Diferencia entre revisiones de «Apaga y vámonos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Pruebo una nueva ¿deriva?... (páginas sobre dichos específicos en lugar de simples términos/palabras "sueltas")
 
→‎Galdós: especialmente en párrafos largos, pienso que este recurso es muy recomendable
Línea 9:
== Galdós ==
 
* «[Segismundo Ballester (el licenciado en Farmacia que estaba al frente de la botica de Samaniego) tenía frecuentes altercados con Maxi...] ¡Carambita, hijo, si da usted en confundirme los alcoholatos con las tinturas alcohólicas, '''apaga y vámonos'''. Este frasco es el alcohol de coclearía, y este otro la tintura de acónito... Vea usted la receta y fijese bien... Si seguimos así, lo mejor sería que doña Casta cerrase el establecimiento!».<ref>[http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/fortunata-y-jacinta-dos-historias-de-casadas--0/html/ff34d4e6-82b1-11df-acc7-002185ce6064_12.html ''Fortunata y Jacinta: (dos historias de casadas)''.] Edición digital basada en la edición de Madrid, Imprenta de La Guirnalda, 1887. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2001. Consultado el 17 de marzo de 2020.</ref>
** Fuente: ''[[Fortunata y Jacinta]]'', Parte cuarta, I «En la calle del Ave-María», p. 6