Diferencia entre revisiones de «Milan Kundera»

Contenido eliminado Contenido añadido
m removed Category:Personas using HotCat
Añadir citas con refs fiables, wikificar formato; eliminar abundante spam editorial, frases sin refs pero con copyright abusivo.
Línea 1:
{{referencias}}
{{Ficha de autor
|título = Milan Kundera
Línea 7 ⟶ 6:
|año fallecimiento =
|imagen = Milan Kundera redux.jpg
|pie de imagen = «La seguridadlucha del hombre contra el poder es tanla corrosivalucha comode lola sonmemoria lascontra dudasel olvido».
|tamaño de imagen =
|Wikipedia = Milan Kundera
Línea 24 ⟶ 23:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «En estos días sólo puede ser optimista un gran [[cinismo|cínico]]». <ref>{{cita publicación |apellidos=Cadenas Borges |nombre= Luis|enlaceautor= |año= 2014|título= El regreso de un hijo del siglo XX|publicación= El Corso|volumen= mayo-junio|número=44 |páginas= 19|url= https://www.elcorso.es/wp-content/uploads/2014/05/El-Corso-44-MAY_JUN2014web.pdf|fechaacceso=30 de marzo de 2019}}</ref> (<ref>El Porteño, Volumen 5. Editorial Artemúltiple S.A., 1986. p. 68.</ref>''Referencia dudosa'')
 
* «El hombre desdichado busca un consuelo en la amalgama de su pena con la pena de otro».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 529.</ref>
* «Estoy bajo el agua y los latidos de mi corazón producen círculos en la superficie». <ref>Citado en García Armendáriz Juan. Piel roja: Diario. Editorial Demipage, 2015. ISBN 978-84-9271-943-3.</ref>
 
* «La lucha del hombre contra el poder es la lucha de la memoria contra el olvido». <ref>Citado en ''La Política exterior norteamericana hacia Centroamérica: reflexiones y perspectivas''. EditorEditores José Luis Barros Horcasitas. Contribuidoresy Mónica Verea, Universidad Nacional Autónoma de México. Centro de Investigaciones sobre Estados Unidos de América, FLACSO (Organization). Sede Académica de México . Editorial FLACSO Mexico, 1991. ISBN 978-96-8842-273-1. p. 296.</ref>
** Fuente: Palabras de Mirek en ''El libro de la risa y el olvido''.
 
* «Los amores son como los imperios; cuando desaparece la idea sobre la cual han sido construidos, perecen ellos también».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 39.</ref>
* «La seguridad es tan corrosiva como lo son las dudas». <ref>Israel, Ricardo. El libro de las verdades. Citas citables. Editorial RIL Editores, 2011. p. 146.</ref>
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
* «La [[vida]] es la memoria del pueblo, la conciencia colectiva de la continuidad histórica, el modo de pensar y de vivir». <ref>Citado en Siniak, Mario. Lo dijo un judío. Editorial LibrosEnRed, 2008. ISBN 978-15-9754-439-9. p. 38.</ref>
** Fuente: ''
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
* «Los amores son como los imperios: cuando desaparece la idea sobre la cual han sido construidos, perecen ellos también». <ref>Citado en Arribas, Ángel. El día que aprendí a flotar. Editorial Lulu.com, 2015. ISBN 978-13-2628-570-8. p. 135.</ref>
** Fuente: ''
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
== Novelas ==
** Fuente: ''
<!-- ATENCIÓN: No basta con dar un enlace (que puede ser simple promoción editorial) a la obra de la que se extrae la cita). Es ''imprescindible'' citar página y edición, y cuando sea posible, enlace en línea. Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
=== La Broma (1967) <ref>Kundera, Milan. La Broma. Editorial TUSQUETS, 2016. ISBN 978-60-7421-741-4.</ref> ===
** Fuente: ''
* «Un valor vulnerado y una ilusión desenmascarada suelen tener el cuerpo igual de mortificado, se parecen, y no hay nada más fácil que confundirlos».
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
* «Todo esto me angustia, pero no debo estar triste, no debo, que la tristeza no vaya unida a mi nombre, esa frase de Fucik es mi consigna..».
** Fuente: ''
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
* «La juventud es terrible: es un escenario por el cual, calzados con altos coturnos y vistiendo los más diversos disfraces, los niños andan y pronuncian palabras aprendidas, que comprenden sólo a medias, pero a las que se entregan con fanatismo. Y la historia es terrible porque con frecuencia se convierte en un escenario para el jovencito Napoleón, un escenario para masas fantizadas de niños, cuyas pasiones copiadas y cuyos papeles primitivos se convierten de repente en una realidad catastrófica real».
** Fuente: ''
 
