Diferencia entre revisiones de «Refranes en español (L)»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎La...: Esta no, ver: [Fortuna vitrea est, tum cum splendet, frangitur]. Publilio Siro
Ortografía/mantenimiento
Línea 1:
{{referencias}}
 
'''Listado de [[proverbios españoles]] de «La abadesa más segura...» a «Luz de la calle...»:'''
 
== La... ==
 
* La abadesa más segura, la de edad madura.
* La [[abeja]] de todas las flores se aprovecha.
* La abeja, unas flores escoge y otras deja.
* La abeja y la oveja, en abril dejan la pelleja.
* La abuela que no guardo leña en abril, no supo vivir.
* La [[abundancia]] como la [[necesidad]], arruina a muchos.
* La abundancia da [[arrogancia]].
* La abundancia hace infelices a los ricos.
* La abundancia mata la gana.
* La [[adulación]] es como la sombra no nos hace ni más grande ni más pequeño.
* La agonía es larga pero la [[muerte]] es segura.
* La aguja en el dedo hace mal, pero no en el dedal.
Línea 23 ⟶ 26:
* La alegría es un tesoro que vale más que el oro.
* La alegría rejuvenece, la tristeza envejece.
* La [[amabilidad]] es arma más noble para conquistar.
* La [[amante]] ama un día, la madre toda la vida.
* La [[ambición]] mató al ratón.
* La [[amiga]] y la espada antes dada que prestada.
* La [[amistad]] es de antimonio, solo la solda el demonio.
* La amistad hace lo que la sangre no hace.
* La amistad, la que quieras, pero la cebada, a veinte la fanega.
Línea 37 ⟶ 40:
* La arada y el arado requieren hombre bien alimentado.
* La arruga es viejera, la cana embustera.
* La [[astucia]] del que no tiene astucia es la paciencia.
* La astuta raposa borra las pisadas con la cola.
* La ausencia causa olvido.
Línea 44 ⟶ 47:
* La ausencia y la muerte mucho se parecen.
* La ayuda del niño es poca, pero la que no la aprovecha es tonta
* La [[avaricia]] es como el fuego, cuando más leña se pone, más arde.
* La avaricia es la mayor de las pobrezas.
* La avaricia es la pobreza de los ricos.
Línea 88 ⟶ 91:
* La buena borrachera ha de durar una semana entera.
 
* «La buena casada, sólo su marido le agrada.» .<ref>Martínez Kleiser, Luis. ''Refranero general ideológico español''. Real Academia española. Editor Luis Martínez Kleiser. Compilado por Luis Martínez Kleiser. Editorial Hernando, 1989. Procedencia del original: Universidad de Virginia. Digitalizado: 4 agosto 2010. <nowiki>ISBN 978-84-7155-306-5</nowiki>., p. 456.</ref>
 
* La buena cena, temprano suena.
Línea 116 ⟶ 119:
* La burla, para quien le gusta.
* La burra no era arisca pero la hicieron.
 
* La cabeza blanca y el seso por venir.
** Variante: La cabeza blanca, y el seso, por venir.
* «La cabra manca, a otra daña». <ref name="cogo329">{{Harv|Correas|1906|p=329}}</ref>
 
* «La cabra chicamanca, siemprea esotra chivadaña» .<ref name="cogo329">{{Harv|Correas|1906|p=329}}</ref>
 
* «La cabra chica siempre es chiva»<ref name="cogo329"/>
 
* La cabra coja, junto a la casa trota.
* La cabra de la vecina da más leche que la mía.
 
* «La cabra mocha, leche es toda». <ref name="cogo176"/>
 
* La cabra siempre tira al monte.
** Variante: La cabra siempre tira al monte y no se resbala por el peñasco.
 
* «La cabra va por la viña, por do va la madre va la hija». <ref name="cogo176">{{Harv|Correas|1906|p=176}}</ref>
 
* «La cabra vieja lame la talega». <ref name="cogo176"/>
** Nota: En la talega es donde está la sal que le suelen dar. <ref name="cogo176"/>
 
* «La cabrilla de mi vecina más leche trae que la mía». <ref name="cogo176"/>
 
* La cabrita que tira al monte, y no hay cabrero que la guarde.
Línea 147 ⟶ 153:
* La cama y la puerta dicen si la mujer es puerca.
* La campana no suena si el badajo no la golpea.
 
