Diferencia entre revisiones de «Ojo»

Contenido eliminado Contenido añadido
salvar sección paremias
→‎Paremiología: completar refs
Línea 44:
=== [[refrán|refranes]]===
 
* «El ojo ventanero, del interior es mensajero».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 333.</ref> [reprender a los que van por ahí pregonando las intimidades ajenas]
 
* «Ojo acá, y ojo allá, que según es lo hará».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 332.</ref> [prevención contra personas irresponsables]
 
* «¡Ojo alerta con la moza y con la puerta!».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 333.</ref>
 
* «Ojo del amo engorda al caballo».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 333.</ref> [ponderando la atención del dueño en su negocio]
 
* «Ojo no se ve así y ve a otro».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 333.</ref> [para reprender a los que critican a los demás sin juzgarse antes a sí mismos]
 
* «».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. .</ref>
 
* «Ojos que no ven, corazón que no siente».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 334.</ref>
 
* ««Ojos que ven no envejecen».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 334.</ref> [aconsejando vivir muchas experiencia en la vida]
 
* «Un ojo a la sartén y otro a la gata».<ref> ''Diccionario de 1734;[https://books.google.es/books?id=SrkWLHHBpz8C&pg=PA32&lpg=PA32&dq=Un+ojo+a+la+sart%C3%A9n+y+otro+a+la+gata&source=bl&ots=hEzzOo7NRo&sig=ACfU3U31UxOSPrapVpjOvk5q18gN2dCk8w&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj82vHA7JvkAhXDLlAKHTHXCl8Q6AEwEHoECAcQAQ#v=onepage&q=Un%20ojo%20a%20la%20sart%C3%A9n%20y%20otro%20a%20la%20gata&f=false página 32]
* «».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. .</ref>
 
* «».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. .</ref>
 
* «».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. .</ref>
 
* «».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. .</ref>
 
* «Un ojo a la sartén y otro a la gata».
 
=== [[proverbio]]s ===
* Los ojos no sirven de nada a un cerebro ciego.
** [[Proverbio árabe]]
 
* «Los ojos son el espejo del alma».
* «Más ven cuatro ojos que dos».<ref name="raeOjo"/>
 
* «Los ojos son el espejo del alma».
* «Ojo por ojo, diente por diente». [venganza o justicia atávica]
** Fuente: Libro del ''Éxodo'', en la tradición judeocristiana.
 
=== [[dicho]]s y locuciones ===
Línea 98 ⟶ 92:
* «ojo de gallo».<ref name="raeOjo"/> [callo de los pies]
* «ojo de buen cubero».<ref name="raeOjo"/> [sin medida, sin peso y a bulto]
* «ojo por ojo».<ref name="raeOjo"/> [venganza atávica]
* «poner a alguien delante de los ojos algo».<ref name="raeOjo"/> [mostrar una evidencia irrefutable]
* «sacarse los ojos».<ref name="raeOjo"/> [pelear]