Diferencia entre revisiones de «Araña»

Contenido eliminado Contenido añadido
temporalmente en obras para completar wikificado
prr:página ampliada, revisada y referenciada (retiro enobras)
Línea 1:
[[Archivo:Araña (4978833987).jpg|miniaturadeimagenthumb|]]
{{enobras}}
La '''[[w:Araneae|araña]]''', pertenececomo aanimal undel orden de artrópodoslos de la clasearaneidos, Arachnida. Eses un pequeño animal [[depredador]], generalmente solitario, que tejesuele tejer redes ('''telarañas''' o telas de araña) para cazar a sus presas.
 
== Citas de ''araña'', ''telarañas'', etc. ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
[[Archivo:Araña (4978833987).jpg|miniaturadeimagen]]
* «El [[hombre]] se ama a sí mismo en las cosas que ama. Cuando amamos una [[mujer]], amamos un [[sueño]]. Vamos tejiendo alrededor de ella nuestros ideales; todos los instintos, como arañas van tejiendo su tela, hasta que al fin desaparece la mujer y sólo queda una ilusión engañadora...»
:*Fuente: [[Fernando González Ochoa]]{{Harvnp|González Ochoa|1916|p.=100}}
 
* «La '''araña''' es un acróbata que trabaja sin red».
** [[Ramón Gómez de la Serna]]
** Fuente: ''Total de greguerías'' <ref>Gómez de la Serna, Ramón. ''Total de greguerías''. Editorial Aguilar, 1962. Página 933. ISBN 8422657279</ref>
 
* «Las leyes son como las '''telarañas''' que cogen a las pobres moscas y dejan pasar avispas y abejorros».<ref>{{Versalita|Amate Pou}}, Jordi. ''Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas''. [https://books.google.es/books?isbn=841732187X p. 80]. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 9788417321871. Atribución discutible.</ref>
* «Las [[ley]]es son semejantes a las telas de araña: contienen lo débil y lo ligero, y son deshechas y traspasadas por lo fuerte y lo poderoso».
** [[Jonathan Swift]]
:*Fuente* Otras atribuciones similares: «Las leyes son semejantes a las telas de '''araña''': contienen lo débil y lo ligero, y son deshechas y traspasadas por lo fuerte y lo poderoso». A [[Solón]].<ref>Gutiérrez Andrade, Mario. ''Antología de pensamientos, apotegmas, proverbios, refranes, reflexiones, parábolas y axiomas de hombres célebres''. Editorial Gisbert y Cía., 1988. p. 235.</ref>
 
* «Más que un rebaño, las muchedumbres son gigantes encadenados con '''telarañas'''».<ref>''Imaginar la nación: Viajes en busca del ‘verdadero Perú’ (1881-1932)''
* «Pero su vida era fría como un desván cuya ventana da al norte y el [[aburrimiento]], araña silenciosa, tejía su tela en la [[sombra]] en todos los rincones de su corazón».
José Luis Rénique; ed.Instituto de Estudios Peruanos; [https://books.google.es/books?id=tc8wDAAAQBAJ&pg=PT67&dq=M%C3%A1s+que+un+reba%C3%B1o,+las+muchedumbres+son+gigantes+encadenados+con+telara%C3%B1as.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj-u4Ddh-_oAhUKnhQKHSvlBn4Q6AEIMDAB#v=onepage&f=false página] ISBN 9789972515699.</ref>
:*Fuente: [[Gustave Flaubert]] ''[[Madame Bovary]]'' <ref>Flaubert, Gustave. ''Madame Bovary''. Editorial Imaginador, 1999. ISBN 9789507682490.</ref><ref>Citado en Puente Samaniego, Pilar de la. ''La narrativa breve de Carmen Gaite''. Editorial Plaza Universitaria Ediciones, 1994. ISBN 9788489109032. p. 210.</ref>
** [[Manuel González Prada]]
 
*«¡Qué finura en el tacto de la araña<br>
:Sobre las redes que afanosa teje!<br>
:En cada hilo vivir, sentir parece!»
:*Fuente:[[Alexander Pope]], ''Ensayo sobre el hombre'' (1733-34), Epístola I, línea 217.<ref>[https://books.google.es/books?id=6ZBaAAAAcAAJ&lpg=PA37&ots=-EwtoEnDiR&dq=%C2%A1Qu%C3%A9%20finura%20en%20el%20tacto%20de%20la%20ara%C3%B1a%20Sobre%20las%20redes%20que%20afanosa%20teje!%20En%20cada%20hilo%20vivir%2C%20sentir%20parece!&pg=PA37#v=onepage&q=%C2%A1Qu%C3%A9%20finura%20en%20el%20tacto%20de%20la%20ara%C3%B1a%20Sobre%20las%20redes%20que%20afanosa%20teje!%20En%20cada%20hilo%20vivir,%20sentir%20parece!&f=false ''Ensayo sobre el Hombre'' (Versión del inglés por D. J. J. de Olmedo)]</ref>
 
