Diferencia entre revisiones de «Miguel de Unamuno»

Contenido eliminado Contenido añadido
Amplío con enlaces y ref.
Ortografía; mantenimiento; traslado citas sin referencias a la página de discusión.
Línea 137:
* «No sé de que se trata, pero me opongo».<ref name=opongo>Citado en ''Estado mayor de la opinión pública'', números 1-12, p. XVIII. Publicado en 1977. Procedencia del original: Universidad de Texas. Digitalizado: 17 de noviembre de 2008.</ref>
** Nota: Unamuno fue un agitador de conciencias. Se lo conoce como oponiéndose a todo. Entra —y la anécdota es fiel al espíritu— a una reunión a la que llega tarde y exclama: «No sé de qué se trata, pero me opongo».<ref name=opongo/>
 
* «No ves que me he pasado la vida soñando».{{Cita requerida}}
** Nota: ''La tía Tula''.{{Cita requerida}}
 
* «Nuestra [[sátira]], nuestro [[sarcasmo]], se parece más al ''[[humour]]'' inglés que no a la [[ironía]] francesa».<ref>Roberts, Stephen G. H. [https://books.google.es/books?hl=es&id=UM-5mNvTLtIC&q=humour#v=snippet&q=humour&f=false «Oyéndose casualmente a sí mismo: de Hamlet a Augusto Pérez.» EN: Chaguaceda Toledano, Ana (ed.). ''Miguel de Unamuno. Estudios sobre su obra, I. Jornadas Unamunianas'', p. 95. (4: 2001: Salamanca). Universidad de Salamanca, 2003. ISBN 847800677X, 9788478006779.]</ref>
Línea 151 ⟶ 148:
** Fuente: ''Niebla''<ref>{{Versalita|Unamuno}}, Miguel de. ''Niebla''. Editor Juan Herrero-Senes. Edición anotada. Editorial Stockcero, Inc, 2010. ISBN 9781934768365, p. 19.</ref>
** Nota: Unamuno hace esta distinción porque al caminante se le supone un acto de voluntad y de elección, mientras que el paseante es un ser que simplemente se deja llevar por lo primero que se cruza en su camino.<ref name="chto"/>
 
* «Primero la verdad que la paz».{{Cita requerida}}
** Nota: frase grabada en la fachada de la Casa Museo de Unamuno, [[Salamanca]].
 
* «Procuremos más ser padres de nuestro [[futuro|porvenir]] que hijos de nuestro pasado».{{Cita requerida}}
 
=== Q ===
* «Qué aberración y no otra cosa es el hombre mera y exclusivamente racional».{{Cita requerida}}
** Fuente: ''Del sentimiento trágico de la vida'', capítulo 5.
 
* «¡Que inventen ellos!».{{Cita requerida}}
 
=== R ===
* «¿Racionalizar la fe? Quise hacerme dueño y no esclavo de ella, y así llegué a la esclavitud en vez de llegar a la libertad en Cristo».{{Cita requerida}}
 
* «Refinada soberbia es abstenerse de obrar por no exponernos a la crítica».{{Cita requerida}}
 
=== S ===
* «[[Salamanca]], Salamanca, renaciente maravilla, académica palanca de mi visión de [[Castilla]]».{{Cita requerida}}
 
*«Salvadnos jóvenes, verdaderos jóvenes, los que no mancháis las páginas de vuestros libros de estudio ni con sangre ni con bilis. Salvadnos por España, por la España de Dios, por Dios, por el Dios de España, por la Suprema Palabra creadora y conservadora».<ref>[http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&id=61 Discurso de Miguel de Unamuno] en la apertura del curso académico de la Universidad de Salamanca el 30 de septiembre de 1934.</ref>
 
* «Siempre me han aburrido y repugnado las corridas de toros».{{Cita requerida}}
 
* «Siente el [[pensamiento]], piensa el [[sentimiento]]».{{Cita requerida}}
 
* «Si sientes que algo te escarabajea dentro, pidiéndote [[libertad]], abre el chorro y déjalo correr tal y como brote».{{Cita requerida}}
 