* La cana engaña, el diente miente pero arrastrar los pies eso si que es vejez.
** Variante: La cana engaña, el diente miente, pero la arruga, no cabe duda.
 
* La capa del diablo, lo que por un lado tapa, por otro destapa.
* La cara bonita y la intención maldita.
Línea 219 ⟶ 227:
* La cosa más baladí, para algo puede servir.
* La costumbre de jurar y jugar, mala es de dejar.
 
* La costumbre hace la ley.
** Variante: La costumbre hace ley.
 
* La crianza aleja la labranza.
* La cruz de más excelencia es la cruz de la paciencia.
Línea 230 ⟶ 240:
* La cuerda se rompe siempre por lo más flojo.
* La cuestión no es llegar, sino quedarse.
 
* La culebra con certeza, se mata por la cabeza.
** Variante: La culebra se mata por la cabeza.
 
* La culpa del asno echarla a la albarda.
** Variante: La culpa del asno, echarla a la albarda.
** Variante: La culpa del asno no se ha de echar a la albarda.
 
* La culpa nació soltera, y nadie con ella se quiere casar.
* La cuña que más aprieta, palo es de la misma horqueta.
Línea 253 ⟶ 266:
* La diferencia entre los buenos y los mejores es el corazón.
* La dignidad no ha perdido, quien tiene un solo marido.
 
* La diligencia es la madre de la buena forma.
** Variante: La diligencia es la madre de la buena fortuna.
** Variante: La diligencia es madre de la buena ventura; y la pereza, su contraria.
 
* La diligencia nunca se quejo de la fortuna.
* Ladra de noche para economizar perro.
Línea 403 ⟶ 418:
* La iglesia está cerca pero el camino es resbaloso; la taberna está lejos pero se puede andar con cuidado.
* La ignorancia es abuela del saber.
 
* La ignorancia es la madre de la felicidad.
** Variante: La ignorancia es la madre del atrevimiento.
** Variante: La ignorancia es la madre de todos los vicios.
** Variante: La ignorancia es madre de la admiración.
 
* La ignorancia es muy atrevida.
* La ignorancia es peor que la corrupción.
Línea 427 ⟶ 444:
* La jodienda no tiene enmienda.
* La justicia cojea, pero llega.
* La justicia de Dondon Benito, que ahorcaba al hombre y después investigaba el delito.
* La justicia de Eneroenero es rigurosa, más llegando Febrerofebrero, ya es otra cosa.
* La justicia entra por casa.
* La justicia es muy cretina si no mata al que asesina.
* La justicia no corre, pero atrapa.
 
* «La justicia retardada es justicia denegada».» <ref>Citado en Nader Kuri, Jorge. ''La responsabilidad penal del juzgador''. Editorial INACIPE, 2008. ISBN 9789707681071., p. 224.</ref>
 
* La justicia tarda, pero llega.
Línea 441 ⟶ 458:
* La juventud del viejo está en el bolsillo.
* La juventud no esta perdida, solo desorientada.
* La labor de Eneroenero no la cambies por dinero.
* La labranza es hermana gemela de la crianza.
 
* La labranza no tiene acabanza.
** Variante: La labranza no tiene alabanza.
 
* La larga experiencia, más que los libros enseña.
* La larga visita la alegría quita.
Línea 493 ⟶ 512:
* La llaga sana, la mala fama mata.
* La llave que se usa mucho siempre está brillante.
* La lluvia de Abrilabril cabe en un barril.
* La lluvia por San Lorenzo estropea los higos.
* La lujuria nunca duerme.
* La Luna cercada, de lluvias cargada.
* La Luna de Eneroenero y el amor primero.
* La Luna no es de queso ni se come con melao.
* La luz de alante es la que alumbra.
Línea 520 ⟶ 539:
* La mala no es la herramienta, sino el obrero.
* La mala oveja se ensucia en la colodra.
* La mala paga , aunque sea en paja.
* La mala palabra, más que un guijarro descalabra.
* La mala suerte es pelota, que pega pero rebota.
Línea 565 ⟶ 584:
* La mejor lotería, es una buena economía.
* La mejor maestra es la experiencia, mientras tengas paciencia.
 
