Diferencia entre revisiones de «Ludwig van Beethoven»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 79.144.99.174 (disc.) a la última edición de Ayagaures 0
Etiqueta: Reversión
Ortografía/mantenimiento; amplío con enlaces y refs.
Línea 1:
{{copyedit}}
{{wikificar}}
{{Ficha de autor
|título = Ludwig van Beethoven
Línea 6 ⟶ 8:
|año fallecimiento = 1827
|imagen = Beethoven.jpg
|pie de imagen = «Consideremos a las [[dificultad]]es como peldaños para una [[vida]] mejor».
|tamaño de imagen =
|Wikipedia = Ludwig van Beethoven
Línea 18 ⟶ 20:
|EbooksG =
}}
[[w:Ludwig van Beethoven|'''Ludwig van Beethoven''']] (n. Bonn; 16 de diciembre de 1770 – m. -[[Viena]], [[Austria]]; 26 de marzo de 1827) fue un [[compositor]], [[w:Director de orquesta|director de orquesta]] y [[pianista]] [[Alemania|alemán]]. Su legado musical se extendió, cronológicamente, desde el período clásico hasta inicios del [[romanticismo]] musical.
 
==Citas==
Línea 24 ⟶ 26:
 
* «¡Oiré en el [[cielo]]!».
** Original: «Ich werde im Himmel hören!». <ref>[https://books.google.es/books?id=GUAuBQAAQBAJ&pg=PA76&dq=Ich+werde+im+Himmel+h%C3%B6ren!.+Ludwig+van+Beethoven&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiq0enY75_gAhXK6eAKHbadBG0Q6AEIKDAA#v=onepage&q=Ich%20werde%20im%20Himmel%20h%C3%B6ren!.%20Ludwig%20van%20Beethoven&f=false Kastner, Hugo. ''Welche Farbe haben schottische Schafe?''. Editorial Schlütersche, 2010. ISBN 9783869109435., p. 76.]</ref>
** Nota: En su lecho de muerte, 1827.
 
* «Aplaudid, [[Amistad|amigos]] míos, la [[comedia]] ha terminado».
** Original: «Plaudite, amici, comedia finita est». <ref>[https://books.google.es/books?id=rgu5FJUYTAEC&pg=PT3&dq=Plaudite,+amici,+comedia+finita+est.+Ludwig+van+Beethoven&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiAtdS68Z_gAhUIORQKHYNcAOcQ6AEIKzAA#v=onepage&q=Plaudite%2C%20amici%2C%20comedia%20finita%20est.%20Ludwig%20van%20Beethoven&f=false Gelinek, Joseph. ''La décima sinfonía''. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España, 2010. ISBN 9788401016080.]</ref>
** Nota: En su lecho de muerte, 1827.
 
* «Que la [[amistad]], junto con el bien, crezcan como la [[sombra]] de la [[noche]] hasta que se apague el [[sol]] de la [[vida]]». <ref>Amate Pou, Jordi. Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 9788417321871., p. 32.</ref>
 
* «Sí, mi querido Amenda, debo decirte una vez más que me has disgustado al no informarme antes de tu situación, esto podía haberse arreglado de otra manera, y no tendría ahora la [[Inquietud|preocupación]] que tengo de que pueda faltarte algo. Como esta situación no puede durar mucho, te ruego cordialmente que cuando necesites alguna cosa me lo hagas saber enseguida, y puedes estar seguro de que acudiré inmediatamente en tu [[ayuda]]».
Línea 37 ⟶ 39:
** Nota: Carta dirigida a su íntimo amigo [[Carl Friedrich Amenda]], quien pasaba dificultades económicas.
 
