Diferencia entre revisiones de «Gloria»

2166 bytes añadidos ,  hace 1 año
ampliar con refs completas y desestimar posibles pufos
(revisando, ampliando, mejorando refs)
(ampliar con refs completas y desestimar posibles pufos)
 
 
* «Después de la muerte, la gloria, probablemente, no se siente en absoluto; en vida, muy poco».
** [[A. de Vigny]]
** Fuente: ''Journal d'un poète'', 1835. ["La gloire après la mort ne se sent probablement pas; dans la vie elle se sent bien peu"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 208.</ref>
 
* «Pequeño es el campo del trabajo, pero no es pequeña la gloria».
** [[Virgilio]]
** «ElFuente: vivir''Geórgicas'', sinlibro ruidosIV, esv. consuelo6; ["In tenui labor, delat vivirtenuis sinnon gloria»"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206208.</ref>
 
* «La gloria, como la luciérnaga, brilla a cierta distancia; mas vista muy de cerca ni da luz ni calor».
** [[JeanJohn DolentWebster]]
** Fuente: ''The white Devil'', acto IV, escena 4ª; ["Glories, like glow-worms, afar off shine bright, but look'd too near, have neither heat nor light"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 208.</ref>
 
----
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206.</ref>
** [[]]
** Fuente: ''
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. .</ref>
** [[]]
** Fuente: ''
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. .</ref>
** [[]]
** Fuente: ''
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. .</ref>
** [[]]
** Fuente: ''
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. .</ref>
** [[]]
** Fuente: ''
 
* «El vivir sin ruidos es consuelo del vivir sin gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206.</ref>
** [[Jean Dolent]]
** Fuente: ''Facons d'exprimer'', p. 41.
 
 
 
 
 
 
* «A la gloria de los más [[fama|famosos]] se adscribe siempre algo de la miopía de los admiradores».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (1997), p. 126.</ref>
* «El [[tiempo]] no se detiene para admirar la gloria; se sirve de ella y sigue adelante». <ref>Citado en Muñoz Escobar, Jesús Héctor; Quintero Contreras, José Antonio; Irízar López, Aarón. El Arte de hacer una campaña política Editor El Arte de hacer una Campaña, 2009. ISBN 9786070016059. p. 21</ref>
**[[Chateaubriand|François-René de Chateaubrian]]
 
* «El vivir sin ruidos es consuelo del vivir sin gloria».
** [[Jean Dolent]]
** Fuente: ''Façons d'exprimer'', p. 41. ["Vivre sans bruit console de vivre sans gloire"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206.</ref>
 
* «Gloria falsamente alcanzada, poco permanece».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.563 .</ref>
** Fuente: ''Almas jóvenes''.<ref>[https://books.google.es/books?id=zEFfAAAAMAAJ Unamuno; "Almas jóvenes", 1944. Página 46].</ref>
 
* «La gloria acasi menudosiempre no es másotra cosa que un rumor que nacecomienza no se sabe cómo, y persisteperdura no se sabe por qué».{{fuentes}}
** [[Joseph Roux]]
** Fuente: ''Pensées'', 18. ["La gloire n'est bien souvent qu'un bruit qui commence on ne sait comment et persévère on ne sait pourquoi"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 208.</ref>
 
* «La gloria de los hombres debe medirse siempre por los medios que se emplearon para adquirirla».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 568.</ref>
** [[François de La Rochefoucauld]]
** Fuente: ''Maximes morales'', 157. ["La gloire des hommes se doit toujours mesurer aux moyens dont ils se sont sevis poru l'acquérir"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 207.</ref>
 
* «La gloria de los [[dictadura|dictadores]] es vana. En efecto, sus monumentos son más duraderos en vida que después de muertos».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 373.</ref>
** [[Myjailo Orest]]
 
* «La gloria es como lael [[cocinar|cocinasueño]]: node convieneuna ver las manipulaciones que la preparan[[sombra]]».{{fuentes}}
** [[G. A. de StassartLamartine]]
** Fuente: ''Méditations poétiques'' (XI: ‘L'Enthousiasme’), ["La gloire est le rève d'une ombre"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 207.</ref>
 