* La mejor palabra es la que no se dice.
** Variante: La mejor palabra es la que se calla.
 
* La mejor receta, la dieta.
* La mejor reja, culo de oveja.
Línea 586 ⟶ 607:
* La miel no se ha hecho para la boca del asno.
* La miel no se inventó para la boca del burro.
 
* Lamiendo culos a la cumbre subieron muchos.
** Variante: Lamiendo culos, a la cumbre subieron muchos.
 
* Lamiendo culos subió Gabriel y ahora le lamen el culo a él.
** Variante: Lamiendo culos subió Miguel, y ahora le lamen el culo a él.
 
* La mierda cuando la puyan hiede.
 
* La mierda, cuanto más se mueve más huele.
** Variante: La mierda, cuanto más se revuelve más huele.
 
* La misa, dígala el cura.
* La misa y el pimiento son de poco alimento.
* La miseria pronto alcanza, a quien despacito avanza.
* La misma virtud no escapa a los golpes calumniosos.
 
* La moda no incomoda.
** Variante: La moda nunca incomoda.
 
* La modestia es patrimonio de los pendejos.
* La modestia murió cuando la falsa modestia vino.
Línea 611 ⟶ 639:
* La mucha tristeza sueño acarrea.
* La muerte, al pobre no se atreve.
 
* La muerte a nadie perdona.
** Variante: La muerte a nadie perdona, ni a tiara ni a corona.
 
* La muerte a unos da buena a otros mala suerte.
* La muerte en la patria es agradable.
Línea 665 ⟶ 695:
* La mujer en la cocina es una mina.
* La mujer en soledad piensa solo en la maldad.
* La mujer en soledad piensa sólo en la maldad.
* La mujer es como una sombra: no podrás atraparla, pero tampoco huir de ella.
* La mujer es el demonio, el mundo y la carne, porque es un demonio con un mundo de carne.
Línea 685 ⟶ 714:
* La mujer holgazana, sólo el sábado se afana.
* La mujer honrada, en casa y con la pata quebrada.
 
* La mujer loca, por la vista compra la tela.
** Variante: La mujer loca, por la vista compra la toca.
 
* La mujer lo hace cuando quiere y el hombre cuando puede.
* La mujer lo hace, y el marido no lo sabe.
Línea 707 ⟶ 738:
* La mujer que se respeta, no muestra culo ni teta.
* La mujer rogada y la olla reposada.
 
* La mujer siempre es más lista que el hombre que la conquista.
 
* La mujer siempre es más lista, que el hombre que la conquista.
* La mujer te cambia hasta el modo de caminar.
* La mujer tiene derecho, si se mantiene en su techo.
Línea 714 ⟶ 746:
* La mujer virtuosa, corona es de su marido.
 
* «La mujer y el aguardiente, ¡de repente!».» <ref>Solís Miranda, José Antonio. ''El libro de todos los refranes. Editor José Antonio Solís Miranda''. Editorial El arca de papel, 2009. <nowiki>ISBN 9788497655200</nowiki>., p. 52.</ref>
 
* La mujer y el Diablo siempre tienen que hacer algo.
* La mujer y el sacristán, de la tierra sacan el manjar.
* La mujer y el vino hacen del hombre un pollino.
 
* La mujer y el vino, hacen del hombre un pollino.
* La mujer y el vino sacan al hombre de tino.
* La mujer y la burra, iguales de testarudas.
* La mujer y la cabra es mala siendo seca y magra.
* La mujer y la cartera, cuanto más pequeña más fea.
 
* La mujer y la ensalada, sin aderezo no es nada.
** Variante: La mujer y la ensalada, sin aliñar no valen nada.
 
* La mujer y la escopeta, en casa déjalas quietas.
* La mujer y la gallina, hasta casa de la vecina.
Línea 736 ⟶ 770:
* La mujer y la mula cada día te hacen una y suerte te dará Dios si no te hacen dos.
* La mujer y la sardina, cuanto más pequeña más fina.
 
* La mujer y la sardina, cuanto más salada más dañina.
** Variante: La mujer y la sardina, cuanto más saladas, más dañinas.
 
* La mujer y la sardina ha de ser pequeñina.
* La mujer y la sartén en la cocina es donde están bien.
* La mujer y la sartén en la cocina están bien.
 