* «». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. .</ref>
* «Sí, de repente lo ví así: la mayoría de la gente se engaña mediante una doble creencia errónea: cree en el eterno recuerdo (de la gente, de las cosas, de los actos, de las naciones) y en la posibilidad de reparación (de los actos, de los errores, de los pecados, de las injusticias). Ambas creencias son falsas. La realidad es precisamente al contrario: todo será olvidado y nada será reparado. El papel de la reparación (de la venganza y del perdón) lo lleva a cabo el olvido. Nadie reparará las injusticias que se cometieron, pero todas las injusticias serán olvidadas. <ref>https://archive.is/20130106235152/personal.telefonica.terra.es/web/ideasmuertas/filosofia/kundera.htm</ref>
** Fuente: ''
 
=== La vida está en otra parte (1972) ===
* «¡El cuerpo del hijo era su hogar, su paraíso, su reino!».
 
== Referencias ==
* «El amor materno marca en la frente del niño una señal que ahuyenta la simpatía de sus compañeros».
{{Listaref|2}}
 
== Bibliografía ==
* «Abrió los ojos y vio una cara que se inclinaba hacia él con la mandíbula suavemente hundida y el pelo rubio y ligero. Esa cara que tenía encima de él estaba tan cerca que le pareció que yacía sobre una fuente y veía en ella su propio aspecto».
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María y M. Dolors {{Versalita|Hipólito}} |título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
 
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.])
* «No, nada de llamas. Se ahogará en el agua».
 
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017}} ISBN 8423992543.
* «Contempló su propia cara en la superficie del agua. Luego, de repente, vio en la cara un susto tremendo. Y eso fue lo último que vio».
 
=== La despedida (1973) <ref>Kundera, Milan. La despedida. Traducido por Fernando de Valenzuela. Editorial Tusquets Editores, 2010 ISBN 978-84-8383-561-6.</ref> ===
* «Los celos tienen el asombroso poder de iluminar con rayos penetrantes únicamente a uno solo, dejando en total oscuridad a la masa de los demás hombres».
 
* «La belleza es más que la justicia, la belleza es más que la verdad, es más real, más indudable y hasta más alcanzable, la belleza está por encima de todo, y en este momento ya está definitivamente perdida para él. Sólo había venido para mostrársele en el último momento, para que no pensase que lo había conocido todo y que había vivido su vida hasta el fondo de todas sus posibilidades».
 
* «El deseo de venganza no es más que el ansia de justicia insatisfecha».
 
* «Los ancianos se caracterizan por envanecerse de sus padecimientos pasados y convertirlos en un museo al que invitan a entrar a los visitantes».
 
* «Miraba los árboles a su alrededor. Sus hojas eran verdes, rojas, amarillas y castañas. Los bosques parecían un incendio. Se dijo que se marchaba unos días y que los bosques ardían, y su vida y sus recuerdos se consumían en aquellas llamas maravillosas y despiadadas. ¿Debía sufrir por no sufrir?. ¿Debía quizás sentir nostalgia por no sentir nostalgía? No sentía nostalgia, pero tampoco tenía ganas de apresurarse».
 
* «Una nostalgia silenciosa y prolongada le oprimió el corazón. No era sólo nostalgia de aquel hombre, sino también de la oportunidad perdida. Y tampoco sólo de esa oportunidad concreta sino de la oportunidad como tal. Sentía nostalgia de todas las oportunidades que había perdido, que había dejado pasar, que había evitado, e incluso aquéllas que nunca había tenido».
 
* «El ansia de orden pretende convertir el mundo de los hombres en el reino de lo inorgánico, en el que todo marcha, funciona, sometido a un orden suprapersonal. El ansia de orden es al mismo tiempo ansia de muerte, porque la vida es una permanente alteración del orden».
 
=== El libro de la risa y el olvido (1978) <ref>Kundera, Milan. El Libro de la Risa y el Olvido. Editorial Seix Barral, 1990. ISBN 978-07-8590-542-4.</ref> ===
* «Las mujeres no buscan hombres hermosos. Las mujeres buscan hombres que han tenido mujeres hermosas. Por eso, tener una amante fea, es un error fatal».
 
* «La borro de la fotografía de su vida no porque no la hubiese amado, sino, precisamente, porque la quiso».
 
