Diferencia entre revisiones de «Casado»

Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎Citas: no fiable
pasar a Discusión sin refs fiables
Línea 7:
* «¡Cómo! ¿Qué se ha casado? ¡Y pensar que lo dejé gozando de tanta salud!».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2603.</ref>
** [[Antífanes]]
 
* «Cierto es que las mejores obras y los mayores méritos para el público han procedido de los hombres [[soltero]]s o sin hijos, los cuales, tanto en afecto como en medios de acción se han casado con el público».
** [[Francis Bacon]]
 
* «Cuando una pareja de recién casados sonríe, todo el mundo sabe por qué. Cuando una pareja con diez años de casados sonríe, todo el mundo se pregunta por qué».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 78.</ref>
** [[Anónimo]]
 
* «Dichosos los hombres que aman a la mujer con la que se casan, pero más dichoso aquel que ama a la mujer con la que está casado».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 79.</ref>
** [[Gilbert K. Chesterton]]
 
* «El [[matrimonio]] ayuda a resolver los problemas que uno no tendría si no se hubiera casado».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2599.</ref>
** [[George Bernard Shaw]]
 
* «En un marido no hay más que un hombre; en una mujer casada hay un hombre, un padre, una madre y una mujer».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2599.</ref>
** [[Balzac]]
 
* «Es cierto que no te quiero tanto como cuando éramos novios, pero es que a mí nunca me han gustado las mujeres casadas».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 87.</ref>
** [[Anónimo]]
 
* «Hay pocas mujeres tan perfectas que no hagan arrepentirse a sus maridos de haberse casado, por lo menos una vez al día».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2592.</ref>
Línea 38 ⟶ 27:
** [[Ramón Gómez de la Serna]]
 
[[Archivo:Edmund Blair Leighton - The Wedding Register.jpg|thumb|300px200px|<small>''En el registro de bodas'' (1920), pitado por Edmund Blair Leighton.</small>]]
* «Los curas se consuelan de no haberse casado cuando oyen las confesiones de las mujeres».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 81.</ref>
**[[Armand Salacrou]]
 
* «Los [[soltero]]s saben más acerca de las mujeres que los casados; si no fuese así, ellos también lo estarían».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 91.</ref>
** [[Henry-Louis Mencken]]
[[Archivo:Edmund Blair Leighton - The Wedding Register.jpg|thumb|300px|<small>''En el registro de bodas'' (1920), pitado por Edmund Blair Leighton.</small>]]
* «No quiso la lengua castellana que de ''casado'' a ''cansado'' hubiese más de una letra de diferencia».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 91.</ref>
** [[Lope de Vega]]
 
* «Nunca aconsejéis a un hombre que desconfíe de una mujer con la que ya está casado. Es demasiado tarde para él».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 89.</ref>
** [[Lord Byron]]
 
* «Que es mejor quedarse sin honra que casada con disgusto».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2600.</ref>
** [[Lope de Vega]]
 
* «Si realmente el [[noviazgo]] es el periodo más bello de todos, ¿por qué se casan las personas?».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 421.</ref><ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 91.</ref>
** [[Kierkegaard]]
 
Línea 61 ⟶ 40:
* «Todos deben casarse; no es lícito sustraerse egoístamente a una calamidad general».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 423.</ref>
** [[Moisés Saphir]]
** Fuente: Parafraseando a [[Oscar Wilde]] [«Los solteros ricos deberían pagar más impuestos. No es justo que unos sean más felices que otros».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 91.</ref>]
 
* «Un [[filósofo]]hombre casadoenamorado es,está paraincompleto decirlohasta claro,que se casa. unaDespués figuraestá ridículaacabado».<ref>{{Versalita|RedAlbaigès}} (20081997), p. 91460.</ref>
** [[Nietzsche]]
 
* «Un hombre enamorado está incompleto hasta que se casa. Después está acabado».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 460.</ref>
** [[Zsa Zsa Gabor]]
** Fuente: citado por Darlene Criss en la revista ''The Isolated M''.
 
