Diferencia entre revisiones de «Huerto»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Dichos, refranes y expresiones proverbiales: Eliminar plantilla referencias.
Gandhiva (discusión | contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 6:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «...Todo era contento: allá en la '''huerta''' rumores de agua y de [[árbol]]es que mecía el viento, cánticos locos de pájaros dicharacheros...»»<ref>{{Versalita|Alas Lepoldo}}. ''La Regenta''[https://books.google.es/books?id=Jiuqy85bXXMC&pg=PA280&dq=Todo+era+contento:+all%C3%A1+en+la+huerta+rumores+de+agua+y+de+%C3%A1rboles+que+mec%C3%ADa+el+viento,+c%C3%A1nticos+locos+de+p%C3%A1jaros+dicharacheros...%C2%BB%C2%BB&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZjoSHg6TjAhVmQEEAHejZCuMQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Todo%20era%20contento%3A%20all%C3%A1%20en%20la%20huerta%20rumores%20de%20agua%20y%20de%20%C3%A1rboles%20que%20mec%C3%ADa%20el%20viento%2C%20c%C3%A1nticos%20locos%20de%20p%C3%A1jaros%20dicharacheros...%C2%BB%C2%BB&f=false . ]ISBN 9781934768570</ref>
** [[Leopoldo Alas «Clarín»]]
** Fuente: [[w:La Regenta|''La Regenta'']]
 
*«Vidal mostró la casa: hallábase a un lado del camino; parecía abandonada; por delante la rodeaba un jardín con su verja; por la parte de atrás se extendía un '''huerto''' plantado de arbolillos sin hojas, con un molino para sacar agua. La tapia del '''huerto''', baja, podía escalarse con relativa facilidad... »<ref>{{Versalita|Baroja Pío}} (1972). ''La busca'' pág. 135[https://books.google.es/books?id=qZ1ec0gYg7cC&pg=PA135&dq=por+la+parte+de+atr%C3%A1s+se+extend%C3%ADa+un+huerto&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwivvfO0hqTjAhUOYsAKHQkcBIMQ6AEIKTAA#v=onepage&q=por%20la%20parte%20de%20atr%C3%A1s%20se%20extend%C3%ADa%20un%20huerto&f=false ]</ref>
** [[Pío Baroja]]
** Fuente: ''La Busca'', 1904 (de la trilogía ''La lucha por la vida'')
Línea 16:
== Citas en verso ==
 
* «Con [[Bécquer]] y con [[Antonio Machado|Machado]]</br>(y con Ferrán) tengo un '''huerto'''</br>que por mi mano he plantado.</br>Y que es un '''huerto''' cerrado.</br>Tan cerrado como abierto. Porque es un '''huerto '''[[robo|robado]]».<ref>{{Versalita|Bergamín}} (1981), p. 21.</ref><ref>{{Versalita|Ferrán Augusto }}(1999). ''La soledad: colección de cantares populares y originales'' Editorial: SIGNATURA [https://books.google.es/books?id=IFObyRcAatwC&pg=PA17&dq=Con+B%C3%A9cquer+y+con+Machado+(y+con+Ferr%C3%A1n)+tengo+un+huerto+que+por+mi+mano+he+plantado.+Y+que+es+un+huerto+cerrado.+Tan+cerrado+como+abierto.+Porque+es+un+huerto+robado%C2%BB&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZu8mB_KPjAhXDSBUIHYv4AIoQ6AEIKzAA#v=onepage&q=Con%20B%C3%A9cquer%20y%20con%20Machado%20(y%20con%20Ferr%C3%A1n)%20tengo%20un%20huerto%20que%20por%20mi%20mano%20he%20plantado.%20Y%20que%20es%20un%20huerto%20cerrado.%20Tan%20cerrado%20como%20abierto.%20Porque%20es%20un%20huerto%20robado%C2%BB&f=false ]ISBN 9788495122094</ref>
**[[José Bergamín]]
 