=== Citas en verso ===
* «Todos los conceptos de la Iglesia se hallan reconocidos como lo que son, como la más maligna superchería que existe, realizada con la finalidad de ''desvalorizar'' la naturaleza, los valores naturales; el sacerdote mismo se halla reconocido como lo que es, como la especie más peligrosa de parásito, como la auténtica araña venenosa de la vida..».
*«¡Qué finura en el tacto de la '''araña''',<br>sobre las redes que afanosa teje!<br>En cada hilo vivir, sentir parece!»
** Fuente: [[Friedrich Wilhelm Nietzsche]] ''El Anticristo, maldición sobre el cristianismo'' (1888), capítulo XXXVIII
** [[Alexander Pope]]
:** Fuente:[[Alexander Pope]], ''Ensayo sobre el hombre'' (1733-34), <ref>Epístola I, línea 217.<ref> [https://books.google.es/books?id=6ZBaAAAAcAAJ&lpg=PA37&ots=-EwtoEnDiR&dq=%C2%A1Qu%C3%A9%20finura%20en%20el%20tacto%20de%20la%20ara%C3%B1a%20Sobre%20las%20redes%20que%20afanosa%20teje!%20En%20cada%20hilo%20vivir%2C%20sentir%20parece!&pg=PA37#v=onepage&q=%C2%A1Qu%C3%A9%20finura%20en%20el%20tacto%20de%20la%20ara%C3%B1a%20Sobre%20las%20redes%20que%20afanosa%20teje!%20En%20cada%20hilo%20vivir,%20sentir%20parece!&f=false ''Ensayo sobre el Hombre'' (Versión del inglés por D. J. J. de Olmedo)]</ref>
 
== Metafóricamente, en la literatura ==
== Proverbios ==
* «El [[hombre]] se ama a sí mismo en las cosas que ama. Cuando amamos una [[mujer]], amamos un [[sueño]]. Vamos tejiendo alrededor de ella nuestros ideales; todos los instintos, como '''arañas''' van tejiendo su tela, hasta que al fin desaparece la mujer y sólo queda una ilusión engañadora»...»
*«Una sola araña cien moscas apaña.»
** [[Fernando González Ochoa]]
:*Refrán español.
** Fuente: ''Pensamientos de un viejo''. <ref>{{Ref Harv|Surname1= González Ochoa|Given1=Fernando |URL= https://www.otraparte.org/documentos/fg-1916-pviejo.pdf|Title= Pensamientos de un viejo |Year=1916| p. = 100|Publisher= Corporación Otraparte}}</ref>
*«Con su maña, caza a la [[mosca]] la araña.»{{Harvnp|Mouronval Morales|p76}}
 
* «Pero su vida era fría como un desván cuya ventana da al norte y el [[aburrimiento]], '''araña''' silenciosa, tejía su tela en la [[sombra]] en todos los rincones de su corazón».
** [[Gustave Flaubert]]
:** Fuente: [[Gustave Flaubert]] ''[[Madame Bovary]]'' <ref>Flaubert, Gustave. ''Madame Bovary''. Editorial Imaginador, 1999. ISBN 9789507682490.</ref><ref> Citado en Puente Samaniego, Pilar de la. ''La narrativa breve de Carmen Gaite''. Editorial Plaza Universitaria Ediciones, 1994. ISBN 9788489109032. p. 210.</ref>
 
== [[Refranes]], [[proverbio]]s y [[dicho]]s ==
== Referencias ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
{{listaref}}
 
* «A la araña hurtó la rueca el diablo, porque saque la tela del rabo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 2.</ref>
== Bibliografía ==
*{{Cita libro| apellidos = Mouronval Morales| nombre = Pierre Marie | título = ''Refranero: refranes y expresiones populares''| edición = 1ª edición | página = 76| URL = https://books.google.es/books?id=c6cHDgAAQBAJ&lpg=PA76&ots=o0o2CpOtSp&dq=Con%20ma%C3%B1a%2C%20caza%20a%20la%20mosca%20la%20ara%C3%B1a.&pg=PA76#v=onepage&q=Con%20ma%C3%B1a,%20caza%20a%20la%20mosca%20la%20ara%C3%B1a.&f=false|fecha = 2017|id = 9781542847773}}
*{{Ref Harv|Surname1= González Ochoa|Given1=Fernando |URL= https://www.otraparte.org/documentos/fg-1916-pviejo.pdf|Title= Pensamientos de un viejo |Year=1916| p. = 100|Publisher= Corporación Otraparte}}
 