* «La lucha del hombre contra el poder es la lucha de la memoria contra el olvido».
 
* «El hombre sabe que no puede abarcar su universo con su sol y sus estrellas. Lo que le parece mucho más insoportable es estar condenado a dejar pasar de largo también al otro infinito, al cercano, al que está al alcance de la mano».
 
* «Es una novela sobre Tamina y en el momento en el que Tamina desaparece de la escena, es una novela para Tamina».
 
* «La muerte tiene dos aspectos: por una parte significa el no ser. Por otra significa el horrible ser del cadáver».
 
* «La sexualidad, liberada de su unión diabólica con el amor se había convertido en una satisfacción angelicalmente sencilla».
 
* «La belleza es una chispa que arde cuando, a través de la distancia de los años, de repente se tocan dos edades. Que la belleza es una ruptura de la cronología y una rebelión contra el tiempo».
 
* «Huiremos del descanso, huiremos del sueño, tomaremos a toda velocidad el alba y la primavera y prepararemos días y estaciones a la medida de nuestros sueños».
 
=== La insoportable levedad del ser (1984) <ref>Kundera, Milan. La Insoportable Levedad del ser. Editorial PERSEUS BOOKS, 2014 ISBN 978-97-0699-193-5.</ref> ===
* «El crepúsculo de la desaparición lo baña todo con la magia de la nostalgia».
 
* «El desacuerdo con la mierda es metafísico. El momento de la defecación es una demostración cotidiana de lo inaceptable de la Creación».
 
* «La nostalgia del paraíso es el deseo del hombre de no ser hombre».
 
* «¡En efecto, quien busque el infinito, que cierre los ojos!».
 
* «La coquetería es una propuesta de [[sexo]] sin garantía».
 
* «La verdadera bondad humana, con toda su pureza y libertad, puede ponerse en primer plano sólo cuando su recipiente no tiene poder. El verdadero examen moral de la humanidad, su examen fundamental (que yace enterrado profundamente lejos de la vista) consiste en su actitud ante esos que están a su merced: los animales. Y en este sentido la humanidad ha sufrido una derrota. Una derrota tan fundamental que todas las demás provienen de ahí».
 
* «No es la necesidad, sino la casualidad, la que está llena de encantos. Si el amor debe ser inolvidable, las casualidades deben volar hacia él desde el primer momento».
 
* «No hay nada más pesado que la compasión. Ni siquiera el propio dolor es tan pesado que el dolor sentido, por alguien, para alguien, multiplicado por la imaginación, prolongado en mil ecos».
 
* «Pero es precisamente el débil quien tiene que ser fuerte y saber marcharse cuando el fuerte es demasiado débil para ser capaz de hacer daño al débil».
 
* «Porque todo en este mundo está perdonado de antemano, y por tanto, todo cínicamente permitido».
 
* «Si la Revolución francesa tuviera que repetirse eternamente, la historiografía francesa estaría menos orgullosa de Robespierre».
 
* «La cultura sucumbe bajo el volumen de la producción, la avalancha de letras, la locura de la cantidad. Por ese motivo te digo que un libro prohibido en tu país significa infinitamente más que los millones de palabras que vomitan nuestras universidades».
 
* «En el mismo comienzo del Génesis está escrito que Dios creó al hombre para confiarle el dominio sobre los pájaros, los peces y los animales. Claro que el Génesis fue escrito por un hombre y no por un caballo».
 
* «Quien busque el infinito que cierre los ojos».
 
* «El amor no se manifiesta en el deseo de acostarse con alguien (este deseo se produce en relacion con la cantidad innumerable de mujeres), sino en el deseo de estar con alguien (este deseo se produce en relación con una única mujer)».
 
* «Los amores son como los imperios: cuando desaparece la idea sobre la cual han sido construidos, perecen ellos también».
 
* «El río fluye de una edad a otra y las historias de la gente transcurren en la orilla».
 
* «El amor empieza en el momento en que una mujer inscribe su primera palabra en nuestra memoria poética».
 
* «La novela no es una confesión del autor, sino una investigación sobre lo que es la vida humana dentro de la trampa en que se ha convertido el mundo».
 
* «La felicidad es la necesidad de repetir».
 
=== La inmortalidad (1988) <ref>Kundera, Milan. La inmortalidad. Traducido por Fernando de Valenzuela . Editorial Tusquets Editores, 2009. ISBN 978-84-8383-5395-.</ref> ===
* «¿Cómo vivir en un mundo en el que uno no está de acuerdo?. ¿Cómo vivir con la gente si uno no considera suyas ni sus penas ni sus alegrías?. Si sabe que no es parte de ellos».
 
