Diferencia entre revisiones de «Nuevo Testamento»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Eliminó la protección de «Nuevo Testamento»: protegida demasiado tiempo
Ortografía/mantenimiento
Línea 1:
{{copyedit}}
[[Image:Francisco de Enzinas-Nuevo Testamento.001.jpg|thumb|right|"...el que escucha mi Palabra y cree en el que me ha enviado, tiene vida eterna y no incurre en juicio, sino que ha pasado de la muerte a la vida."</br>Juan 5, 24]]
{{referencias}}
El [[w:Nuevo Testamento|'''Nuevo Testamento''']] es la parte de la [[Biblia]] compuesta por un conjunto canónico (autorizado) de libros escritos después del nacimiento de [[Jesús de Nazaret]]. Se le designa así desde Tertuliano en la Iglesia Cristiana. Al contrario del Tanáj o [[Antiguo Testamento]], los cristianos no tienen esta parte de la Biblia en común con los judíos.
[[Image:Francisco de Enzinas-Nuevo Testamento.001.jpg|thumb|right|"«... el que escucha mi Palabra y cree en el que me ha enviado, tiene vida eterna y no incurre en juicio, sino que ha pasado de la muerte a la vida»."</br>Juan 5, 24]]
El [[w:Nuevo Testamento|'''Nuevo Testamento''']] es la parte de la [[Biblia]] compuesta por un conjunto canónico (autorizado) de libros escritos después del nacimiento de [[Jesús de Nazaret]]. Se le designa así desde Tertuliano en la Iglesia Cristianacristiana. Al contrario del Tanáj o [[Antiguo Testamento]], los cristianos no tienen esta parte de la Biblia en común con los judíos.
 
== Citas del Nuevo Testamento ==
 
===Mateo===
 
* "«He aquí la virgen concebirá y parirá un hijo, Y llamarás su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios»."
** Mt, 1,23.
** Nota: Citando al profeta [[Biblia#Isaías|Isaías, 7:14]]
 
* "«Bienaventurados los pobres de espíritu, porque de ellos es el Reino de los Cielos.<br> Bienaventurados los mansos , porque ellos posseerán en herencia la tierra. <br>Bienaventurados los que lloran, porque ellos serán consolados. Bienaventurados los que tienen hambre y sed de la justicia, porque ellos serán saciados. Bienaventurados los misericordiosos, porque ellos alcanzarán misericordia.<br> Bienaventurados los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios. Bienaventurados los que trabajan por la paz, porque ellos serán llamados hijos de Dios. <br>Bienaventurados los perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el Reino de los Cielos.<br> Bienaventurados seréis cuando os injurien, y os persigan y digan con mentira toda clase de mal contra vosotros por mi causa. <br>Alegraos y regocijaos, porque vuestra recompensa será grande en los cielos; pues de la misma manera persiguieron a los profetas anteriores a vosotros».
** [http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PTU.HTM Mateo 5:3-12 en la Biblia Vaticana]
** Nota: Este pasaje del Sermón de la Montaña se ha conocido tradicionalmente en castellano como ''Bienaventuranzas'' y traducido con esta fórmula de "''Bienaventurados...''". Sin embargo, otras traducciones emplean el término ''felices'':
 
* "Vosotros sois la sal de la tierra. Mas si la sal se desvirtúa, ¿con qué se la salará? Ya no sirve para nada más que para ser tirada afuera y pisoteada por los hombres."
Línea 78 ⟶ 81:
 
===Lucas===
 
*"Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo."
**Lu 1, 28.
Línea 105 ⟶ 109:
 
===Juan===
 
*" «En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios. Este estaba en [el] principio con Dios. Todas las cosas vinieron a existir por medio de él, y sin él ni siquiera una cosa vino a existir»."
** Juan 1:1-3 en referencia a Jesucristo.
[[Imagen:P52 recto.jpg|thumb|"En el principio existía la Palabra y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era Dios." </br> Juan 1, 1]]
 
Línea 144 ⟶ 149:
 
===Romanos===
 
*"Porque, si confiesas con tu boca que Jesús es Señor y crees en tu corazón que Dios le resucitó de entre los muertos, serás salvo. Pues con el corazón se cree para conseguir la justicia, y con la boca se confiesa para conseguir la salvación."
**[http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PX8.HTM Ro. 10:9-10].
Línea 162 ⟶ 168:
 