* «Sí, ya me han dicho que se ha hablado bastante de mi asistencia al mitin organizado por Falange Española en Salamanca. Fui a este mitin como voy a todos los que quiero. No asisto a aquellos actos a los que me invita la empresa, sino a los que yo quiero ir. Cuando comenzó el mitin comenzaron a tirarme de la lengua, pero yo, naturalmente, ni interrumpí ni hice caso alguno. A mí no me tira nadie de la lengua: tengo por costumbre contestar a aquello que no se me pregunta y dejar sin respuesta aquello que se me interroga. Por lo demás, ese muchacho —refiriéndose a José Antonio— tiene mucho talento y una cabeza que funciona perfectamente. Llegará hasta donde quiera, porque, además, es un carácter de cuidado... ¡Mucho ojo con estos muchachos del brazo en alto!».{{Cita requerida}}
** Nota: recogido en la ''Gaceta Regional'' en alusión al mitin dado en Salamanca por Falange Española el 10 de febrero de 1935.
 
* «Si, ya se qué uno de esos caudillos de la que llaman revolución social ha dicho que la religión es el opio del pueblo. (...) Sí, démosle opio, y que duerma, y que sueñe».{{Cita requerida}}
** ''San Manuel Bueno, mártir''.
 
* «Sólo el que ensaya lo absurdo es capaz de conquistar lo imposible».
** {{Versalita|UNAMUNO}}, Miguel de, ''Pensamiento político'', selección de textos y estudio preliminar de Elías Díaz, Madrid, Tecnos, 1965, pág. 213. La cita completa reza así: «La libertad no es un estado sino un proceso; sólo el que sabe es libre, y más libre el que más sabe. Sólo la cultura da libertad. No proclaméis la libertad de volar, sino dad alas; no la de pensar, sino dad pensamientos. La libertad que hay que dar al pueblo es la cultura. Sólo la imposición de la cultura lo hará dueño de sí mismo, que es en lo que la democracia estriba».
 
* «Sólo el que [[sabiduría|sabe]] es [[libertad|libre]], y más libre el que más sabe».{{Cita requerida}}
 
* «¡Son tantos los mortales que no pueden digerir la felicidad! La [[felicidad]] no es cosa fácilmente digerible; es, más bien, muy indigesta».{{Cita requerida}}
 
=== T ===
* «Todo acto de [[bondad]] es una demostración de poderío».{{Cita requerida}}
 
* «Tu desconfianza me inquieta y tu [[silencio]] me ofende».{{Cita requerida}}
 
=== U ===
* «Una de las más fecundas tareas que a los [[escritor]]es en [[lengua castellana]] se nos abren es la de forjar un idioma digno de los varios y dilatados países en que se ha de hablar, y capaz de traducir las diversas impresiones e ideas de tan diversas naciones. Y el viejo castellano, acompasado y enfático, lengua de [[orador]]es más que de escritores —pues en España los más de estos últimos son oradores por escrito— el viejo castellano necesita refundición. Necesita para europeizarse a la moderna más ligereza y más precisión a la vez... Revolucionar la lengua es la más honda revolución que puede hacerse. Sin ella, la revolución en las [[ideas]] no es más que aparente».<ref>[[Alonso Zamora Vicente|{{Versalita|Zamora Vicente}}, Alonso]]. «[http://www.cervantesvirtual.com/portales/alonso_zamora_vicente/obra-visor/al-trasluz-de-la-lengua-actual-0/html/ff6d20a8-82b1-11df-acc7-002185ce6064_7.html IV. ¿Una lengua más pobre?]», en ''Al trasluz de la lengua actual''. Editorial Universidad Complutense, 1988. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Consultado el 26 de octubre de 2019.</ref></ref>
** Fuente: «La reforma del castellano», en ''Ensayos'', I, pp. 92-93.
 
* «Una de las ventajas de no ser feliz es que se puede desear la [[felicidad]]».{{Cita requerida}}
 
* «Un mutilado que carezca de la grandeza espiritual de Cervantes es de esperar que encuentre un terrible alivio viendo como se multiplican los mutilados a su alrededor».{{Cita requerida}}
 
* «Un pedante es un [[estupidez|estúpido]] adulterado por el estudio».{{Cita requerida}}
 
=== V ===
* «Venceréis, pero no convenceréis. Venceréis porque tenéis sobrada fuerza bruta; pero no convenceréis, porque convencer significa persuadir. Y para persuadir necesitáis algo que os falta: razón y derecho en la lucha».{{Cita requerida}}
** Nota: 12 de octubre de 1936, en el Paraninfo de la Universidad de Salamanca, contestando a Millán-Astray y otros.
 
=== Y ===