Diferencia entre revisiones de «Árbol»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Despiste mío...
Ortografía/mantenimiento
Línea 5:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->{{tradwq}}
 
* «Árbol que crece torcido</br> tarde su tronco endereza,</br> pues hace naturaleza</br> del vicio con que ha nacido».<ref>{{Versalita|Alas}}, Leopoldo (Clarín). [https://books.google.com/books?id=WGeGx2gsa_IC&printsec=frontcover&dq=cuentos+morales+clar%C3%ADn&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjuro-Ws8niAhXmYN8KHW0-B4kQuwUILDAA#v=snippet&q=crece%20torcido&f=false ''Cuentos morales''. Leopoldo Alas Clarín. Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2011.]ISBN 9788415348221</ref>
** [[Leopoldo Alas «Clarín»]]
 
* «Así, toda la [[filosofía]] es como un árbol, cuyas raíces son la [[metafísica]], el tronco es la [[física]], y las ramas que salen de ese tronco son todas las demás [[ciencias]], que se reducen a tres principales, a saber, la [[medicina]], la [[mecánica]] y la [[moral]]; entiendo que la moral es la más alta y la más perfecta, que, presuponiendo un total [[conocimiento]] de las demás, es el último grado de la [[sabiduría]]».<ref>{{Versalita|Morillo-Velarde}}, Diego. [https://books.google.es/books?id=0eCVDd4Xcn4C&pg=PA44&dq=descartes+%22%C3%A1rbol+del+conocimiento%22&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwif4NLC-e3iAhUHyxoKHXQWDRQQ6AEIKDAA#v=onepage&q=%C3%A1rbol%20del%20conocimiento%22&f=false ''René Descartes'', p. 146. EDAF, 2001.] En Google Books. Consultado el 16 de junio de 2019.</ref>
** [[Descartes]], ''Principios de la filosofía''
 
* «El árbol se conoce por el fruto».
** San Mateo en cap.12 vers. 33<ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/paremia/pdf/014/002_cantera.pdf ''Fraseología bíblica comparada.Su reflejo en el refranero español'', de Jesús Cantera Ortiz de Urbina (Univ. Complut. de Madrid, pág. 29.]</ref> y citado por Avicena<ref>{{Versalita|López Cornejo, Alonso}} (2019), en p. 3.</ref>
 
* «A veces los árboles se rompen bajo el peso de sus propias frutas».<ref>{{Versalita|Butulescu Valeriu}} (2012), en p. 19.</ref>
:* [[Valeriu Butulescu]]
 
* «Cubierto de [[mariposa]]s el árbol muerto florece».<ref>{{Versalita|Kobayashi Issa}} (2013), p. 3159, en p. 27.</ref>
:* [[w:Kobayashi Issa|Kobayashi Issa]]
 
* «El árbol se desnuda hoja por hoja; si loshombres pensaran todas las mañanas loque han perdido el día anterior, conocerían a fondo su pobreza».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 3159.</ref>
:* [[w:François-René de Chateaubriand|François-René de Chateaubriand]]
 
* «Eran tres.</br>(Vino el día con sus hachas.)</br>Eran dos.</br>(Alas rastreras de plata.)</br>Era uno.</br>Era ninguno.</br>(Se quedó desnuda el agua.)»<ref>{{Versalita|García Lorca, Federico}} (1921-24)</ref>
** [[Federico García Lorca]]. Poema ''Cortaron tres árboles''
 
* «Hojas del árbol caídas, juguetes del viento son, las ilusiones perdidas, hojas son ¡ay! desprendidas del árbol del corazón».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2212.</ref>
:* [[w:José de Espronceda|José de Espronceda]]
 
* Hubo árboles antes de que hubiera [[libro]]s, y acaso cuando acaben los libros continúen los árboles. Y acaso llegue la humanidad a un grado de cultura tal que no necesite ya de libros, pero siempre necesitará de árboles, y entonces abonará los árboles con libros.<ref>{{Versalita|Unamuno Miguel de}} (1954), p. 115.</ref>
:* [[Miguel de Unamuno]]
 
* «La falsedad es tan antigua como el árbol del edén».{{Cita requerida}}
:* [[Orson Welles]]
 
* «La tierra nunca se olvida de que el árbol es su primer pensamiento».<ref>Canción:''Cuando los ángeles viajan''.</ref>
:* [[León Gieco]]
 
* «Los árboles cambian entre sí pájaros, como palabras».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna Ramón}} (1979), p. 141.</ref>
** [[Saint-Pol-Roux]]
** Fuente: Gómez de la Serna, Ramón. ''Total de greguerías''. <ref>Aguilar, 1962. Página 41.</ref>
 
* «Los árboles tienen una vida secreta que sólo les es dado a conocer a los que se trepan a ellos».<ref>''Antes que anochezca'' (1992).</ref>
:* [[Reinaldo Arenas]]
 
