Línea 1:
{{Referencias}}{{wikificar}}
{{Ficha de autor
|título = 孔子<br />Confucio
Línea 30:
* «Cuando el [[objetivo]] de un [[gobernante]] parece muy difícil, éste no debe cambiar de objetivo, sino buscar un nuevo objetivo hacia su meta».<ref name="vazcon"/>
 
* «Cuando estamos frente a personas [[dignidad|dignas]], debemos intentar imitarlas. Cuando estamos frente a personas indignas, debemos mirarnos a nosotros mismos y corregir nuestros [[errores]]».<ref name="vazcon">Citado en {{Versalita|Vázquez Borau}}, J. L. ''El taoísmo, la religión de la armonía''. Edición ilustrada. Editorial Lulu.com, 2015. ISBN 9781326297664, p. 93.</ref>
 
* «Cuando veas a un hombre [[bueno]], trata de imitarlo; cuando veas a un hombre [[malo]], examínate a ti mismo».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 54.</ref>
Línea 38:
 
* «Donde hay educación, no hay distinción de clases»<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 147.</ref>
 
* «El amor a la bondad, sin [[amor]] al [[aprendizaje]], queda enturbiado por la insensatez. El amor al [[conocimiento]], sin amor al aprendizaje, queda enturbiado por la especulación imprecisa. El amor a la [[honradez]], sin amor al aprendizaje, queda enturbiado por la perjudicial [[candidez]]. El amor a la [[franqueza]], sin amor al aprendizaje, queda enturbiado por la [[opinión]] mal encauzada. El amor a la [[osadía]], sin amor al aprendizaje, queda enturbiado por la insubordinación. Y el amor a la fortaleza de [[carácter]], sin amor al aprendizaje, queda enturbiado por la [[intransigencia]]».<ref>{{Versalita|Kissinger}}, Henry. ''China''. Random House Mondadori, S.A. ISBN 978-84-8306-945-5, página 35</ref>
 
* «El buen [[líder]] sabe lo que es [[verdad]]; el mal líder sabe lo que se vende mejor».<ref name="vazcon"/>
Línea 57 ⟶ 55:
 
* «Estudia el [[pasado]] si quieres pronosticar el [[futuro]]».<ref name="vazcon"/>
 
* «La mujer es lo mas corruptor y lo mas corruptible que hay en el mundo».
** Fuente: [https://books.google.com.ar/books?id=ybDF6M9ngwMC&pg=PA50&lpg=PA50&dq=la+mujer+es+la+mas+corruptor+y+la+mas+corruptible+de+este+mundo&source=bl&ots=Eljkujp5fB&sig=RY5YcR2lCF03E_BOC96I478B9wI&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwit2M6NwfHbAhXOoFMKHa4kCCEQ6AEIWDAL#v=onepage&q=la%20mujer%20es%20la%20mas%20corruptor%20y%20la%20mas%20corruptible%20de%20este%20mundo&f=false ''Mis conversaciones con ellos''], Escrito por Cecilio Bol, OLLIRUM LEUGIM.
 
* «La seriedad es sólo la corteza del [[árbol]] de la [[sabiduría]]; sin embargo, sirve para preservarla».<ref>{{Versalita|Chengley}} (2006), p. 435.</ref>
Línea 69 ⟶ 64:
 
* «Los que siguen aprendiendo sin pensar se confunden. Mientras que los que nunca dejan de pensar sin asimilar conocimentos nuevos, se cansan».<ref>{{Versalita|Chengley}} (2006), p. 185.</ref>
 
* «Me lo contaron y lo olvidé; lo vi y lo entendí; lo hice y lo aprendí».<ref>《荀子·儒效篇》</ref>
** Original: «荀子: 不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之».
** Fuente: Del maestro Xun (苟子·懦效).
 
* «Lo que quiere el [[sabio]], lo busca en sí mismo; el vulgo, lo busca en los demás».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 435.</ref>
Línea 99 ⟶ 90:
 
* «Un ejército puede sobrevivir sin comandante pero no si los soldados pierden su espítiru combativo».<ref>{{Versalita|Chengley}} (2006), p. 178.</ref>
 
* «Un erudito que no sea serio no inspirará respeto, y su sabiduría, por lo tanto, carecerá de estabilidad».<ref>Schrott, Eduardo D. ''Respeto''. Editorial Dunken, 2015. ISBN 9789870281467, p. 47.</ref>
 
* «Un pueblo cansado termina buscando un mesías, no un gobernante».<ref name="vazcon"/>
 
== ''Analectas'' ==
=== Capítulo I ===
* «Las palabras finas y una [[apariencia]] insinuante rara vez se asocian con la verdadera virtud».
** Variante: «Alguien que es un [[oratoria|orador]] inteligente y mantiene una cara "demasiado sonriente" rara vez se considera una persona humana».
 
* «¿No es un [[placer]] [[estudio|estudiar]] y practicar lo que has aprendido? ¿No es también algo grande cuando los amigos nos visitan desde lugares distantes? Si uno no se molesta cuando las personas que lo rodean no lo comprenden, ¿no es un [[sabio]]?».
** Apertura de Analectas, primera frase del capítulo I.
 