* «Del monte en la ladera<br />por mi mano plantado tengo un '''huerto''',<br />que con la primavera<br />de bella flor cubierto,<br />ya muestra en esperanza el fruto cierto...».<ref>{{Versalita|De León Luis }}. ''Obras poéticas, divididas en tres libros'', Libro primero, pág.3. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes[http://www.cervantesvirtual.com/portales/fray_luis_de_leon/obra-visor/obras-poeticas-divididas-en-tres-libros--0/html/019901e4-82b2-11df-acc7-002185ce6064_6.htm ]</ref>
**[[Fray Luis de León]]
 
* «Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla,<br/> y un '''huerto''' claro donde madura el [[limón|limonero]]...»
** [[Antonio Machado]]
** Fuente: Inicio de "Retrato", en ''[[w:Campos de Castilla|Campos de Castilla]]''.<ref>{{cita publicación |apellido=|nombre= Antonio |título= Poesías completas|editorial= Espasa-Calpe|fecha= 1985 |página=136}} ISBN 8423920011</ref>
 
* «[[Poeta]]s, nunca cantemos<br/>la vida de un mismo [[pueblo]],<br/>ni la flor de un solo '''huerto'''.<br/>Que sean todos los pueblos<br/>y todos los huertos nuestros».
** [[León Felipe]]
** Fuente: ''Nueva antología rota'' (2008), p. 18.<ref>{{Versalita|Felipe León}}. ''Nueva antología rota''[https://books.google.es/books?id=E6vb26XS_mwC&pg=PA166&dq=y+se+todos+los+cuentos.+Le%C3%B3n+Felipe&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjRzev_kJTiAhXlDmMBHW46Al0Q6AEIMzAC ]</ref>
Línea 34:
 
=== [[Miguel Hernández]] ===
* «Huerto'''Huert'''o —mío—<br/>Paraíso local, creación postrera,<br/>si breve de mi casa;<br/>sitiado abril, tapiada primavera,<br/>donde mi vida pasa...»
** Fuente: Inicio de "Huerto", en ''Otros poemas (1933-1934)''.<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Hernández}}|nombre= Miguel |título= Perito en lunas y otros poemas|editorial= Losada|fecha= 1971 (2ª ed.) |página=66}} </ref>
 
* «Volverás a mi '''huerto''' y a mi higuera<br/>por los altos andamios de las flores<br/>pajareará tu alma colmenera...»
**Fuente: Versos de ''Elegía por Ramón Sijé''.<ref>{{Versalita|Hernández Miguel}}(1989). Ed. de la Torre, p. 121[https://books.google.es/books?id=uvwHgzi5lMYC&pg=PA121&dq=Volver%C3%A1s+a+mi+huerto...+miguel+hernandez&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZ6MG_3LHjAhUIecAKHZfEA6cQ6AEILjAB#v=onepage&q=Volver%C3%A1s%20a%20mi%20huerto...%20miguel%20hernandez&f=false]</ref>
 
=== [[Miguel de Cervantes]] ===
* «En fin, a él le pareció que todo cuanto había oído decir de los '''Huertos''' [[w:Hespérides|Hespérides]], de los de la maga Falerina<ref group='nota'>Falerina era hija del mago Merlín. ''Hechiceras y brujas en la literatura española de los Siglos de Oro''. Escrito por Eva Lara Alberola. Universidad de Valencia, 2010.[https://books.google.es/books?id=0Q8aPa9EBZAC&pg=PA205&lpg=PA205&dq=falerina+merl%C3%ADn&source=bl&ots=k11mDpRaOW&sig=ACfU3U1dOn5MP5YTvQjr-Zv1-Tgi5R3C5g&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjZnZHFsbDjAhVqx4UKHY1JAz0Q6AEwCXoECBwQAQ#v=onepage&q=falerina%20merl%C3%ADn&f=false ]ISBN 9788437083551</ref>, de los Pensiles<ref group='nota'>"Pensil" o "pénsil" (el [[w:DRAE|DRAE]] acepta las dos acentuaciones) es una palabra castellana procedente del latín ''pensĭlis'' (colgante: que cuelga, pende o está suspendido en el aire) que se aplica especialmente a los [[Jardín|jardines]] (por referencia histórica a los [[w:jardines colgantes de Babilonia|jardines colgantes de Babilonia]]).</ref> famosos, ni de todos los otros que por fama fuesen conocidos en el mundo, no llegaban al adorno de aquella sala y de aquella lonja».<ref>{{Versalita|Cervantes Saavedra Miguel de}}. ''Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional''. Capítulo séptimo del cuarto libro. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, consultado el 12 de julio de 2019. [http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/los-trabajos-de-persiles-y-sigismunda--0/html/ff31b96e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_40.html#I_96_ ]</ref>
** Fuente: ''[[Los trabajos de Persiles y Sigismunda|Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional]]''.
 
