Diferencia entre revisiones de «Dormir»

3033 bytes añadidos ,  hace 1 año
salvar trabajo, sigue en obras
(salvar trabajo, sigue en obras)
(salvar trabajo, sigue en obras)
 
 
 
 
===D===
* «Duermes bajo la piel de tu [[maternidad|madre]] y sus [[Sueño|sueños]] penetran en tus sueños. Vais a despertar en la misma confusión luminosa. Aún no sabes quién eres; estás indecisa entre tu madre y un temblor viviente».
** [[Antonio Gamoneda]]
** Fuente: ''Cecilia y otros poemas''.<ref>''Cecilia y otros poemas''. 1.ª ed. Madrid, Fondo de Cultura Económica de España, 2007; ISBN 8437505947. Pagina 15.</ref>
 
===E===
* «El [[amor]] no se manifiesta en el deseo de acostarse con alguien, sino en el deseo de dormir junto a alguien».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 443.</ref>
**[[Milan Kundera]]
 
* «El [[eco]] de las historias duerme en las chimeneas... El fuego las despierta... Alfanhuí miraba y oía. Dejaba de mirar, y ya no oía».
** [[Rafael Sánchez Ferlosio]]
** Fuente: ''Alfanhui''. <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Sánchez Ferlosio}}|nombre= Rafael |título= Industrias y andanzas de Alfanhuí|editorial= Bibliotex|fecha=2001|página= 54.}} ISBN 8481302813.</ref>
 
* «Es dicho de dormilones que “por mucho madrugar no amanece más temprano”».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 524.</ref>
** [[Baltasar Gracián]]
 
* «Estamos hechos de la misma materia que los sueños y nuestra pequeña vida termina durmiendo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 499.</ref>
** [[Shakespeare]]
** Fuente: ''La tempestad''
 
===H===
* «Los hombres despiertos no tienen más que un mundo, los dormidos tienen cada uno ''su mundo''».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 524.</ref>
** [[Heráclito]]
 
* «Llegará el día en que el hombre no dejará de dormir y velar a la vez».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 499.</ref>
** [[Novalis]]
 
===N===
* «No es arte pequeño el de dormir: para llegar a dominarlo hay que pasarse todo el día despierto».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 499.</ref>
** [[Nietzsche]]
 
===P===
 
===S===
* «Se arrepiente entre espinas el que duerme en cama de [[rosa]]s».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 401.</ref>
** [[w:Francis Quarles|Francis Quarles]]
 
* «Si quieres hacer algo esta noche de lo que te arrepentirás mañana, duerme hasta tarde».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 560.</ref>
**[[w:Henny Youngman]]
 
== Citas en verso ==
* «A reinar fortuna vamos</br>no me despiertes si duermo,</br>y si es verdad no me duermas.</br>Más, sea verdad o sueño,</br>obrar bien es lo que importa.</br>Si fuere verdad por serlo,</br>si no, por ganar amigos,</br>para cuando despertemos».
** [[Calderón de la Barca]]
** Fuente: ''[[La vida es sueño]]''.<ref>Tercera Jornada. Diálogo de Segismundo con Clotilde. [http://www.cervantesvirtual.com/obra/la-vida-es-sueno--0/ ''La vida es sueño'' en el CVC]</ref>
 
* «Duérmete niño, duermete ya</br>que viene el coco y te comerá».<ref>Francisco Cillán: ''Nanas y rimas de la primera y de la segunda infancia''; ed. Universidad de Extremadura, 2003; [https://books.google.es/books?id=sPOZAAAAIAAJ&q=Du%C3%A9rmete+ni%C3%B1o,+duermete+ya,+que+viene+el+coco+y+te+comer%C3%A1&dq=Du%C3%A9rmete+ni%C3%B1o,+duermete+ya,+que+viene+el+coco+y+te+comer%C3%A1&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwikkJSZ383nAhUL4OAKHTkMAqoQ6AEIbTAI página 67]. ISBN 9788477235835.</ref>
** Nana popular
* «Anoche soñé que oía</br>a Dios, gritándome ¡Alerta!</br>Luego era Dios quien dormía,</br>y yo gritaba ¡Despierta!».
** Fuente: ''[[w:Campos de Castilla|Campos de Castilla]]''.<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Machado}}|nombre= Antonio |título= Poesías completas|editorial= Espasa-Calpe|fecha= 1985 |página= XLVI p. 227}} ISBN 8423920011</ref>
 
* «Duerme. La suerte persiguióle ruda;<br/>murió al perder la prenda de su alma.<br/>Larga la expiación, la pena aguda fue;<br/>y así obtuvo la celeste palma.» <ref>Tinajero, Araceli. ''El Lector de Tabaquería: Historia de una Tradición Cubana''. Ensayo (Editorial Verbum). Ed. Verbum, 2007. ISBN 9788479623920. p. 250.</ref>
** [[Victor Hugo]]
** Fuente: [[epitafio]] de Jean Valjean al final de ''[[Los Miserables]]''.
 
* «Recuerde el [[alma]] dormida...»<ref>{{cita libro| autor =Jorge Manrique| título =Coplas por la muerte de su padre | año =1977, 2ª ed | página =144 | editorial =Cátedra. Ed. Jasús-Manuel Alda }} ISBN 8437600618.</ref>
 
* «Cría [[fama]] y échate a dormir».
** Variantes: «Cobra buena fama y échate en la cama».[Gana fama, y échate a la cama.] «Cría fama y échate a la [[cama]]» (o a dormir).<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 106.</ref><ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 102.</ref>
 
* «El dormir no quiere [[prisa]]. ni la prisa quiere dormir».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 165.</ref>
 
* «En [[abril]], dos horas de [[siesta]] es dormir».
 
* «La [[cama]] es buena cosa: quien no puede dormir, [[reposo|reposa]]».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 97.</ref>
 
* «Quien mucho duerme poco [[aprender|aprende]]».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 371.</ref>
 
===Locuciones===
* «dormir como un bendito».<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Carbonell Basset}}|nombre= Delfín |título=Diccionario de clichés. Manual-guía de la principal y actual fraseología tópica castellana |editorial= Serbal|fecha= 2006|página=175}} ISBN 8476284888. [Citando ejemplos de Bécquer, Neruda, Galdós y Marañon, entre otros.]</ref>
* «duermevela» (estado de alerta, «medio durmiendo, medio velando»).<ref name="dormir.rae"/>
* «saco de dormir»