Diferencia entre revisiones de «Jean Giono»

Contenido eliminado Contenido añadido
enobras
revisado, ampliado y documentado
Línea 1:
{{Referencias}}{{esbozo}}
 
{{Ficha de autor
|título = Jean Giono
Línea 7 ⟶ 5:
|día fallecimiento = 9 de octubre
|año fallecimiento = 1970
|imagen = Eugène Martel Portrait de Jean Giono en 1937.jpg
|pie de imagen = «HemosEl olvidadopoeta quedebe nuestraser únicaun metaprofesor esde viviresperanza».
|tamaño de imagen =
|Wikipedia = Jean Giono
Línea 20 ⟶ 18:
|EbooksG =
}}
'''[[w:Jean Giono|Jean Giono]]''' (Manosque; 30 de marzo de 1895 - ''ibid.''; 9 de octubre de 1970) fue un [[escritor]] [[Francia|francés]] autodidacta y naturalista.
 
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Cuando los misterios son muy astutos se esconden en la [[luz]]».{{Cita requerida}}
 
* «El [[lobo]] más horrible es el [[aburrimiento]]».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 40.</ref>
Línea 31 ⟶ 27:
* «El [[poeta]] debe ser un profesor de esperanza».<ref name="Ortega-Giono">{{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013; pág. 3329; ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.]) </ref>
 
* «En estos tiempos, la humilde sabiduría es el pensamiento más revolucionario del mundo».[''Dans les temps modernes, l’humble sagesse est la pensée la plus révolutionnaire du monde''].
* «Hemos olvidado que nuestra única meta es [[Vida|vivir]] y que vivir lo hacemos cada día y que en todas las horas de la jornada alcanzamos nuestra verdadera meta si vivimos... Los días son frutos y nuestro papel es comerlos».
** Fuente: ''Lettre aux paysans sur la pauvreté et la paix'' (1938).<ref> Jean Giono, éd. Héros-limite (Genève), 2013 (ISBN 978-2-940517-04-6), p. 111.</ref>
** Fuente: ''El hombre que plantaba árboles'' [ref. incompleta]
 
* «Las razones de la felicidad son casi siempre muy sencillas».[''Les raisons du bonheur sont la plupart du temps fort simples''].
** Fuente: ''La Chasse au bonheur''.<ref> Jean Giono, éd. Gallimard, 1988 (ISBN 2-07-071372-5), p. 133.</ref>
 
* «...la riqueza del hombre está en su corazón. Es allí donde él es el rey del mundo. Para vivir no se necesitan demasiadas cosas».[''...la richesse de l'homme est dans son cœur. C'est dans son cœur qu'il est le roi du monde. Vivre n'exige pas la possession de tant de choses''].
** Fuente: ''Les vraies richesses'' (1936).<ref> Jean Giono, éd. Grasset, 1937, p. 203</ref>
 
== Referencias ==
Línea 41 ⟶ 42:
 
[[Categoría:Poetas de Francia]]
[[Categoría:JardinerosNovelistas]]
[[Categoría:Pacifistas]]
[[Categoría:Siglo XIX]]
[[Categoría:Siglo XX]]