* «... y saliéndome de Granada di en una '''huerta''' de un morisco, que me acogió de buena voluntad, y yo quedé con mejor, pareciéndome que no me querría para más de para guardarle la '''huerta''', oficio, a mi cuenta, de menos trabajo que el de guardar ganado...»<ref>{{Versalita| Carles Aribau Bonaventura}}(1860). ''Obras de Miguel de Cervantes Saavedra''. Madrid, pág 242.[https://books.google.es/books?id=t6M3AAAAYAAJ&pg=PA242&dq=di+en+una+huerta+de+un+morisco&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjO-OGvi7fjAhVUnVwKHYDOAJsQ6AEIMDAB#v=onepage&q=di%20en%20una%20huerta%20de%20un%20morisco&f=false ]</ref><ref group='nota'>El perro Berganza relata sus aventuras con el morisco.</ref>
** Fuente: ''[[W:El coloquio de los perros|El coloquio de los perros]]'' ([[Novelas ejemplares]])
 
==[[Dicho]]s, [[refrán|refranes]] y expresiones [[proverbio|proverbiales]]==
 
* «A año tuerto, labrar un '''huerto'''». <ref name="hosa298">Hoyos Sancho, Nieves de. Refranero agrícola español. Editor Ministerio de Agricultura, 1954. Página 298.</ref>
 
* «Abril mojado malo en la '''huerta''', bueno en el campo». <ref>García López, Sergio. Los Refranes y el Tiempo. Edición ilustrada. Lulu.com, 2014. [https://books.google.es/books?id=D-EEBwAAQBAJ&pg=PA39&dq=encapulla+chaparrones#v=onepage&q=encapulla%20chaparrones&f=false ISBN 9781291977851. p. 39. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Buen pan de hogaza, buena '''huerta''' y carne de caza». <ref name="feve195">Ferro Veiga, José Manuel. ''Iniciación al huerto urbano''. José Manuel Ferro Veiga, 2020. [https://books.google.es/books?id=idTMDwAAQBAJ&pg=PA195&dq=Machado+Hern%C3%A1ndez#v=onepage&q=Machado%20Hern%C3%A1ndez&f=false Página 195. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Con un '''huerto''' y un malvar, hay medicinas para un lugar». <ref>Solís Miranda, José Antonio. El libro de todos los refranes. Editor José Antonio Solís Miranda. Editorial El arca de papel, 2009. [https://books.google.es/books?id=QfOUOG8M1-QC&pg=PA23&dq=honra+malvar#v=onepage&q=honra%20malvar&f=false ISBN 9788497655200. p. 23. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Cosa de '''huerta''' no entra en cuenta». <ref name="feve195"/>
 
* «Cuando el labrador cava la '''huerta''', más alto tiene el culo que la cabeza». <ref name="feve195"/>
 
* «Cuando hay frutas en la '''huerta''', hay amigos en la puerta». <ref name="feve195"/>
 
