Diferencia entre revisiones de «Mudez»

Contenido eliminado Contenido añadido
quitar «en obras» y desazuleo parcial salvo un par de plantillas que «me ha dao pereza».
Línea 1:
{{Enobras}}[[File:Lengua de Signos (Bonet, 1620) E, F, G.jpg|thumb|right|«Un pueblo sin literatura es un pueblo mudo». <small>Imagen:Lengua de Signos (Bonet, 1620) E, F, G</small>]]
'''[[w:Mudez|Mudez]]''' La mudez (del latín mutus "silencio"), también llamada afonía o mutismo1​ es la imposibilidad para comunicarse verbalmente.
 
Línea 11:
* «Un pueblo sin [[literatura]] es un pueblo mudo».<ref>Discurso inaugural que en la abertura del curso académico de 1843-44 leyó Monlau en la Universidad literaria de Barcelona [https://books.google.es/books?id=KPXt6xzlyXUC&pg=PA6&dq=un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj_hamZlqTlAhUCxhoKHfmnBXkQ6AEIKTAA#v=onepage&q=un%20pueblo%20sin%20literatura%20es%20un%20pueblo%20mudo&f=false discurso en línea]</ref>
** [[w:Pedro Felipe Monlau|Pedro Felipe Monlau]]
** Notas: También aparece atribuida a [[Miguel Delibes]], que la usó en su correspondiente discurso de ingreso en la Real Academia.<ref> Delibes, Miguel: ''La Naturaleza amenazada[https://books.google.es/books?id=_lMdAQAAIAAJ&q=Un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&dq=Un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLyNCUvqXlAhUS8xQKHSDGD6MQ6AEIQzAF La Naturaleza amenazada]'', ed. Destino, 1996.</ref> Y, aun sometida a los imponderables de la traducción, antes que Monlau, [[w:Friedrich Hebbel|Friedrich Hebbel]] habló de que era «posible imaginar un pueblo sin literatura, un pueblo sordo-mudo».<ref>Homenaje a Hebbel[https://books.google.es/books?id=KYvPAAAAMAAJ&q=Un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&dq=Un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLyNCUvqXlAhUS8xQKHSDGD6MQ6AEISTAG Homenaje a Hebbel]. Instituto de Literatura Alemana; página 35; Universidad Nacional de La Plata. Departamento de Letras, ‎Universidad Nacional de La Plata, 1963.</ref> También [[Unamuno]], rozó el tema cuando formuló que «El pueblo inglés es un pueblo mudo; pueden cumplir grandes hazañas, pero no describirlas».<ref>''Alma vasca''[https://books.google.es/books?id=ffjWCgAAQBAJ&pg=PP3&dq=Un+pueblo+sin+literatura+es+un+pueblo+mudo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjLyNCUvqXlAhUS8xQKHSDGD6MQuwUIXjAJ ''Alma vasca''], NoBooks Editorial 2011.</ref>
 
=== La ''mudez'' en ''[[El Quijote]]'' de Cervantes ===
Línea 17:
*«— Plega a Dios, Sancho —replicó don Quijote—, que yo te vea mudo antes que me muera.</br>— Al paso que llevamos —respondió Sancho—, antes que vuestra merced se muera estaré yo mascando barro, y entonces podrá ser que esté tan mudo que no hable palabra hasta la[sic] fin del mundo, o, por lo menos, hasta el día del Juicio.</br>— Aunque eso así suceda, ¡oh Sancho! —respondió don Quijote—, nunca llegará tu silencio a do ha llegado lo que has hablado, hablas y tienes de hablar en tu vida; y más, que está muy puesto en razón natural que primero llegue el día de mi muerte que el de la tuya; y así, jamás pienso verte mudo, ni aun cuando estés bebiendo o durmiendo, que es lo que puedo encarecer».
** [[Cervantes]]
** ''Don Quijote'', Capítulo XX de la segunda parte. "Donde se cuentan las bodas de Camacho el rico, con el suceso de Basilio el pobre".<ref>Proyecto gutenberg, edición en línea del ''Quijote''[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm Proyecto gutenberg, edición en línea del ''Quijote'']</ref>
 
== [[Proverbio]]s==
Línea 36:
 
== Bibliografía ==
* {{Versalita|Cervantes}}, Miguel de (2010). [https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm ''El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha''. Edición en línea.[https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm ] Proyecto Gutenberg.
* {{Ref Harv
|Surname1=Correas