* «Nuestra verdadera alegría emana del sufrimiento, como el bálsamo de la herida abierta en el árbol generoso».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 132.</ref>
:* [[w:Anatole France|France Anatole]]
 
* «¡Oh, solitarios árboles que desde hoy en adelante habéis de hacer compañía a mi soledad, dad indicio, con el blando movimiento de vuestras ramas, de que no os desagrada mi presencia!». <ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 393.</ref>
:* [[w:Miguel de Cervantes| Miguel de Cervantes]]
 
* «Sed como el árbol del sándalo, que perfuma hasta el hacha que lo corta».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2882.</ref>
:* [[w:Rabindranath Tagore|Rabindranath Tagore]]
 
* «Tráquea, bronquios, bronquiolos y alvéolos de tus pulmones conforman un árbol invertido. Llevamos un árbol dentro».<ref>{{Versalita|Amela Víctor}} (2013), p.??.</ref>
:* [[w:Víctor Amela|Víctor Amela]]
 
* «Yo no sé de árbol fuerte más fuerte que su [[alma]]...» .<ref>En el poema ''Cheché''.</ref>
:* [[Dulce María Loynaz]]
 
== Proverbios ==
{{tradwq}}
* «Árbol que crece torcido, jamás su tronco endereza». <ref>{{Versalita|Puche Villadiego, Benjamín}} (1996.), pág 37.</ref>
:* Anónimo
 
* «Árboles y [[amor]]es, mientras tengan raíces tendrán frutos y [[flor]]es».
:* Anónimo
 
* «El mejor momento para plantar un árbol era hace veinte años. El siguiente mejor momento es ahora».
** [[Proverbios africanos|Proverbio africano]] de [[w:Uganda|Uganda]]
 
* «El que antes de su muerte ha plantado un árbol, no ha vivido inútilmente».<ref>{{Versalita|VariosVV. autoresAA.}} (2012).</ref>
:* [[Proverbios indios|Proverbio hindú]]
 
* «Incluso los monos se caen de los árboles».<ref>{{Versalita|Hearn, Lian}} (2003).</ref>
:* [[Proverbios japoneses|Proverbio japonés]]
 
* «Los árboles más viejos dan los frutos más dulces».<ref>{{Versalita|Seiler, Friedrich}} (2011.), pág. 435.</ref>
:* [[Proverbios alemanes|Proverbio alemán]]
 
* «Quien escucha la voz del anciano es como un árbol fuerte; quien tapa los oídos es como una rama al viento».
:* [[Proverbios africanos|Proverbio africano]]
 
* «Si coges fruta del árbol, acuérdate también de quien lo plantó».
Línea 87:
 
== Refranes y dichos ==
 
* «[[Árbol]] que no da fruto, pide sustituto».<ref>{{HarvnpVersalita|Junceda|}} (1997|), pp=. 510-512}}.</ref>
*«Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija».
 
* «Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija».
** Fuente: Citado ya en el ''[[w:Libro del caballero de Zifar|Libro del caballero de Zifar]]''.<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Junceda}}|nombre= Luis|título= Diccionario de refranes|editorial= Espasa|fecha= 1997| pág. 388}} ISBN 8423987841 </ref>
 
*«Del árbol caído todos hacen leña».<ref>{{Versalita|Glazer, Mark}} 1987. pág. 19.</ref>
* «Del árbol caído todos hacen leña».<ref>{{Versalita|Glazer}} (1987), pág. 19.</ref>

* «Los árboles no dejan ver el bosque». <ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58990&Lng=0 ''Refranero multilingüe del Centro Virtual Cervantes''.] Consultado el 4 de junio de 2019 ].</ref>
 
* «Quien se cobija bajo hoja, dos veces se moja». O también: «Quien se pone debajo de la hoja, dos veces se moja».<ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=59467&Lng=0 ''Refranero multilingüe del Centro Virtual Cervantes''.] Consultado el 9 de mayo de 2019].</ref>
 
== Véase también ==
Línea 102 ⟶ 107:
 