* «Todo el que obra recta y noblemente puede, por ello mismo, sobrellevar el infortunio». <ref>''Boletín bibliográfico, números 430-453''. Autor México. Secretaría de Hacienda y Crédito Público. Publicado en 1970., p. 23.</ref>
 
==Citas sobre Beethoven==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
__NOTOC__
[[#A|A]] &ndash; [[#B|B]] &ndash; [[#C|C]] &ndash; [[#D|D]] &ndash; [[#E|E]] &ndash; [[#F|F]] &ndash; [[#G|G]] &ndash; [[#H|H]] &ndash; [[#I|I]] &ndash; [[#J|J]] &ndash; [[#K|K]] &ndash; [[#L|L]] &ndash; [[#M|M]] &ndash; [[#N|N]] &ndash; [[#O|O]] &ndash; [[#P|P]] &ndash; [[#Q|Q]] &ndash; [[#R|R]] &ndash; [[#S|S]] &ndash; [[#T|T]] &ndash; [[#U|U]] &ndash; [[#V|V]] &ndash; [[#W|W]] &ndash; [[#X|X]] &ndash; [[#Y|Y]] &ndash; [[#Z|Z]]
 
== A ==
* «[[Johann Sebastian Bach|Bach]] habla al [[universo]], Beethoven, a la [[humanidad]], y [[Chopin]] a cada uno de nosotros». <ref>[https://books.google.es/books?id=whN5DwAAQBAJ&pg=PT30&dq=Bach+habla+al+universo,+Beethoven,+a+la+humanidad,+y+Chopin+a+cada+uno+de+nosotros&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwig0Kf685_gAhXD1eAKHTudAF4Q6AEIKDAA#v=onepage&q=Bach%20habla%20al%20universo%2C%20Beethoven%2C%20a%20la%20humanidad%2C%20y%20Chopin%20a%20cada%20uno%20de%20nosotros&f=false Romero, Justo. ''Chopin: Raíces de futuro''. Volumen 8 de Musicalia Scherzo. Editorial Antonio Machado Libros, 2015. ISBN 9788491140825.]</ref>
**[[Joaquín Achúcarro]]
 
* «RecuerdenAntes sude nombre,Beethoven ¡estese escribía [[Juventud|jovenmúsica]] harápara lo inmediato: con Beethoven, se empieza a escribir música hablarpara alla [[mundoeternidad]]!». <ref>Pinto Cebrián, Yolanda. [https://books.google.es/books?id=__NeDwAAQBAJrrq6CAAAQBAJ&pg=PA6PT57&dq=RecuerdenAntes+sude+nombre,Beethoven+se+escrib%C2C3%A1esteADa+m%C3%BAsica+para+lo+inmediato:+con+Beethoven,+se+empieza+a+jovenescribir+harm%C3%A1BAsica+hablarpara+alla+mundo!eternidad&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiomMjL9J_gAhXC8eAKHd_9DeAQ6AEIKjAA0ahUKEwj_5JGJ_J_gAhUs1eAKHajgDz0Q6AEIKDAA#v=onepage&q=RecuerdenAntes%20su20de%20nombre20Beethoven%20se%20escrib%C3%ADa%20m%C3%BAsica%20para%20lo%20inmediato%3A%20con%20Beethoven%2C%2020se%C220empieza%A1este20a%20joven20escribir%20har20m%C3%A1BAsica%20hablar20para%20al20la%20mundo!20eternidad&f=false Beethoven: Obra''Viviendo musicalcon electrónicaLudwig''. AutorEditorial yBubok, editor Horacio2014. UsecheISBN Losada9788468654355, 2018. p. 658.]</ref>
** [[Albert Einstein]]
** Nota: Comentario atribuido a [[Mozart]] en voz baja, para no interrumpirle. Realmente no hay constancia de que Mozart y Beethoven coincidieran jamás.
 
== B ==
* «[Beethoven era] demasiado [[Fealdad|feo]] y estaba un poco [[Locura|loco]]».
**[[Magdalena Willmann]]
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=LtXTbPIU9OgC&pg=PA96&dq=Beethoven+era+demasiado+feo+y+estaba+demasiado+loco&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjj2ubW9Z_gAhVYBGMBHViYA7IQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Beethoven%20era%20demasiado%20feo%20y%20estaba%20demasiado%20loco&f=false Massin, Jean y Brigitte. ''Ludwig van Beethoven''. Colección Turner música. Traducido por Isabel De Asumendi. Editorial Turner, 2012. ISBN 9788415427438.Página 96.]
** Nota: Comentario de Magdalena a su hermana. Beethoven compuso ''Lied'' para Magdalena.
 