* «Oscuridad con los ojos abiertos. Luz con los ojos abiertos. Luz con los ojos cerrados. El cuadrante de la vida».
 
* «El amor es el remedio contra todos los malos augurios».
 
* «Nunca sabremos por qué irritamos a la gente, que es lo que nos hace simpáticos, qué es lo que nos hace ridículos; nuestra propia imagen es nuestro mayor misterio».
 
* «La soledad: dulce ausencia de miradas».
 
* «Cuando estás enamorado de alguien, estás enamorado de su rostro y se convierte en un rostro que no se parece a ningún otro».
 
* «Nada más ventajoso que adoptar la posición de una niña: las niñas se pueden permitir hacer lo que quieren porque son inocentes y carecen de experiencia; no tienen que respetar las reglas del comportamiento en sociedad porque aún no han ingresado al mundo en el que rige la formalidad; pueden poner de manifiesto sus sentimientos sin tomar en cuenta si la ocasión es o no es adecuada».
 
* «Lo que habia entre ellos no era amor, era inmortalidad».
 
* «Vivir, en eso no hay felicidad alguna. Vivir: llevar por el mundo a su dolorido yo.Pero ser, ser es felicidad. Ser: convertirse en fuente, en recipiente de piedra sobre el que cae el universo como una lluvia tibia».
 
=== La lentitud (1988) <ref>Kundera, Milan. La lentitud. Traducido por Beatriz de Moura Gurgel. Editorial Tusquets Editores S.A., 2011 ISBN 978-84-8383-586-9.</ref> ===
* «En semejante mundo en el que todo se cuenta, el arma más fácilmente accesible y a la vez más mortal es la divulgación».
 
* «La velocidad es la forma de éxtasis que la revolución técnica ha brindado al hombre».
 
* «La fuente del miedo está en el porvenir, y el que se libera del porvenir no tiene nada que temer».
 
* «Porque el amor, por definición, es un [[regalo]] no merecido; ser amado sin mérito es incluso la prueba de un amor verdadero».
 
=== La identidad (1998) <ref>Kundera, Milan. La identidad. Traducido por Beatriz de Moura. Editorial Tusquets Editores S.A., 2012 ISBN 978-84-8383-600-2.</ref> ===
* «Sólo una gran inteligencia es capaz de insuflar un sentido lógico a ideas insensatas».
 
* «La amistad es un problema de los hombres. Es su forma de romanticismo».
 
* «Jean-Marc miraba a Chantal, cuyo rostro, de pronto, se iluminó con una secreta alegría. No tenía ganas de preguntarle cuál era el motivo, contento con sabotear el placer de mirarla. Mientras ella se perdía en imágenes cómicas, él se decía que Chantal era su único vínculo sentimental con el mundo. (...) Ella y nadie más lo sacude de su indiferencia. Sólo por mediación suya es capaz de compartir».
 
=== La ignorancia (1995) <ref>Kundera, Milan. La ignorancia. Traducido por Beatriz de Moura. Editorial Tusquets Editores, 2009. ISBN 978-84-8383-535-7.</ref> ===
* «¿Cómo alguien que no conoce el futuro podría comprender el sentido del presente? Si no sabemos hacia qué futuro nos lleva el presente, ¿cómo saber si merece nuestra adhesión, nuestra desconfianza o nuestro odio?».
 
* «El que echa a perder su despedida, poco puede esperar del reencuentro».
 
* «Los recuerdos se van si dejan de evocarse una y otra vez en las conversaciones entre amigos».
 
* «La añoranza no intensifica la actividad de la memoria, no suscita recuerdos, se basta a sí misma, a su propia emoción, absorbida como está por su propio sufrimiento».
 
* «Tales coincidencias la maravillan. Nunca se siente tan cautivada como cuando la añoranza de su pasado amor se confunde con las sorpresas de su nuevo amor. La intrusión del amor de entonces en la historia que está viviendo no representa para ella una secreta infidelidad, sino que acrecienta aún más su afecto por el que camina en aquel momento a su lado».
 
* «¿No veía una llamativa desproporción entre la insignificancia de la causa y la enormidad del acto? ¿Acaso no sabía que lo que proyectaba hacer era excesivo? Si, pero precisamente lo que le atraía era el exceso. No quería ser razonable. No quería ser comedida. No quería medir, no quería razonar. Admiraba su propia pasión aún sabiendo que la pasión, por definición, es un exceso. Como ebria, no quería salir de esa ebriedad».
 