== Bibliografía==
 
* Amela, Víctor. [https://books.google.es/books?id=htI4AwAAQBAJ&lpg=PT128&dq=las%20aventuras%20de%20tom%20sawyer&hl=es&pg=PT132#v=onepage&q=las%20aventuras%20de%20tom%20sawyer&f=false ''Casi todos mis secretos''. Libro electrónico 320 pp.edicionesb.com, 2014]ISBN 9788490190890
* Arenas{{Versalita|Amela}}, ReynaldoVíctor. [https://books.google.comes/books?id=rjmNDwAAQBAJhtI4AwAAQBAJ&printseclpg=frontcoverPT128&dq=Antes+que+anochezca+(1992)las%20aventuras%20de%20tom%20sawyer&hl=es&sapg=X&ved=0ahUKEwiZtJT5y4XiAhWwl-AKHbvbDToQ6AEIKTAAPT132#v=onepage&q=las%C320aventuras%A1rbol20de%20tom%20sawyer&f=false ''Casi Antestodos quemis anochezcasecretos''. EditorialLibro Tusquets,electrónico 1992]320. 2014]ISBN 97884906666929788490190890
* Butulescu{{Versalita|Arenas}}, ValeriuReynaldo. [https://books.google.com/books?id=1Pv9KBkZoM4CrjmNDwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=butulescuAntes+que+anochezca+(1992)&hl=roes&sa=X&ved=0ahUKEwjw46_SgZriAhXoct8KHd4_BjQQ6AEINTAC0ahUKEwiZtJT5y4XiAhWwl-AKHbvbDToQ6AEIKTAA#v=onepage&q=%C3%A1rbolesA1rbol&f=false ''Aforismos Antes que anochezca''. Editorial club universitarioTusquets,2012 1992] ISBN 97884156137949788490666692
* García Lorca{{Versalita|Butulescu}}, FedericoValeriu. [https://books.google.com/books?id=Eaa3DQAAQBAJ1Pv9KBkZoM4C&pgprintsec=PT135frontcover&dq=alas+rastreras+de+platabutulescu&hl=esro&sa=X&ved=0ahUKEwio2InyxcHiAhUFmlkKHYzxD8cQ6AEIQjAE0ahUKEwjw46_SgZriAhXoct8KHd4_BjQQ6AEINTAC#v=onepage&q=%20rastrerasC3%20A1rboles&f=false ''Libro de poemas | Primeras canciones | Canciones (Poesía completa 1) (Canciones 1921-1924)A Ernesto Halffter.Aforismos'' ed. PenguinEditorial Randomclub Houseuniversitario, 20172012] ISBN 9788466340779 9788415613794
* Glazer{{Versalita|García Lorca}}, MarkFederico. [https://books.google.com/books?id=39-sWW7QvUYCEaa3DQAAQBAJ&pg=PA19PT135&dq=delalas+%C3%A1rbolrastreras+ca%C3%ADdode+plata&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiLm-CdyI_iAhVjh-AKHcsMD2MQ6AEIKTAA0ahUKEwio2InyxcHiAhUFmlkKHYzxD8cQ6AEIQjAE#v=onepage&q=del%20%C3%A1rbol%20ca20rastreras%C3%ADdo20&f=false''ALibro Dictionaryde ofpoemas Mexican| AmericanPrimeras Proverbs''canciones | Canciones (InglésPoesía completa 1) (Canciones 1921-1924) A Ernesto Halffter.'' ed. Penguin GreenwoodRandom PressHouse, 19872017] ISBN 97803132538509788466340779
* Gómez de la Serna{{Versalita|Glazer}}, RamónMark. [https://books.google.com/books?id=hoNAAAAAMAAJ39-sWW7QvUYC&qpg=los+%C3%A1rboles+cambian+entre+s%C3%AD+p%C3%A1jarosPA19&dq=losdel+%C3%A1rbolesA1rbol+cambian+entre+s%C3%AD+pca%C3%A1jarosADdo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiY3Nv485DiAhWQwFkKHTCHDHYQ6AEITTAI 0ahUKEwiLm-CdyI_iAhVjh-AKHcsMD2MQ6AEIKTAA#v=onepage&q=del%20%C3%A1rbol%20ca%C3%ADdo&f=false''GregueríasA Dictionary of Mexican American Proverbs'' (inglés). VariasGreenwood editorialesPress, 1987] ISBN 97884376021279780313253850
* {{Versalita|Gómez de la Serna}}, Ramón. [https://books.google.com/books?id=hoNAAAAAMAAJ&q=los+%C3%A1rboles+cambian+entre+s%C3%AD+p%C3%A1jaros&dq=los+%C3%A1rboles+cambian+entre+s%C3%AD+p%C3%A1jaros&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiY3Nv485DiAhWQwFkKHTCHDHYQ6AEITTAI ''Greguerías''. Varias editoriales] ISBN 9788437602127
* {{Versalita|Hearn}}, Lian. [https://books.google.com/books?id=vBkZLAaE17gC&pg=PT173&dq=incluso+los+monos+se+caen+de+los+%C3%A1rboles&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjimYK91IniAhVtkeAKHcg8AtkQ6AEINDAC#v=onepage&q=incluso%20los%20monos%20se%20caen%20de%20los%20%C3%A1rboles&f=false ''Con la hierba de almohada (Leyendas de los Otori 2)''(EBOOK)] ISBN 9788420490144