* La mujer y la sartén, en la cocina están bien.
* La mujer y las tortillas, calientes han de ser.
* La mujer y la vaca, con día para casa.
Línea 759 ⟶ 795:
* Lancha La no pasa en balde.
* Lancha sin cubierta, sepultura cierta.
 
* La necesidad agudiza el ingenio.
** Variante: La necesidad aguza el ingenio.
 
* La necesidad al menesteroso le obliga a ser mentiroso.
* La necesidad carece de ley.
Línea 769 ⟶ 807:
* La necesidad hace parir hijos machos.
* La necesidad no dice adiós, sino hasta luego.
 
* La necesidad tiene cara de hereje.
** Variante: La necesidad tiene cara de perro.
 
* La nieve de enero es de bronce, la de Febrero de madera y la de Marzo de agua.
* La nieve ende Diciembreenero es de hierrobronce, la de febrero de madera y la de marzo de agua.
* La nieve en diciembre es de hierro.
* La niña que más se cuida, resulta a veces jodida.
* La niñez se va para lejos; si vuelve ya estamos viejos.
Línea 780 ⟶ 820:
* La noche es capa de pecadores.
* La noche para pensar, el día para obrar.
 
* La noticia mala llega volando, la buena, cojeando.
** Variante: La noticia mala llega volando, y la buena cojeando.
 
* La noticia mala llega volando, y la buena, cojeando.
* La novedad de hoy es lo antiguo de mañana.
* La novia, de contado, y la dote, de prometido.
Línea 798 ⟶ 839:
* La ocasión de hacer bien nunca se ha de perder.
* La ocasión de pecar se debe siempre apartar y quitar.
 
* La ocasión es la madre de la tentación.
** Variante: La ocasión es madre de la tentación.
 
* La ocasión hace al ladrón.
** Variante: La ocasión hace al ladrón y el agujero al ratón.
 
* La ocasión la pintan calva.
* La ocasión la pintan calva y hay que cogerla por los pelos.
Línea 820 ⟶ 864:
* La oveja lozana a la cabra la pide lana.
* La oveja mansa, se mama su teta y la ajena.
 
* La oveja mansa, se mama su teta y la ajena.
* La oveja y la abeja, por Abrilabril sueltan la pelleja.
 
* La oveja y la aveja, por Abril sueltan la pelleja.
* La paciencia, en los trabajos se prueba.
* La paciencia es buena ciencia.
Línea 839 ⟶ 883:
* La palabra es playa, el silencio oro.
* La pascua del aldeano, la barba hecha y el tejuelo en la mano.
 
* La pelota es redonda y viene en caja cuadra.
** Variante: La pelota es redonda y viene en caja cuadrá.
 
* La peor cazuela es guisarla y no comerla.
* La peor pobreza es tener deudas.
Línea 863 ⟶ 909:
* La pobreza no es vileza, más deslustra la nobleza.
* La pobreza no es vileza, mas es rama de la pereza.
* La pollada de Agostoagosto y enero, vale por un carnero.
* La polla que se acurruca, el gallo se la manduca.
* La polla que se apendeja, la agarra la comadreja.
 
* La práctica hace al maestro.
** Variante: La práctica hace maestro al novicio.
 
* La práctica perfecciona.
* La práctica vale más que la gramática.
Línea 875 ⟶ 923:
* La primera copa es la de la sed, la segunda por compañía, la tercera por alegría.
* La primera impresión es la que cuenta.
 
* La primera mujer, escoba, y la segunda, señora.
** Variante: La primera mujer es escoba, la segunda señora.
** Variante: La primera señora, la segunda escoba.
 
* La primera te la paso, pero a la segunda te aso.
* La prisa produce desperdicios.
Línea 890 ⟶ 940:
* La puta y la coneja, cuanto más se lava más negra semeja.
* La que adoba no es María, sino la especiería.
* La que al andar las ancas menea, bien se del pie que cojea.
* La que al andar las ancas menea, bien sé del pie que cojea.
* La que al diablo su carne dio, ofreció sus huesos al Señor.
Línea 901 ⟶ 950:
* La que de treinta no sacó novio, tenga el humor del demonio.
* La que de treinta no tiene novio, tiene un humor como un demonio.
* La que en Marzomarzo veló, tarde acordó.
* La que está para condenarse, desde chiquita no reza.
* La que fácil llega, fácil se va.
Línea 948 ⟶ 997:
* Las abejas hacen la miel, y las moscas se la comen.
 