== Relatos ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
=== El libro de los amores ridiculos (1953) <ref>Kundera, Milan. El libro de los amores ridículos. Traducido por Fernando de Valenzuela . Editorial Tusquets, 2008 ISBN 978-84-8383-519-7.</ref> ===
* «El hombre atraviesa el presente con los ojos vendados. Solo puede intuir o adivinar lo que en verdad esta viviendo. Y despues, cuando le quitan la venda de los ojos, puede mirar al pasado y comprobar ''qué'' es lo que ha vivido y ''cuál'' era su sentido».
 
* «La persona que pierde su intimidad, lo pierde todo».
 
* «El amor, por definición, es un regalo no merecido».
 
* «Y fue entonces cuando se le ocurrió plantearse cuál había sido el balance de este aspecto suyo (con pelo) que desaparecía, cuáles habían sido realmente las vivencias y las satisfacciones que había tenido aquel aspecto, y se quedó paralizado al darse cuenta de que había disfrutado bastante poco; al pensar en aquello sintió que se ruborizaba; sí, le daba vergüenza: porque vivir en este mundo tanto tiempo y que a uno le pasen tan pocas cosas es vergonzoso».
 
== Otros ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
=== El arte de la novela (1986) <ref>Kundera, Milan. El Arte de la novela. Traducido por Fernando de Valenzuela, María Victoria Villaverde. Editorial Tusquets, 2006 ISBN 978-84-8310-367-8.</ref> ===
* «¿Debo acaso insistir en que no tengo la más mínima ambición teórica y que este libro no es sino la confesión de un "practicante" ? La obra de cada novelista contiene una visión implícita de la historia de la novela, una idea de lo que es la novela: es esta idea de la novela, inherente a mis novelas, la que he procurado dejar hablar».
 
* «El hombre desea un mundo en el cual sea posible distinguir con claridad el bien del mal porque en él existe el deseo, innato e indomable, de juzgar antes que de comprender. En este deseo se han fundado religiones e ideologías».
 
* «Los novelistas que son más inteligentes que sus obras deberían cambiar de oficio».
 
=== Los testamentos traicionados (1992) <ref>Kundera, Milan. Los testamentos traicionados. Traducido por Beatriz de Moura. Editorial Tusquets Editores, 2003 ISBN 978-84-8310-914-4.</ref> ===
* «No conocemos la realidad sino es en tiempo pasado. No la conocemos tal como es en el momento presente, en el momento en que está ocurriendo, en el que es. Ahora bien, el momento presente no se parece a su recuerdo. El recuerdo no es la negación del olvido. El recuerdo es una forma de olvido».
 
=== El telón: ensayo en siete partes. (2005) <ref>Kundera, Milan. El telón: ensayo en siete partes. Traducido por Beatriz de Moura. EditorIial Tusquets, 2005 ISBN 978-84-8310-411-8.</ref> ===
* «Goethe fue quien formuló por primera vez lo que acabo de decir: "''la literatura nacional ya no representa mucho hoy en día, entramos en la era de la literatura mundial (die weltliterature) y nos compete a cada uno de nosotros acelerar esta evolución''"».
 
* «¿Y la novela? Ella también se niega a aparecer como ilustración de un período histórico, como descripción de una sociedad, como defensa de una ideología, y se pone al servicio exclusivo de lo que sólo la novela puede decir».
 
* «El novelista nace sobre las ruinas de su mundo lírico».
 
== Bibliografía ==
* {{cita libro
| autor = Kundera, Milan
| título = El libro de la risa y el olvido
| año = 1978
| editorial = Seix Barral
}}
 
* {{cita libro
| autor = Kundera, Milan
| título = La insoportable levedad del ser
| año = 1984
| editorial = Tusquets editores.
}}
 
* {{cita libro
| autor = Kundera, Milan
| título = La broma
| año = 1967
| editorial = SUDAMERICANA-PLANETA.
}}
 
* {{cita libro
| autor = Kundera, Milan
| título = La inmortalidad
| año = 1988
| editorial = Tusquets editores
}}
== Referencias ==
<!--No edites esta línea, aquí se visualizarán las fuentes.-->
{{Listaref}}
{{ORDENAR:Kundera, Milan}}
[[Categoría:Franceses]]