Diferencia entre revisiones de «Ingratitud»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
enobras
Línea 1:
{{Referencias}}
 
[[w:Ingratitud|'''Ingratitud''']] es el «'''desagradecimiento''', olvido o desprecio de los beneficios recibidos».<ref>[https://dle.rae.es/ingratitud Definición del ''DLE'']</ref>
 
==Citas==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* El hacer bien a villanos es echar agua en la mar. La '''ingratitud''' es hija de la [[soberbia]].
**[[Miguel de Cervantes]]
 
* La '''ingratitud''' humana no tiene límites.
**[[Gabriel García Márquez]]
 
* La razón y el valor siempre se impondrán a la [[traición]] y a la '''ingratitud'''.
**[[Platón]]
 
* «Lo peor de la '''ingratitud''' es que siempre quiere tener razón».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 297.</ref>
** [[Jacinto Benavente]]
 
* «¿No sería preferible crear '''ingratos''' que dejar de hacer el bien?».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 297.</ref>
** [[Diderot]]
 
== [[Proverbio]]s y [[refrán|refranes]]==
 
* «». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. .</ref>
 
* «De desagradecidos está el infierno lleno».<ref>Centro Virtual Cervantes: [https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58442&Lng=0 ficha]</ref>
 
=== En ''El Quijote'' de Cervantes ===
* «Entre los pecados mayores que los hombres cometen, aunque algunos dicen que es la soberbia, yo digo que es el '''desagradecimiento''', ateniéndome a lo que suele decirse: '''que de los desagradecidos está lleno el infierno'''. Este pecado, en cuanto me ha sido posible, he procurado yo huir desde el instante que tuve uso de razón; y si no puedo pagar las buenas obras que me hacen con otras obras, pongo en su lugar los deseos de hacerlas, y cuando éstos no bastan, las publico; porque quien dice y publica las buenas obras que recibe, también las recompensara con otras, si pudiera; porque, por la mayor parte, los que reciben son inferiores a los que dan; y así, es Dios sobre todos, porque es dador sobre todos y no pueden corresponder las dádivas del hombre a las de Dios con igualdad, por infinita distancia; y esta estrecheza y cortedad, en cierto modo, la suple el '''agradecimiento'''. Yo, pues, '''agradecido''' a la merced que aquí se me ha hecho, no pudiendo corresponder a la misma medida, conteniéndome en los estrechos límites de mi poderío, ofrezco lo que puedo y lo que tengo de mi cosecha...»
** Fuente: ''Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha''. Capítulo LVIII.<ref>[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm En línea por el Proyecto Gutemberg.]</ref>
 
== Véase también ==