* «La aguarraditas de Abrilabril, unas ir y otras venir».» <ref>Martínez Kleiser, Luis. ''El tiempo y los espacios de tiempo en los refranes''. Editorial Librería general de Victoriano Suárez, 1945.</ref>
 
* Las aguas de Abrilabril todas caben en un barril; pero si el barril no tiene culo, se anegará medio mundo.
* Las aguas quietas, corren profundas.
 
* Las águilas vuelan alto, las águilas no papan moscas.
* La salud es un tesoro, de más quilates que el oro.
Línea 964 ⟶ 1012:
* La sangre humana es toda del mismo color.
* La sangre, pesa más que el agua.
 
* La sangre, pesa más que el agua.
* Las apariencias engañan.
* La sardina y el huevo a dedo.
Línea 976 ⟶ 1024:
* La sátira Sólo ofende, a la gente que la entiende.
* Las bellas, más lindas son, con mera agüita y jabón.
 
* Las berzas de enero, escurren el puchero.
** Variante: Las berzas de enero, espurren el puchero.
 
* Las bridas para la lengua son siempre necesarias.
* Las buenas labores honran a los labradores.
Línea 1002 ⟶ 1052:
* Las cruces son las escaleras al cielo.
* Las cuentas claras y el chocolate espeso.
 
* Las cuentas claras y las amistades largas.
** Variante: Las cuentas claras, y las amistades largas.
 
* Las cuentas nuevas se hacen viejas y las viejas no se pagan.
* Las damas al desdén , parecen bien.
 
* Las desgracias no vienen solas.
** Variante: Las desgracias nunca vienen solas.
** Variante: Las desgracias vienen juntas, y las gracias muy espaciadas.
 
* Las deudas de cariño, solo con amor se pagan.
* Las deudas de juego son deudas de honor.
* Las deudas desaparecen tras la muerte del acreedor.
 
* Las dilaciones son peligrosas.
* Las dilataciones son peligrosas.
Línea 1053 ⟶ 1108:
* Las malas compañías pervierten hasta los santos.
* Las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
* Las malas noticias siempre tiene alas.
* Las malas noticias siempre tienen alas.
* Las malas nuevas, pronto llegan.
* Las malas nuevas siempre son ciertas.
* Las maldiciones son como las procesiones; por donde salieron vuelven a entrar.
 
* Las mañanitas de Abril son muy dulces de dormir.
* Las mañanitas de Abrilabril son muy dulces de dormir, y las de Mayo no tienen fin ni cabo.
** Variante: Las mañanitas de abril son muy dulces de dormir, y las de mayo no tienen fin ni cabo.
 
* Las manos del oficial envueltas en cendal.
* Las manos en la rueca, y los ojos en la puerta.
* Las más suaves angarillas, también matan las cosquillas.
* Las medias, ni en los pies son buenas.
 
* Las medias ni pa las mujeres.
* Las medias ni para las mujeres.
 
* Las medias no son buenas nada más que para las mujeres.
* Las migas de pan a las dos vueltas ya están, las del pastor cuando más vueltas mejor.
Línea 1088 ⟶ 1145:
* Las obras, con las sobras.
* Las obras de caridad dicen quien es hombre de bondad.
 
* Las ofensas con gracias, som mejores que el aburrimiento.
* Las ofensas con gracias, son mejores que el aburrimiento.
* Las ofensas se escriben en el mármol, los beneficios sobre la arena.
 
* La soga quiebra por lo más delgado.
** Variante: La soga se rompe, por lo más delgado.
** Variante: La soga se rompe por lo más fino.
** Variante: La soga sesiempre rompeparte por lo más finofinito.
 
* La soga siempre parte por lo más finito.
* La soga, tras el caldero.
* La sola bravata, no hiere ni mata.
Línea 1112 ⟶ 1170:
* Las palabras no dan fuerza a las piernas.
* Las palabras se cogen, de quien las dice.
 
* Las palabras se las lleva el viento.
** Variante: Las palabras se las lleva el viento, hasta que te las recuerdan por cientos.
 
