Diferencia entre revisiones de «Mark Twain»

Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía/mantenimiento: requiere otro repaso a fondo...
Ortografía/mantenimiento
Línea 90:
* «A mi edad cuando me presentan a alguien ya no me importa si es blanco, negro, católico, musulmán, judío, [[Capitalismo|capitalista]], [[Comunismo|comunista]]... me basta y me sobra con que sea un [[ser humano]]. Peor cosa no podría ser».{{Cita requerida}}
** Variante: «Yo no pregunto de qué raza es un hombre, basta que sea un ser humano, nadie puede ser nada peor».
 
* «Anhelamos más ser distinguidos por un talento que no poseemos que ser elogiados por los quince que poseemos».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
=== C ===
Línea 97 ⟶ 100:
* «Compra tierra. Han dejado de producirla».
** Original: «Buy land. They've stopped making it».{{Cita requerida}}
 
* «Cuando prohíben un libro mío en una biblioteca donde tienen la Biblia al alcance de cualquier joven indefenso, la ironía de la situación me parece tan sangrante que, en vez de irritarme, me divierte».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
* «Cuando yo tenía catorce años, mi padre era tan [[Ignorancia|ignorante]] que no podía soportarle. Pero cuando cumplí los veintiuno, me parecía increíble lo mucho que mi padre había aprendido en siete años».{{Cita requerida}}
Línea 173 ⟶ 179:
* «La [[música]] de [[Richard Wagner|Wagner]] es mejor de lo que suena».
** Original: «Wagner's music is better that it sounds».{{Cita requerida}}
 
* «La nación está dividida, mitad patriotas mitad traidores, y nadie puede diferenciarlos».{{Cita requerida}}
 
* «La [[palabra]] precisa tal vez sea efectiva, pero ninguna palabra jamás ha sido tan efectiva como un [[silencio]] preciso».
Línea 206 ⟶ 214:
* «Nadie se desembaraza de un hábito o de un vicio tirándolo de una vez por la ventana; hay que sacarlo por la escalera, peldaño a peldaño».<ref>Eusebio, Sebastián Arribas. ''Enciclopedia básica de la vida''. Cultivalibros. 2010. ISBN 978-84-99233-42-0, p. 374.</ref>
 
** ''Traducción:'' «No andes por ahí diciendo que el mundo te debe trabajo. No te debe nada, estuvo aquí primero».
** «''Don't go around saying the world owes you a living. The world owes you nothing. It was here first''».{{Cita requerida}}
** ''Traducción:'' «No andes por ahí diciendo que el mundo te debe trabajo. No te debe nada, estuvo aquí primero».
 
* «No ha nacido el hombre capaz de escribir la verdad sobre sí mismo».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
* «No puedes confiar en tus ojos cuando tienes la [[imaginación]] desenfocada».{{Cita requerida}}
Línea 214 ⟶ 225:
 
* «Nunca permití que la escuela interfiriera en mi [[educación]]».{{Cita requerida}}
 
=== O ===
 
* «Octubre es uno de los meses particularmente peligrosos para especular en la Bolsa. Los otros son: julio, enero, septiembre, abril, noviembre, mayo, marzo, junio, diciembre, agosto y febrero».{{Cita requerida}}
 
=== P ===
 
* «Para Adán el [[paraíso]] era donde estaba Eva».{{Cita requerida}}
Línea 223 ⟶ 238:
* «¿Por qué nos alegramos en las [[boda]]s y nos entristecemos en los velatorios? Porque no somos la persona involucrada».{{Cita requerida}}
 
** ''Traducción:'' «Primero confirma los [[hecho]]s. Después puedes distorsionarlos».
** «''Get the facts first. You can distort them later''».{{Cita requerida}}
** ''Traducción:'' «Primero confirma los [[hecho]]s. Después puedes distorsionarlos».
 
=== R ===
 
* «Recogéis a un [[perro]] que anda muerto de [[hambre]], lo engordas y no os morderá. Esa es la diferencia más notable entre un perro y un [[hombre]]».{{Cita requerida}}
 
=== S ===
 
* «Sé bueno y te [[Aburrimiento|aburrirás]]».{{Cita requerida}}
Línea 236 ⟶ 255:
* «Si un hombre me retase en alguna ocasión, me lo llevaría con [[amabilidad]] y [[Misericordia|misericordiosamente]] de la mano a un lugar tranquilo para después matarlo».{{Cita requerida}}
 
** ''Traducción:'' «Siempre haz lo [[correcto]]. Complacerás a algunos y asombrarás al resto».
** «''Always do right - this will gratify some and astonish the rest''».{{Cita requerida}}
** ''Traducción:'' «Siempre haz lo [[correcto]]. Complacerás a algunos y asombrarás al resto».
 
=== T ===
 
* «Todo [[hombre]] es como la [[Luna]]: tiene una cara oscura que a nadie enseña».{{Cita requerida}} <!-- Esta frase fue utilizada como cita de portada en 2005 -->
 
=== U ===
 
* «Un hombre con una [[idea]] nueva es un [[Locura|loco]] hasta que la idea triunfa».{{Cita requerida}}
** ''Alternativa:'' «El hombre que propone una idea nueva es un [[Locura|chiflado]], hasta que se comprueba que la idea era excelente».
 
** ''Traducción:'' «Una mentira puede viajar por medio mundo mientras la verdad está poniéndose los zapatos».
** «''A lie can travel half way around the world while the truth is putting on its shoes''».{{Cita requerida}}
** ''Traducción:'' «Una mentira puede viajar por medio mundo mientras la verdad está poniéndose los zapatos».
 
* «Una persona que no es capaz de expresar buenas [[idea]]s es tan inútil como una persona que es incapaz de tenerlas».{{Cita requerida}}
 
* «Y así va el mundo. Hay veces en que deseo sinceramente que [[Noé]] y su comitiva hubiesen perdido el barco».{{Cita requerida}}
 
* «''I believe that our heavenly father invented man because he was disappointed in the monkey''».{{Cita requerida}}
** ''Traducción:'' «Yo creo que nuestro [[Dios|padre celestial]] inventó al [[hombre]] porque se desilusionó con el mono».
 
* «La nación está dividida, mitad patriotas mitad traidores, y nadie puede diferenciarlos».{{Cita requerida}}
 
* «Un hombre no puede decir toda la verdad sobre sí mismo, aun cuando esté convencido de que nadie verá lo que escriba».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
* «Un libro que no será publicado hasta cien años más tarde concede al escritor una libertad que no estaría asegurada de otra forma».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
=== Y ===
*«No ha nacido el hombre capaz de escribir la verdad sobre sí mismo».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
* «Y así va el mundo. Hay veces en que deseo sinceramente que [[Noé]] y su comitiva hubiesen perdido el barco».{{Cita requerida}}
*«Anhelamos más ser distinguidos por un talento que no poseemos que ser elogiados por los quince que poseemos».
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
** ''Traducción:'' «Yo creo que nuestro [[Dios|padre celestial]] inventó al [[hombre]] porque se desilusionó con el mono».
*«Cuando prohíben un libro mío en una biblioteca donde tienen la Biblia al alcance de cualquier joven indefenso, la ironía de la situación me parece tan sangrante que, en vez de irritarme, me divierte».
** «''I believe that our heavenly father invented man because he was disappointed in the monkey''».{{Cita requerida}}
** ''Fuente:'' [http://www.revistadelibros.com/articulos/mark-twain-la-mas-grande-autobiografia-que-nunca-existio] (29.10.2017)
 
==Citas sobre Twain==