* «No me molesta el hecho de que no me entiendan. Me molesta cuando no conozco a otros».
 
* «Sé leal y confiable. No hagas amistad con nadie que sea inferior a ti en este sentido. Al cometer un error, no tengas miedo de corregirlo».
 
* «Si gobiernas un estado de mil carros (un estado de pequeño a mediano tamaño), debes prestar estricta atención al comercio, se fiel a tu palabra, se económico en el gasto y ama al pueblo. Deberías usarlos de acuerdo a las estaciones (es decir, no debes alistar a los agricultores durante la siembra o el tiempo de cosecha)».
 
* «Cuando el [[hombre]] superior come, no trata de llenarse; en reposo no busca el [[consuelo]] perfecto; es diligente en su [[trabajo]] y cuidadoso en el habla. Se vale de la gente del [[Tao]] y se corrige. Este es el tipo de persona de quien se puede decir, "él ama aprender"».
 
=== Capítulo II ===
* «A los quince años mi [[corazón]] estaba en el [[aprendizaje]]; A los treinta me mantuve firme; A los cuarenta no tuve más dudas; A los cincuenta conocí la [[voluntad]] del [[cielo]]; A los sesenta mi oído era obediente; A los setenta podía seguir el deseo de mi [[corazón]] sin sobrepasar los límites de lo que era correcto».
** Nota: Retrospección de su propia vida. De esta frase se derivan en chino los nombres alternativos para cada década de la vida humana.
 
* «Repasando lo que has aprendido y aprendiendo de nuevo, eres capaz de ser un [[maestro]]».
 
* «El hombre superior es omnipresente y no parcial. El hombre inferior es parcial y no todo lo acepta».
 
* «Estudiar y no pensar es un desperdicio. Pensar y no estudiar es peligroso».
** Variante: «Estudiar sin pensar es tan inútil como pensar sin estudiar».
 
* «Arrojarse a extrañas [[enseñanza]]s es bastante peligroso».
** Nota: La palabra traducida "enseñanzas extrañas" significa literalmente "otro fin". Hay dos entendimientos diferentes sobre "enseñanzas extrañas" o heréticas. Un posible sentido es "extraña a la enseñanza auténtica", otro es simplemente temas diferentes, al igual que dos autores o dos campos escolásticos como [[literatura]] y [[política]].
 
* «Tú (discípulo), ¿te enseñaré acerca del [[conocimiento]]? Lo que sabes, lo sabes, lo que no sabes, no lo sabes. Esta es la verdadera [[sabiduría]]»
 
* «Ver los medios de una persona (de conseguir cosas). Observar sus motivos. Examinar aquello en que descansa. ¿Cómo puede una persona ocultar su [[carácter]]?]».
* Variante: «Ver el "ser" de una persona, observar sus motivos, notar sus resultados. ¿Cómo puede una persona ocultar su carácter?».
 
* «Escucha ampliamente para eliminar tus [[duda]]s y ten cuidado al hablar sobre el resto y tus errores serán pocos. Ver mucho y deshacerse de lo que es peligroso y tener cuidado en actuar sobre el resto y tus causas de pesar serán pocas. Hablar sin culpa, actuar sin causar arrepentimiento: 'mejorar' consiste en esto».
 
* «Adorar a otros que no sean tus propios [[espíritu]]s ancestrales es esforzarse demasiado por agradar a alguien. Si ves lo que es correcto y no lo haces, te falta [[coraje]]».
** Variante: «Ver lo que es correcto, y no hacerlo, es falta de [[valor]] o de [[principio]]».
 
=== Otros ===
* «El verdadero caballero es el que sólo predica lo que practica».
** Variante: «Un caballero se avergüenza de que sus palabras sean mejores que sus actos».
 
* «Un caballero es tolerante y libre, un hombre común está lleno de ansiedad y temor».
 
== Citas sobre Confucio ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Confucio fue el primer gran [[maestro]] en la [[historia]] de China. Fue el primero en instruir a la gente común, abriendo una nueva trayectoria para la [[divulgación]] del [[conocimiento]]. Esto tuvo un gran significado para la historia de la [[educación]]».<ref>{{Versalita|Raode}}, Cao y Cao {{Versalita|Xiaomei}}. [https://books.google.es/books?id=0z-HYiW52P8C&printsec=frontcover&dq=mencio&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwix5OTwgqXiAhWHlRQKHbOpAPoQ6AEIKTAA#v=onepage&q=dichos&f=false ''La Historia de Mencio'', p. 26. LD Books, 2006.] En Google Books. Consultado el 18 de mayo de 2019.</ref>
 
== Referencias ==
Línea 166 ⟶ 109:
 
[[Categoría:Filósofos]]
[[Categoría:MísticosPolíticos]]
[[Categoría:Antiguos chinos]]
[[Categoría:Siglo VI a. C.]]