* Las palabras sólo son buenas cuando van acompañadas de las obras.
* Las palabras son como las hojas, cuando más abundan poco frutos hay entre ellas.
Línea 1121 ⟶ 1181:
* Las palabras suaves son argumentos firmes.
* Las palabras vuelan, los escritos se conservan.
 
* Las palabras y las cerezas, unas asen de otras.
** Variante: Las palabras y las cerezas, unas con otras se enredan.
 
* Las palmas son más altas y los burros comen de ellas.
 
* Las paredes oyen.
** Variante: Las paredes tienen oidosoídos.
 
* Las paredes tienen oídos.
* Las penas con pan son buenas.
* Las penas, con un cullillo de palo degüellan.
Línea 1157 ⟶ 1220:
* La suavidad domina más que la ira.
* La suegra, ni aún de azúcar es buena.
 
* La suerte de la fea, la bella la desea.
** Variante: La suerte de la fea, la bonita la desea.
** Variante: La suerte de la fea, la bonita la quisiera.
 
* La suerte de la fea, la bonita... no la necesita!.
 
* La suerte de la fea, la guapa desea.
** Variante: La suerte de la fea, la guapa la desea.
 
* La suerte es de quien la tiene.
 
* La suerte es loca y a cualquiera le toca.
** Variante: La suerte es loca, y a cualquiera le toca.
 
* La suerte es loca y a todos nos toca.
* La suerte es para quien es, y no para quien la desea.
Línea 1176 ⟶ 1245:
* Las uñas de gato y hábitos de beato.
* Las uvas están verdes.
 
* Las verdades de Perogrullo, que a la mano cerrada, llamaba puño.
** Variante: Las verdades de Perogrullo, quien a la mano cerrada llamaba puño.
 
* Las virtudes de la fea, la bonita las desea.
* Las zorras de mi lugar son como las de los demás.
Línea 1185 ⟶ 1256:
* La testa es para un niño, lo que para la tierra el cultivo.
* La teta que es más chica que la mano, no es teta sino grano.
* La teta que es más chica que la mano, no es teta sino grano. e La tortilla y la mujer, se han de comer en caliente, pues si las dejas enfriar, ni el diablo les clava el diente.
* La tierra que me sé, por madre la he.
* La tortilla y la mujer, se han de comer en caliente, pues si las dejas enfriar, ni el diablo les clava el diente.
Línea 1195 ⟶ 1265:
* La última cuenta la paga el diablo.
* La única riqueza no es la posesión sino el uso.
 
* La unión hace fuerza.
** Variante: La unión hace la fuerza.
 
* La uva de Torrentes ni la comas ni la des; para vino buena es.
* La uva no es uva, hasta que está madura.
Línea 1238 ⟶ 1310:
* La verda siempre sale a flote.
* La verguenza, cuando sale ya no entra.
* La vergüenza, cuando sale ya no entra.
* La verguenza es último que se piedre.
* La vergüenza es último que se pierde.
* La vergüenza una vez perdida, se perdió para toda la vida.
* La vergüenza, una vez perdida, se perdió para toda la vida.
* La vergüenza y la castidad una vez perdidas, para toda la eternidad.
Línea 1249 ⟶ 1318:
* La vida del puerco, corta y gorda.
* La vida es aquello que te va sucediendo mientras tu te empeñas en hacer otros planes.
* La vida es corta y pasarla alegre, es lo que importa.
* La vida es corta, y pasarla bien es lo que importa.
* La vida es grata, a quien bien la acata.
Línea 1266 ⟶ 1334:
* La vida pende de un hilo.
* La vieja escarmentada, pasa el río arremangada.
* La viña del ruin, se poda en Abrilabril.
* La viña y el potro, criélos otro.
* La virtud ennoblece.
Línea 1273 ⟶ 1341:
* La virtud hace nobles y el vicio innobles.
* La virtud loada, crece.
* La visita como el muerto , a los tres días huele mal.
* La vista del hacendado, hace engordar al ganado.
* La viuda con otro amor, muy pronto se consuela.
Línea 1309 ⟶ 1377:
 
== Le... ==
 
* Leal El amigo, al bien y al mal se para.
* Le brindó el borracho fino; pero la muerte no bebe vino; el avaro con su tesoro, pero la muerte no quiere oro; el borracho y el avariento fenecieron en un momento.
Línea 1369 ⟶ 1438:
 
== Li... ==
 
* Líbrame de estar sudado del aire encallejonado.
* Líbrame [[Dios]] del [[agua]] brava, que de la mansa me cuido yo.
Línea 1389 ⟶ 1459:
* Limpia tu moco, y no harás poco.
* Limpio de polvo y paja.
* Lisonja hostiga, [[nobleza obliga]].
* Lisonjas en boca de embajador tienen mal sabor.
 