===Gálatas===
 
* "Ahora bien, las obras de la carne son manifiestas, y son: fornicación, inmundicia, conducta relajada, idolatría, práctica de espiritismo, enemistades, contiendas, celos, arrebatos de cólera, altercaciones, divisiones, sectas, envidias, borracheras, diversiones estrepitosas, y cosas semejantes a estas. En cuanto a estas cosas, les aviso de antemano, de la misma manera como ya les avisé, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.
Por otra parte, el fruto del espíritu es: [[amor]], [[gozo]], [[paz]], gran [[paciencia]], [[benignidad]], [[bondad]], [[fe]], [[apacibilidad]], [[autodominio]]. Contra tales cosas no hay [[ley]]."
Línea 170 ⟶ 177:
 
===Filipenses===
 
*"Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús: El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual a Dios: sin embargo, se anonadó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; y hallado en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, hecho obediente hasta la muerte, y muerte de cruz. Por lo cual Dios también le ensalzó a lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre; para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y de los que están en la tierra, y de los que están debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para la gloria de Dios Padre."
**Fil. 2:5-11.
Línea 177 ⟶ 185:
*"Esto toma en cuenta que es justo por parte de Dios pagar con [[tribulación]] a los que les causan tribulación, pero, a ustedes que sufren la tribulación, con alivio juntamente con nosotros al tiempo de la revelación del Señor [[Jesús]] desde el [[cielo]] con sus poderosos ángeles en [[fuego]] llameante, al traer él [[venganza]] sobre los que no conocen a [[Dios]] y sobre los que no obedecen las [[buenas nuevas]] acerca de nuestro Señor Jesús. Estos mismos sufrirán el castigo judicial de [[destrucción]] eterna de delante del Señor y de la [[gloria]] de su fuerza." - Capítulo 1:6-9
 
*" «El que no quiera trabajar, que no coma" -».
** Capítulo 3:10.
 
===La Primera a Timoteo===
 
*" «Que las [[mujer|mujeres]] escuchen la instrucción en [[silencio]], con todo [[respeto]]. No permito que ellas enseñen, ni que pretendan imponer su [[autoridad]] sobre el [[hombre|marido]]: al contrario, que permanezcan calladas»."
** Fuente: [http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PZM.HTM 1 Timoteo 2:11-12]
** Nota: En un capítulo que habla sobre la oración.
 
===Hebreos===
 
*" «La palabra de Dios es viva y eficaz, y más penetrante que toda espada de dos filos: y que alcanza hasta partir el alma, y aún el espíritu, las coyunturas y tuétanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazón»."
** Heb. 4:12.
*"No hay cosa creada que no sea manifiesta en Su presencia; antes todas las cosas están desnudas y abiertas a los ojos de Aquel a quien tenemos que dar cuenta."
 
**Heb. 4:13.
*" «No hay cosa creada que no sea manifiesta en Su presencia; antes todas las cosas están desnudas y abiertas a los ojos de Aquel a quien tenemos que dar cuenta»."
** Heb. 4:13.
 
===Primera carta de Pedro===
 
*"Mantengan excelente su [[conducta]] entre las naciones, para que, en la cosa de que hablan contra ustedes como [de] malhechores, ellos, como resultado de las obras excelentes de ustedes, de las cuales son testigos oculares, glorifiquen a Dios en el día para la inspección [por él]."
**1 Pedro 2:12
Línea 208 ⟶ 220:
===[[Apocalipsis]]===
 
* «¡Miren! Viene con las nubes, y todo [[ojo]] le verá, y los que lo traspasaron; y por él harán duelo todas las razas de la tierra. Sí, amén».
** Ap 1,7
 
*" «Yo soy el Alfa y la Omega dice el Señor [[Dios]], Aquel que es y que era y que viene, el Todopoderoso»."
** Ap 1,8
 
*" «Y cuando lo vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su mano derecha sobre mí y dijo: “No tengas temor. Yo soy el Primero y el Último, 18 y el viviente; y llegué a estar muerto, pero, ¡mira!, vivo para siempre jamás, y tengo las llaves de la muerte y del Hades»."
** Apoc 1:17,18
 
