Diferencia entre revisiones de «Benito Pérez Galdós»

Contenido eliminado Contenido añadido
Amplío con enlaces y ref.
Amplío con enlaces y ref.; mantenimiento
Línea 20:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Amenguada considerablemente mi vista, he perdido en absoluto el don de la literatura. Con profunda tristeza puedo asegurar que la letra de molde ha huido de mí, como un mundo que se desvanece en las tinieblas».<ref name=viana>{{Versalita|Viana}}, Israel. [https://www.abc.es/historia/abci-terrible-tormento-galdos-ultimos-anos-vida-pobre-enfermo-y-solo-201807120129_noticia.html El terrible «tormento» de Galdós en sus últimos años de vida: «Pobre, enfermo y solo.»] ''ABC''. Consultado el 23 de junio de 2019.</ref>
** 1915
 
Línea 30:
** «Soñemos, alma, soñemos»<ref name=efemendoza>{{Versalita|Efe}}/Ana {{Versalita|Mendoza}}.[https://www.lavanguardia.com/libros/20130131/54364250751/galdos-y-la-fe-nacional.html «Galdós y "la fe nacional".»] ''La Vanguardia''. Consultado el 23 de junio de 2019.</ref>
 
* «Como excelente medio de propagación, la entrega ha podido difundir lo malo; pero en igualdad de condiciones puede extender lo bueno y darle una extraordinaria circulación con la rapidez y la obicuidadubicuidad del [[periódico]]».<ref>{{Versalita|Aparici nameLlanas}} (1982), [https://books.google.es/books?hl=aparicies&id=9JiIpEaYnwUC&q=obicuidad#v=onepage&q=ubicuidad&f=false p. 27.]</ref>
** Fuente: ''Revista de España'', XV (1870), pp. 164-5
 
* «El [[amor]] es un [[arte]] que nunca se aprende y siempre se sabe».<ref name="ampo117"/>
 
* «Este [[Partido político|partido]] está pudriéndose por la inmensa gusanera de caciques y caciquillos. Tienen más que los monárquicos. En cada capital hay cincuenta que quieren imponer los caprichos de su [[vanidad]] y de su [[ambición]] a todos sus correligionarios... Y si nada más hubiera esos cincuenta, menos mal. Luego vienen los caciques de distrito y los de barrio... ¡Oh! !Esos vejestorios endiosados de Comité local y de barriada! ¡Papas rojos, que se creen infalibles e indiscutibles!<br/>Para hacer la [[revolución]], lo primero, lo indispensable, sería degollarlos a todos. Si éstos trajeran la [[República]], estaríamos peor que ahora. Sería cosa de emigrar. Suerte que no hay miedo a que la traigan. ¡Hay cada revolucionario que tiene un miedo feroz a la revolución!... Hubiera usted visto a algunos de ellos cuando la ''[[w:Semana Trágica (España)|semana roja]]'' de [[Barcelona]], cuando aquí se dijo que iba a estallar la [[w:Huelga general|huelga general]], irse huyendo de [[Madrid]] como ratas... No sé qué diablos ocurría entonces, que a todos les salían negocios en provincias, o tenían por esas tierras de [[dios]] parientes enfermos de gravedad, que los llamaban... ¡Y para ver este espectáculo me vine yo de Santander e interrumpí mi veraneo!... Luego, son muchos los republicanos que no quieren que venga la República, porque no les conviene; van muy bien en el machito, haciendo la farsa de la [[oposición]], sirviendo de comparsas en esta política repugnante, representando su papel de diputados o de concejales, u otros papeles peores.<br/>En este partido son muy pocos los directores que trabajan desinteresadamente por el [[Ideales|ideal]]; la desorganización es indescriptible, no se puede imaginar; no hay [[espíritu]] de [[disciplina]], ni siquiera [[instinto]] de conservación... Si no fuera porque veo esos caciquitos ir a su avío, sin saber disimularlo, creería que estaban locos. No se puede hacerlo peor para facilitar la [[victoria]] al adversario e imposibilitar la propia... Estoy harto de luchar sin [[esperanza]] de salvación entre tanta [[miseria]]. Así están disgregando la masa republicana, infiltrando el [[escepticismo]] entre los [[Soldado|soldados]] de fila... ¡Oh! Usted no puede darse [[idea]] de lo que aquí se persiguen unos [[Odio|odios]] a otros y unas vanidades a otras... ¡Con qué ensañamiento, con qué perfidia, empleando todos los medios, hasta la difamación y la [[calumnia]]!<br/>Ha habido día que pensé meterme en casa y no ocuparme de política. Pero lo he pensado mejor. Voy a irme con [[Pablo Iglesias]]. Él y su partido son lo único serio, disciplinado, admirable, que hay en la España política. […] ¡Es por el [[socialismo]] por donde llega la aurora!».<ref name=pittsburgh>''Anales Galdosianos'', volúmenes 19-20. Colaborador University of Pittsburgh. Editorial University of Pittsburgh, 1984, pp. 92-93.</ref>
** Fuente: ''El Imparcial'', 13 de mayo de 1910, siendo diputado de la Conjunción Republicano-Socialista.
 