== Ll... ==
 
* Llaga incurable, vida miserable.
* Llagas hay que no curan, y toda la vida duran.
Línea 1422 ⟶ 1494:
* Llegar y pegar es mucho acertar.
* Llegar y pegar, Matías, no es para todos los días.
* Llegaste como agua en Mayomayo.
* Llegaste como caído del cielo.
* Llegó el momento de la verdad.
Línea 1457 ⟶ 1529:
* Llueve a cargas, que hecho está donde caigas.
* Llueve sobre mojado.
 
* Lluvia en Agosto, más miel y más mosto.
* Lluvia en Agostoagosto, patatas,más miel y más mosto.
** Variante: Lluvia en agosto, patatas, miel y mosto.
 
* Lluvia y sol, bautizo de zorro.
* Lluvia y sol, casamiento de vieja.
* Lluvia y sol, fiesta de caracol.
* Lluvia y sol, tiempo de Marzomarzo.
 
== Lo... ==
 
* Lo ajeno más que lo propio parece bueno.
* Lo ajeno más que lo propio parece bueno.
Línea 1483 ⟶ 1558:
* Lo bueno dura poco.
 
* «Lo bueno, si breve, bueno dos veces». <ref name="etdi254">Etxabe Díaz, Regino. ''Diccionario de refranes comentado''. Ediciones de la Torre, 2012. ISBN 978-84-7960-475-2, p. 254.</ref>
** Variante: «Lo bueno, si breve, bueno dos veces; y aún lo malo, si poco, no tan malo». <ref name="etdi254"/>
** Nota: Referencia a que en determinadas circunstancias la brevedad es una virtud. <ref name="etdi254"/>
 
* Lo bueno si breve, dos veces bueno y si malo, menos malo.
Línea 1785 ⟶ 1860:
* Los errores del que cura, con la tierra han cobertura.
* Los errores de quien cura, con la tierra han cobertura.
 
* Los esparragos de Abril, para mi; los de Mayo, para el amo y los de Junio, para el burro.
* Los espárragosesparragos de Abrilabril, para mi; los de Mayomayo, para el amo y los de Juniojunio, para el burro.
** Variante: Los [espárragos] de Abrilabril, para mí; los de Mayomayo, para mi amo; los de Juniojunio, para ninguno.
 
* Los esposos descuidados echan a perder la casa.
* Los experimentos, en casa y con gaseosa.
Línea 1837 ⟶ 1913:
* Los locos a la guerra, los cuerdos en su tierra.
* Los lugares altos tienen sus precipicios.
 
* Los lunes, ni las gallinas ponen.
* Los males entran por arrobas y salen por adarmes.
* Los más completos varones, se amarran los pantalones.
* Los medicos también se mueren.
 
* Los mejores bienes, en ti mismo los tienes.
* Los mejores consejos, en los más viejos.
Línea 1924 ⟶ 1998:
 
== Lu... ==
 
* Luce y reluce el buen [[vino]], en buen vaso cristalino.
* Luego que tu pan comí, no me acordé de ti.
* Luna al salir, colorada, pronto ventada.
 
* «Luna con cerco agua trae en el pico».» <ref>Núñez, Hernán. ''Refranes o proverbios en romance''. Editado a costa de Luys Manescal, 1621., p. 66.</ref>
 
* Luna con cerco, lluvia y viento.
 
* Luna en creciente, cuernos a Oriente.
* Luna que sale colorada, próxima ventada.
Línea 1942 ⟶ 2016:
 
== Bibliografía ==
 
* {{Ref Harv
|Surname1=Correas
Línea 1951 ⟶ 2026:
|ID=
}}
 
[[Categoría:Proverbios españoles]]