* «[[Johann Sebastian Bach|Bach]] habla al [[universo]], Beethoven, a la [[humanidad]], y [[Chopin]] a cada uno de nosotros». <ref> Romero, Justo. [https://books.google.es/books?id=whN5DwAAQBAJ&pg=PT30&dq=Bach+habla+al+universo,+Beethoven,+a+la+humanidad,+y+Chopin+a+cada+uno+de+nosotros&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwig0Kf685_gAhXD1eAKHTudAF4Q6AEIKDAA#v=onepage&q=Bach%20habla%20al%20universo%2C%20Beethoven%2C%20a%20la%20humanidad%2C%20y%20Chopin%20a%20cada%20uno%20de%20nosotros&f=false Romero, Justo. ''Chopin: Raíces de futuro''. Volumen 8 de Musicalia Scherzo. Editorial Antonio Machado Libros, 2015. ISBN 9788491140825.]</ref>
* «Ese [[Sordera|sordo]] [[Genio|genial]] que escuchaba el [[infinito]]». <ref>[https://books.google.es/books?id=vXjmAAAAMAAJ&q=Este+sordo+escuchaba+al+infinito.+V%C3%ADctor+Hugo&dq=Este+sordo+escuchaba+al+infinito.+V%C3%ADctor+Hugo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjBjIv6-p_gAhUs1uAKHcgWC4UQ6AEIMzAC ''Pensamiento en forja: escritos periodísticos, Volumen 1''. Editorial Tecnociencia, 2004. ISBN 9789968940351. p. 46.]</ref>
** [[VictorJoaquín HugoAchúcarro]].
 
* «Antes de [Beethoven seera] escribíademasiado [[músicaFealdad|feo]] paray lo inmediato: con Beethoven, se empieza a escribir músicaestaba paraun lapoco [[eternidadLocura|loco]]». <ref>Massin, Jean y Brigitte. [https://books.google.es/books?id=rrq6CAAAQBAJLtXTbPIU9OgC&pg=PT57PA96&dq=Antes+de+Beethoven+seera+escrib%C3%ADademasiado+m%C3%BAsicafeo+para+lo+inmediato:+con+Beethoven,+se+empieza+a+escribir+m%C3%BAsicay+paraestaba+lademasiado+eternidadloco&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj_5JGJ_J_gAhUs1eAKHajgDz0Q6AEIKDAA0ahUKEwjj2ubW9Z_gAhVYBGMBHViYA7IQ6AEIKDAA#v=onepage&q=AntesBeethoven%20de20era%20Beethoven20demasiado%20se20feo%20escrib20y%C320estaba%ADa20demasiado%20m%C3%BAsica%20para%20lo%20inmediato%3A%20con%20Beethoven%2C%20se%20empieza%20a%20escribir%20m%C3%BAsica%20para%20la%20eternidad20loco&f=false Pinto Cebrián. Yolanda. ''ViviendoLudwig convan LudwigBeethoven''. Colección Turner música. Traducido por Isabel De Asumendi. Editorial BubokTurner, 20142012. ISBN 97884686543559788415427438. p.Página 5896.]</ref>
** [[AlbertMagdalena EinsteinWillmann]].
** Nota: Comentario de Magdalena a su hermana. Beethoven compuso ''Lied'' para Magdalena quien le rechazó a Beethoven su petición de matrimonio.
 
== E ==
 
* «Ese [[Sordera|sordo]] [[Genio|genial]] que escuchaba el [[infinito]]». <ref>[https://books.google.es/books?id=vXjmAAAAMAAJ&q=Este+sordo+escuchaba+al+infinito.+V%C3%ADctor+Hugo&dq=Este+sordo+escuchaba+al+infinito.+V%C3%ADctor+Hugo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjBjIv6-p_gAhUs1uAKHcgWC4UQ6AEIMzAC ''Pensamiento en forja: escritos periodísticos, Volumen 1''. Editorial Tecnociencia, 2004. ISBN 9789968940351., p. 46.]</ref>
** [[Victor Hugo]]
 