* «El apio en el '''huerto''', y el hijo muerto». <ref>Covarrubias Horozco, Sebastian de. ''Del origen y principio de la lengua castellana, ò romance que oy se vsa en España. Compuesto por el doctor Bernardo Aldrete, ... Al señor don Gregorio Altamirano Portocarrero, ..: Parte primera del tesoro de la lengua castellana, o española. Compuesto por el licenciado don Sebastian ..., Volumen 2''. Contribuidores Collegio di San Bonaventura ai XII Apostoli : Biblioteca, Gesuiti : Collegio Romano. Editado por Melchor Sanchez, 1674. [https://books.google.es/books?id=20A6tUyqLWQC&pg=PA54-IA1&dq=hijo%20muerto#v=onepage&q=hijo%20muerto&f=false Página 54. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «Fruta de '''huerta''' ajena, es sobre todas buena». <ref>Refranero general ideológico español. Real Academia española. Editor Luis Martínez Kleiser. Compilado por Luis Martínez Kleiser. Editorial Hernando, 1989. ISBN 978-84-7155-306-5. p. 322.</ref>
 
* «Gaviotas en el '''huerto''', temporal en el puerto». <ref>Gella Iturriaga, José. Refranero del mar ... Colaboradores Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España). Instituto Histórico de Marina (España). Editor Instituto histórico de marina, 1944. p. 97.</ref>
 
* «'''Huerta''' sin agua, y mujer sin amor, no sé qué será peor». <ref>Flores-Huerta, Samuel. Dichos o refranes: compendio temático. Editor Octavio Miramontes y Mariana Benítez. Editorial CopIt ArXives, 2016. [https://books.google.es/books?id=0VIgDAAAQBAJ&pg=PA143&dq=pulgas+chiste#v=onepage&q=pulgas%20chiste&f=false ISBN 978-19-3812-809-7. p. 143. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «'''Huertas''', molinos y mujeres, uso continuo requieren». <ref name="hosa298"/>
** Variante: «'''Huerto''', mujer y molino, quiere uso continuo». <ref>Solís Miranda, José Antonio. El libro de todos los refranes. Editor José Antonio Solís Miranda. Editorial El arca de papel, 2009. [https://books.google.es/books?id=QfOUOG8M1-QC&pg=PA46&dq=ceniza+hidalgu%C3%ADa#v=onepage&q=ceniza%20hidalgu%C3%ADa&f=false ISBN 9788497655200. p. 47. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «'''Huerto''' sin agua, casa sin tejado, mujer sin amor y marido descuidado». <ref>Musso y Pontes, José. Diccionario de las metáforas y refranes de la lengua castellana. Editorial Estab. tip. de N. Ramirez, 1876. [https://books.google.es/books?id=WREMAQAAIAAJ&pg=PA125&dq=OGA%C3%91O%20CUATRO#v=onepage&q=OGA%C3%91O%20CUATRO&f=false Página 125. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «'''Huerto''' y molino, lo que producen no lo digas al vecino». <ref>García-Borrón, Juan Pablo. Un viejo maestro de lengua: el refranero. Editorial Edicions Universitat Barcelona, 2017. [https://books.google.es/books?id=pHu0DgAAQBAJ&pg=PA252&dq=Meloja+Campanillejas#v=onepage&q=Meloja%20Campanillejas&f=false ISBN 9788447540846. Página 252. En Google libros.] Consultado el 11 de marzo de 2020.</ref>
 
* «La mujer, el '''huerto''' y el molino, requieren uso continuo».<ref>Citado en el [[w:Libro de buen amor|Libro de buen amor]]</ref>
 
* «Llevar, o llevarse, a alguien al '''huerto'''».<ref name="rae"/>
 
* «Nace en la '''huerta''' lo que no siembra el hortelano».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 293.</ref>
 
* «Quien tiene buen '''huerto''', cría buen puerco». <ref>Refranero general ideológico español. Real Academia española. Editor Luis Martínez Kleiser. Compilado por Luis Martínez Kleiser. Editorial Hernando, 1989. ISBN 978-84-7155-306-5. p. 118.</ref>
 
* «Tuyo sea el lozano huerto, y mía la ventana para verlo». <ref name="hosa298"/>