* «La gloria es una incomprensión, y quizá la peor».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 196.</ref>
**[[Jorge Luis Borges]]
 
* «La gloria es como unla círculo[[cocinar|cocina]]: enno elconviene aguaver quelas nunca termina de ensancharse, hastamanipulaciones que a fuerza de dilatarse se pierde en la [[nada]]preparan».{{fuentes}}
** [[J. A. de Stassart]]
** Fuente: ''Mémoires sur les moeurs de ce siecle'' 96, ["Il en est de la gloire comme de la cuisine: il ne faut pas en voir les appréts "].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 208.</ref>
 
* «La gloria es como un círculo en el agua que nunca termina de ensancharse, hasta que a fuerza de dilatarse se pierde en la [[nada]]».
** [[Shakespeare]]
** Fuente: ''Henry VI'', p.1ª, I, 2. ["Glory is like a circle in the water, which never ceaseth to enlarge itself, till, by broad spreading, it disperse to nought"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 208.</ref>[https://books.google.es/books?id=WZlkhZ4v_V8C&printsec=frontcover&dq=henry+VI+Shakespeare&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi0-uGQ6bvkAhWP34UKHb8JAsMQ6AEINTAB#v=onepage&q=henry%20VI%20Shakespeare&f=false]
 
* «La gloria humana no es más que un gran rumor de viento en los oídos».
* «También los senderos de la gloria conducen a la tumba». <ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 565.</ref>
** [[John Gray]]
** Fuente: ''Elegy in a Country Churchyard''. ["The paths of glory lead but to the grave"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 207.</ref>
 
* «Los soldados de la [[patria]] no conocen el lujo, sino la gloria». <ref>Piattelli, Alberto. ''San Martin en El Valle de Uco: Valores, ideales, vida y obra del padre de la patria''. Editorial Palibrio, 2012. ISBN 9781463339258. p. 95.</ref>
**[[Oliver Goldsmith]]
 
* «¿Qué es la gloria? Conseguir que se digan muchas majaderías a cuenta de un hombrealguien».<ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 110.</ref>
** [[Gustave Flaubert]]
** Fuente: ''Inédits'', 10. ["Qu'est-ce que la gloire? Faire dire beaucoup de bétises sur son compte"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206.</ref>
 
* «Si no es útil nuestra obra, la gloria es una estupidez».
* «Siempre hay un lugar en las cumbres para el hombre valiente y esforzado». <ref>Citado en Luzón, Francisco. El viaje es la recompensa: Mi lucha por la vida. Editorial La Esfera de los Libros, 2017. ISBN 9788491640431.</ref>
** [[Thomas CarlyleFedro]]
** «Fuente: ''Fábulas'', III, 17, 12. ["Nisi utile est quod facimus, stulta est gloria»"].<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 206.</ref>
 
* «Una vez, hace ya tiempo, en la Feria del Libro, pasaba yo por detrás de las casetas, y se me acercó una pareja jovencísima, de ésas seguramente que sólo tienen el coche en que viven y el amor que les permite vivir. Ella se me acercó, me dio un beso, y “las gracias por mis libros”. Si la ''gloria'' es una realidad, la mía culminó esa vez, entre pocas».
* «La gloria llega demasiado tarde cuando sólo llega a reposar sobre nuestras cenizas».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1914.</ref>
 
* «Si la gloria viene después de la muerte, no tengo prisa».{{fuentes}}
** «Fuente: ''Epigramas'' (libro V, epigr. X, v. 12: "Si post fata venit gloria» non propero").<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 207.</ref>
 
=== [[Santiago Ramón y Cajal]] ===
 
=== [[Arthur Schopenhauer]] ===
* «La gloria conseguida con rapidez, pronto se desvanece».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1906.</ref>
** «PoseerFuente: a''Parerga laund vezParalip'', la223. gloria y["Ein laRuhm, [[juventud]]der esschnell demasiadoerfolgt, paraerlischt unauch mortal»früh"].<ref>{{Versalita|SeñorGoicoechea}} (19971952), p. 568208.</ref>
 
* « gloria».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. .</ref>
 
* «Poseer a la vez la gloria y la [[juventud]] es demasiado para un mortal».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 568.</ref>
== Referencias ==
{{Listaref|2}}