== L ==
 
** Fuente:«[La Novena es] el evangelio humano del arte del porvenir».<ref>[https://books.google.es/books?id=tf2dAAAAQBAJ&pg=PA272&dq=La+S%C3%A9ptima+es+la+apoteosis+de+la+danza.+Wagner&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjw7PqY-Z_gAhVEA2MBHabWCKsQ6AEINDAC#v=onepage&q=apoteosis%20de%20la%20danza&f=false ''Ópera y drama''. Richard Wagner. Traducido por Ángel Fernando Mayo Antoñanzas. Ediciones AKAL, 2013. ISBN 9788446037989. Página 12.]</ref>
 
== M ==
 
* «Me inclino ante la grandeza de algunas de sus obras —pero no amo a Beethoven… Mi actitud hacía él me recuerda los que experimentaba en mi [[niñez]] hacá [[Dios]]... Sentía por Él (e incluso ahora mis [[sentimientos]] no han cambiado) una maravilla pero al mismo tiempo un [[temor]]... y aunque aún me inclino ante Él, no hay [[amor]]. Por el contrario, [[Cristo]] inspira en mí el sentimiento verdadero y exclusivo de amor. Y si Beethoven ocupa un lugar en mi [[corazón]] análogo al de Dios,... entonces a [[Mozart]] le amo como el Cristo musical».<ref name=ritzarev> {{Versalita|Ritzarev}}, Marina (en inglés). [https://books.google.es/books?id=fH_eCwAAQBAJ&pg=PA20&dq=Tchaikovsky+mozart+Christ&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwipwMrE4ZjkAhUS1hoKHdqEBvgQ6AEIKzAA#v=onepage&q=Tchaikovsky%20mozart%20Christ&f=false ''Tchaikovsky's Pathétique and Russian Culture'', pp. 19-20. Routledge, 2016.] En Google Books. Consultado el 23 de agosto de 2019.</ref>
 
== Q ==
 
* «Quien venga tras él no continuará; deberá volver a empezar, pues éste precursor ha terminado su obra allí donde terminan los [[Límite|límites]] del [[arte]]».
Línea 66 ⟶ 82:
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=tf2dAAAAQBAJ&pg=PA272&dq=La+S%C3%A9ptima+es+la+apoteosis+de+la+danza.+Wagner&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjw7PqY-Z_gAhVEA2MBHabWCKsQ6AEINDAC#v=onepage&q=apoteosis%20de%20la%20danza&f=false ''Ópera y drama''. Richard Wagner. Traducido por Ángel Fernando Mayo Antoñanzas. Ediciones AKAL, 2013. ISBN 9788446037989. Página 12.]
 
== R ==
* «[La Novena es] el evangelio humano del arte del porvenir».
 
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=tf2dAAAAQBAJ&pg=PA272&dq=La+S%C3%A9ptima+es+la+apoteosis+de+la+danza.+Wagner&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjw7PqY-Z_gAhVEA2MBHabWCKsQ6AEINDAC#v=onepage&q=apoteosis%20de%20la%20danza&f=false ''Ópera y drama''. Richard Wagner. Traducido por Ángel Fernando Mayo Antoñanzas. Ediciones AKAL, 2013. ISBN 9788446037989. Página 12.]
* «Recuerden su nombre, ¡este [[Juventud|joven]] hará hablar al [[mundo]]!».<ref>Useche Losada, Horacio. [https://books.google.es/books?id=__NeDwAAQBAJ&pg=PA6&dq=Recuerden+su+nombre,+%C2%A1este+joven+har%C3%A1+hablar+al+mundo!&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiomMjL9J_gAhXC8eAKHd_9DeAQ6AEIKjAA#v=onepage&q=Recuerden%20su%20nombre%2C%20%C2%A1este%20joven%20har%C3%A1%20hablar%20al%20mundo!&f=false Beethoven: Obra musical electrónica, 2018, p. 6.]</ref>
** Nota: Comentario atribuido a [[Mozart]] en voz baja, para no interrumpirle. Realmente no hay constancia de que Mozart y Beethoven coincidieran jamás.
 
==Referencias==