* {{Versalita|Kobayashi}}, Issa,; {{Versalita|Lanoue}}, David G. [https://books.google.com/books?hl=es&id=wwYQAAAAYAAJ&dq=kobayashi+cup+of+tea&focus=searchwithinvolume&q=tree: ''Cup-Of-Tea Poems : Selected Haiku of Kobayashi Issa''. Asian Humanities Press, 1991 - 92 páginas (Inglésinglés)] ISBN 9780895818744
* {{Versalita|López Cornejo}}, Alonso. [https://books.google.com/books?id=QVaV4U7z6BwC&printsec=frontcover&dq=avicena&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwihp_CTxbziAhWFylkKHe5jBI8Q6AEIKTAA#v=snippet&q=conoce%20por%20su%20fruto&f=false ''Galeno ilustrado, Avicena explicado, y doctores sevillanos defendidos ...'' 2019.]
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. [http://soberanosantuariord.org/wp-content/uploads/2017/07/El-gran-libro-de-las-frases-cel-AA.-VV_.pdf ''El gran libro de las frases célebres'' (pdf en línea). Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013.] ISBN 9786073116312.
* {{Versalita|Puche Villadiego}}, Benjamín. [https://books.google.com/books?id=d5ASAQAAIAAJ&q=%C3%81rbol+que+crece+torcido,+jam%C3%A1s+su+tronco+endereza&dq=%C3%81rbol+que+crece+torcido,+jam%C3%A1s+su+tronco+endereza&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjJraCq0YXiAhUjiOAKHXeYCKIQ6AEINDAC ''Refranes y albafetos culturales del Departamento del Atlántico'' 1996. 107 págs.]
* Seiler, Friedrich. [https://books.google.com/books?id=BPPbBQAAQBAJ&pg=PA435&dq=Die+%C3%A4lteste+B%C3%A4ume+geben+die+S%C3%BCssesten+Fr%C3%BCchten&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi65oCrhY3iAhXvlOAKHT8oCFQQ6AEILDAA#v=onepage&q=S%C3%BCssesten%20Fr%C3%BCchten&f=false ''Deutsche Sprichwörterkunde'' (Alemán)] ISBN 9783845720302
* Unamuno{{Versalita|Seiler}}, Miguel deFriedrich. [https://books.google.com/books?id=9VEtAAAAIAAJBPPbBQAAQBAJ&qpg=huboPA435&dq=Die+%C3%A1rbolesA4lteste+antesB%C3%A4ume+degeben+que+hubiera+libros&dq=hubodie+S%C3%A1rbolesBCssesten+antes+de+que+hubiera+librosFr%C3%BCchten&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjstL6W-5DiAhWJmOAKHUcuAJoQ6AEIQDAE0ahUKEwi65oCrhY3iAhXvlOAKHT8oCFQQ6AEILDAA#v=onepage&q=S%C3%BCssesten%20Fr%C3%BCchten&f=false ''DeDeutsche esto y de aquello: escritos no recogidos en libroSprichwörterkunde''. Varias(Alemán)] editoriales]ISBN 97884239155079783845720302
* {{Versalita|Unamuno}}, Miguel de. [https://books.google.com/books?id=9VEtAAAAIAAJ&q=hubo+%C3%A1rboles+antes+de+que+hubiera+libros&dq=hubo+%C3%A1rboles+antes+de+que+hubiera+libros&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjstL6W-5DiAhWJmOAKHUcuAJoQ6AEIQDAE ''De esto y de aquello: escritos no recogidos en libro''. Varias editoriales] ISBN 9788423915507
* Varios{{Versalita|VVV. AutoresAA.}} [https://books.google.com/books?id=G21gDgAAQBAJ&pg=PT9&lpg=PT9&dq=El+que+antes+de+su+muerte+ha+plantado+un+%C3%A1rbol,+no+ha+vivido+in%C3%BAtilmente%C2%BB.&source=bl&ots=uOUIY9qHcv&sig=ACfU3U0Sn-ttEXNiwYjiWgGSw6DDp-WOMg&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwi4u-fsyYniAhVE1lkKHf8wCN0Q6AEwGXoECBsQAQ#v=onepage&q=El%20que%20antes%20de%20su%20muerte%20ha%20plantado%20un%20%C3%A1rbol%2C%20no%20ha%20vivido%20in%C3%BAtilmente%C2%BB.&f=false ''Las mejores frases y citas célebres''. Ediciones Plutón, 2012.] ISBN 9788415089353
 
==Enlaces externos ==
 
{{Wikcionario}}
{{commonscat|Trees}}
*[https://ro.wikipedia.org/wiki/Valeriu_Butulescu Valeriu Butulescu en la wikipedia en rumano]
*[https://fr.wikipedia.org/wiki/Saint-Pol-Roux Saint-Pol-Roux en la wikipedia en francés]
 
{{ORDENAR:Arbol}}