* «Esto es insoportable. Esto es nauseabundo. En este partido se tropieza por excepción con hombres sinceramente republicanos, con hombres que deseen el advenimiento de la República».<ref>''Anales Galdosianos'', volúmenes 19-20. Colaborador University of Pittsburgh. Editorial University of Pittsburgh, 1984, p. 92.<name=pittsburgh/ref>
 
* «Mientras más libros vendo, menos dinero gano. Voy a ser el único editor que se haya arruinado a fuerza de vender muchas ediciones».<ref name=viana/>
Línea 60:
====Citas sobre la obra ====
 
* «En vida vio traducidas a varios idiomas algunas de sus obras, pero no las mejores, sino las que los editores consideraron de más fácil venta: ''Doña Perfecta'', por ser la [[protagonista]] encarnación de un [[iberismo]] tenebroso y duro bastante acorde con la imagen tradicional del [[fanatismo]]».<ref name=aparici/aparici23>{{Versalita|Aparici Llanas}} (1982), [https://books.google.es/books?hl=es&id=9JiIpEaYnwUC&q=iberismo+tenebroso+y+duro#v=snippet&q=iberismo%20tenebroso%20y%20duro&f=false p. 23.]
** [[Ricardo Gullón]]
** Fuente: ''Galdós novellsta moderno'' (1960)<ref name=apariciaparici23/>
 
=== ''El abuelo'' ===
Línea 81:
=== ''Gloria'' (1876) ===
 
* «Don Buenaventura militaba públicamente en el partido católico, el cual ha extendido a todas las cosas la [[intolerancia]], nervio del [[dogma]]».<ref name=apariciaparici93>{{Versalita|Aparici Llanas}} (1982), [https://books.google.es/books?id=9JiIpEaYnwUC&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q=militaba%20p%C3%BAblicamente%20en%20el%20partido%20&f=false p. 93.]</ref>
** Fuente: ''Gloria'' I, cap. XXXVII<ref name=apariciaparici93/>
 
* «He desimuladodisimulado, sí. Esta es nuestra [[costumbre]] cuando viajamos por un país [[intolerante]] como el tuyo».<ref name=apariciaparici93/>
** Fuente: ''Gloria'', II, cap. XII<ref name=apariciaparici93/>
** Nota: Morton justifica así ante Gloria el haber ocultado su religión debido a la intolerancia religiosa en España, tema recurrente de Galdós en sus tres llamadas novelas de tésis (''Doña Perfecta'', ''Gloria'' y ''La familia de León Roch'').<ref name=aparici>{{Versalita|Aparici Llanas}}, María Pilar. [https://books.google.es/books?id=9JiIpEaYnwUC&pg=PA92&dq=#v=onepage&q&f=false ''Las novelas de tesis de Benito Pérez Galdós'', pp. 5 («Nota preliminar»), 23, 27 y 93. Editorial CSIC - CSIC Press, 1982.] En Google Books. Consultado el 26 de junio de 2019.</ref>
 
=== ''La de Bringas''<ref>''La de Bringas''. Volumen 1 de Library of Alexandria. Benito Pérez Galdós. Editorial Library of Alexandria, 1971. ISBN 9781465566591.</ref> ===
Línea 125:
** [[Azorín]]
** Fuente: ''El Sol'', 4 de enero de 1920
 
* «El más atrevido, el más avanzado, por usar una [[palabra]] muy expresiva de estos [[novelista]]s, y también el mejor, con mucho, de todos ellos, es Benito Pérez Galdos [...] Galdós no es, ni con mucho, un revolucionario, ni social ni literario: ama la medida en todo, y quiere ir a la [[libertad]], como a todas partes, por sus pasos contados».<ref name=aparici106>{{Versalita|Aparici Llanas}} (1982), [https://books.google.es/books?id=9JiIpEaYnwUC&pg=PA92&dq=#v=onepage&q&f=false p. 106.]</ref>
** [[Leopoldo Alas, Clarín]]
** Fuente: «El libre examen y nuestra literatura presente.» En: ''La Revolución de 1868'', pág. 392.<ref name=aparici106/>
** Nota: En referencia a los novelistas de la [[generación del 68]].<ref name=aparici106/>
 
* «... este hombre, vejado injustamente, ha revelado [[España]] a ojos de los [[Pueblo español|españoles]], que la desconocían; este hombre ha hecho que la palabra ESPAÑA no sea una abstracción, algo seco y sin vida, sino una [[realidad]]; este hombre ha dado [[ideas]] y [[sentimiento]]s que estaban flotantes, dispersos, inconexos, una firme [[solidaridad]] y unidad; este hombre, a través de su vasta, inmensa obra, a lo largo de numerosos volúmenes que han salido de su pluma, ha ido haciendo lo que [[w:Marcelino Menéndez Pelayo|Menéndez y Pelayo]] ha hecho análogamente en otro orden de cosas: ha reunido en un solo haz, en una sola corriente, la muchedumbre de "sensaciones" que andaban dispersas, que han sido creadas parcialmente, fragmentariamente en tiempos diversos».<ref name=bne/>
Línea 148 ⟶ 153:
 
== Bibliografía ==
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Aparici Llanas}}|nombre= María Pilar|título= Las novelas de tesis de Benito Pérez Galdós |editorial=Editorial CSIC-CSIC Press|fecha= 1982}} [https://books.google.es/books?id=9JiIpEaYnwUC&pg=PA92&dq=#v=onepage&q&f=false En Google Books]. Consultado el 26 de junio de 2019.
 
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Pérez Galdós}}|nombre= Benito |título= Marianela|editorial=2.ª edición. Imprenta de La Guirnalda|fecha= 1878}} [https://books.google.es/books?id=vlly9-572TEC&dq= En Google Books]. Consultado el 23 de junio de 2019.