* «Uno se casa con una mujer [y] un día se da cuenta de que es el marido de otra».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 462.</ref>
** [[André Roussin]]
** Fuente: ''Un amour qui ne finit pas''.
 
* «Unos se casan por la iglesia, otros por idiotas».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 82.</ref>
** [[Woody Allen]]
 
== Citas por autor ==
Línea 98 ⟶ 71:
* «Se casa mucha gente sin tener ortografía y son felices;</br>Es una lección que dan a los [[w:bibliófilo|bibliófilos]]».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 460.</ref>
** [[Gloria Fuertes]]
** Fuente: ''Sola en la sala'' (Zaragoza: Javalambre, 1973).
 
== [[Proverbio]]s y [[refrán|refranes]] ==
Línea 109 ⟶ 82:
* «A la mujer casada, el [[marido]] le basta». <ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 506.</ref>
 
* «Antes de poner en duda la inteligencia de tu mujer: fíjate con quién se ha casado ella».<ref>{{Versalita|Red}} (2008), p. 87.</ref><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 419.</ref>
** [[Proverbios egipcios]]
 
* «Bueno es ser casado si no tuviese cuidado».{{fuentes}}
 
* «Casado estoy: ¿qué os parece?».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 103.</ref>
Línea 122 ⟶ 93:
 
* «El casado casa quiere».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 102.</ref>
 
* «El que de mozo no corre su [[caballo]], lo corre de casado».{{fuentes}}
 
* «Hija enlodada, ni viuda ni casada».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 219.</ref>
 
* «Hombre casado, asno estropeado». <ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 222.</ref>
 
* «Hombre cobarde, se casa mal y tarde».{{fuentes}}
 
* «La casada y la ensalada, dos bocados y dejalla (dejarla)».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 102.</ref>
Línea 136 ⟶ 103:
* «Moza casada con un viejo, mal parejo; mozo casado con una vieja, mala pareja».<ref>{{Versalita|Kleiser}} (1953), p. .</ref>
 
* «No vayas a cazar sin flechas en tu arco, a rezar sin libro, ni a casarte sin suerte».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 423.</ref> [[proverbios chinos]]
* «Muchacha que quiere ser casada, difícil es de ser guardada».{{fuentes}}
 
* «Mujer casada que trabaja, trabaja fuera y trabaja en casa».{{fuentes}}
 
* «No vayas a cazar sin flechas en tu arco, a rezar sin libro, ni a casarte sin suerte».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 423.</ref>
** [[Proverbios chinos]]
 
* «[[Pobreza|Pobre]] con [[Riqueza|rica]] casado, marido de noche y de día criado». [«Pobre con rica casado, más que marido es criado»]
 
* «Si has de casarte, cásate por los oídos y no por los ojos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 419.</ref>
 
* «Si vas a la guerra [[rezar|reza]] una vez, si vas al mar, reza dos veces, y si te vas a casar reza tres veces».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 423.</ref> [[proverbios polacos]]
** [[Proverbios polacos]]
 
== Véase también ==
Línea 166 ⟶ 125:
* Luis Martínez Kleiser: ''[https://books.google.es/books?id=sypQAAAAYAAJ Refranero general ideológico español]''. Ed. Hernando (1989). ISBN 9788471553065.
* Luis Martínez Kleiser: ''[https://books.google.es/books?id=sz4xAAAAIAAJ Refranero general ideológico español]''. Real Academia Española, 1953.
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres'' ([http://soberanosantuariord.org/wp-content/uploads/2017/07/El-gran-libro-de-las-frases-cel-AA.-VV_.pdf pdf en línea]). Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312.
* {{Versalita|Red}}, Samuel. ''Las mejores citas de provocación''. [https://books.google.es/books?isbn=8479277807 Grasindo, 2008.] ISBN 8479277807.
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha= 2005}} ISBN 8423992543.