* «Araña ¿quién te arañó? Otra araña como yo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 30.</ref>
== Enlaces externos ==
{{wc}}
 
* «Buena maña, no quita araña». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p.316 .</ref>
[[Categoría:Animales]]
 
*«Con su maña, caza a la [[mosca]] la '''araña'''».<ref>{{Cita libro| apellidos = Mouronval Morales| nombre = Pierre Marie | título = ''Refranero: refranes y expresiones populares''| edición = 1ª edición | página = 76| URL = https://books.google.es/books?id=c6cHDgAAQBAJ&lpg=PA76&ots=o0o2CpOtSp&dq=Con%20ma%C3%B1a%2C%20caza%20a%20la%20mosca%20la%20ara%C3%B1a.&pg=PA76#v=onepage&q=Con%20ma%C3%B1a,%20caza%20a%20la%20mosca%20la%20ara%C3%B1a.&f=false|fecha = 2017|id = 9781542847773}}</ref>
 
* «Cuanto zuga la abeja, miel torna, o cuanto la araña ponzoña». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 374.</ref>
<!------- AUTOTRADUCCIÓN DE CITAS DE LA VERSIÓN EN INGLÉS DE WQ. NO COLOCAR HASTA QUE SEAN REESCRITAS Y REFERENCIADAS
 
* «En boca cerrada no entra mosca ni araña». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 118.</ref>
* Las leyes son como las telarañas que cogen a las pobres moscas y dejan pasar avispas y abejorros. Frase por [[Jonathan Swift]]
 
* «Guardóse de la mosca y comiólo la araña». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 302.</ref>
* Las arañas atrapan a las moscas y dejan huir a las avispas. Frase por [[Plutarco]]
 
* «Nunca medre la araña que hila y no devana». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 241.</ref>
 
* «Picóme una araña y atéme una sábana». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 392.</ref>
* Últimamente he tenido dos arañas
Arrastrándome sobre mis esperanzas asustadas
Ahora, aunque tu mano amiga me las ha quitado,
Sin embargo, aún se arrastran ofensivos a mis ojos:
Tendría un amigo amable para pisarlos. - Colley Cibber , Richard III (alterado) (1700), Acto IV, escena 2, línea 15.
 
== Referencias ==
* Pensó en las arañas, retorciendo el hilo en una hermosa simetría, domando el caos con redes ordenadas que saludaban el amanecer, colgando con globos de rocío que atrapaban y sostenían núcleos de luz solar y diminutas imágenes del mundo. <ref>Nina Kiriki Hoffman , El hilo que une los huesos (1993), Capítulo 21</ref>
{{listaref}}
 
== Bibliografía ==
* Una araña se agachó, cuerpo a cuerpo, sobre un hilo de hilo peligroso y de repente se quedó paralizada en el camino de un rayo de sol y, por un instante, era una cosa de oro radiante. <ref>Mervyn Peake , Gormenghast (1950), Capítulo 4. </ref>
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
 
== Enlaces externos ==
* La araña colgaba inmóvil, como una gema marrón opaca en un collar intrincado. La red estaba completa, ahora, los últimos hilos colocados delicadamente en su lugar; se extendía de un lado a otro de la esquina del techo, temblando suavemente en el aire ascendente como si fuera rasgado por manos invisibles.
{{wc}}
Por un momento Isgrimnur perdió el hilo de la conversación, aunque fue una conversación importante. Sus ojos se habían alejado de los rostros preocupados acurrucados cerca de la chimenea en el gran salón, vagando hacia la esquina oscura, y al pequeño constructor en reposo.
{{commonscat|araneae}}
Hay sentido, se dijo a sí mismo. Construyes algo y luego te quedas allí. Así es como debe ser. No corre aquí, corre allá, nunca vea a su familia de la sangre o los techos de su casa durante un año a la vez. [[Tad Williams]] , The Dragonbone Chair (1988), Capítulo 37.
 
[[Categoría:Animales]]
'''Nueva Enciclopedia de Citas Prácticas de Hoyt'''
 
Citas publicadas en la ''New Cyclopedia Of Practical Quotations'' (1922) de Hoyt , pág. 745.
 
*Al igual que una araña sutil, que se sienta
En medio de su web, que se extiende de par en par:
Si es que toca el hilo más extremo,
Ella lo siente al instante por todos lados.
''Sir John Davies , La inmortalidad del alma , Sección XVIII, Sentimiento .''
 
*"¿Entrarás a mi salón?"
Dijo una araña a una mosca;
"Es el salón más bonito
Que alguna vez hiciste espías ".
''Mary Howitt , La araña y la mosca .''
----->