*" «... Os daré a cada uno según vuestras obras"».
** Apoc 2:23
 
* "Y seguí viendo. Cuando abrió el sexto sello, se produjo un violento terremoto; y el sol se puso negro como un paño de crin, y la luna toda como sangre,<sup>13</sup> y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera suelta sus higos verdes al ser sacudida por un viento fuerte;<sup>14</sup> y el cielo fue retirado como un libro que se enrolla, y todos los montes y las islas fueron removidos de sus asientos;<sup>15</sup> y los reyes de la tierra, los magnates, los tribunos, los ricos, los poderosos, y todos, esclavos o libres, se ocultaron en las cuevas y en las peñas de los montes.<sup>16</sup> Y dicen a los montes y las peñas: "''Caed sobre nosotros y ocultadnos de la vista del que está sentado en el trono y de la cólera del Cordero.<sup>17</sup> Porque ha llegado el Gran Día de su cólera y ¿Quién podrá sostenerse?''"
** Apoc 6:12,17
** ''Los siete sellos.''
 
*"Tocó el séptimo Angel... Entonces sonaron en el cielo fuertes voces que decían: "''Ha llegado el reinado sobre el [[mundo]] de nuestro Señor y de su Cristo; y reinará por los siglos de los siglos''.""
**Apoc 15:11
 
* «¡Aquí está la [[sabiduría]]! Que el inteligente calcule la cifra de la Bestia; pues es la cifra de un hombre. Su cifra es 666».
** Apoc 13:18
 
* «Mira que vengo como ladrón. Dichoso el que esté en vela y conserve sus vestidos, para no andar desnudo y que se vean sus vergüenzas».
** Apoc 16:15
 
*" «Luego vi a un Angel que bajaba del cielo y tenía en su mano la llave del Abismo y una gran cadena. Dominó al Dragon, la Serpiente antigua - que—que es el Diablo y Satanás -Satanás— y lo encadenó por mil años. Lo arrojó al Abismo, lo encerró y puso encima los sellos, para que no seduzca más a las naciones hasta que se cumplan los mil años. Después tiene que ser soltado por poco tiempo. [...] Cuando se terminen los mil años, será Satanás soltado de su prisión»."
** [http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__P10V.HTM Apoc 20,1-3 y 20,10]
 
*''' (21:3,4)''' '''3 Con eso, oí una voz fuerte desde el trono decir: “¡Mira! La tienda de Dios está con la humanidad, y él residirá con ellos, y ellos serán sus pueblos. Y Dios mismo estará con ellos. 4 Y limpiará toda lágrima de sus ojos, y la muerte no será más, ni existirá ya más lamento ni clamor ni dolor. Las cosas anteriores han pasado”.'''
'''5 Y Aquel que estaba sentado en el trono dijo: “¡Mira!, voy a hacer nuevas todas las cosas”. También, dice: “Escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas”.''' 6 Y me dijo: “¡Han acontecido! Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin. A cualquiera que tenga sed le daré de la fuente del agua de la vida gratis. 7 Cualquiera que venza heredará estas cosas, y yo seré su Dios y él será mi hijo. 8 Pero en cuanto a los cobardes y los que no tienen fe y los que son repugnantes en su suciedad, y asesinos y fornicadores y los que practican [[espiritismo]], e idólatras y todos los mentirosos, su porción será en el lago que arde con fuego y azufre. Esto significa la muerte segunda”.
 
*(22:1,2) Y él me mostró un río de agua de vida, claro como el cristal, que fluía desde el trono de Dios y del Cordero, 2 por en medio de su camino ancho. Y de este lado del río, y de aquel lado, [había] árboles de vida que producían doce cosechas de fruto, y que daban sus frutos cada mes. Y las hojas de los árboles [eran] para la curación de las naciones.
 
* (22:8,9) 8 Pues bien, yo, Juan, fui el que oyó y vio estas cosas. Y cuando hube oído y visto, caí para adorar delante de los pies del ángel que me había estado mostrando estas cosas. 9 Pero él me dice: “¡Ten cuidado! ¡No hagas eso! Yo simplemente soy coesclavo tuyo y de tus hermanos que son profetas, y de los que están observando las palabras de este rollo. Adora a Dios”.
*(22:10-13) 10 También me dice: “No selles las palabras de la profecía de este rollo, porque '''el tiempo señalado está cerca.''' 11 El que está haciendo injusticia, haga injusticia todavía; y el sucio sea ensuciado todavía; pero el justo haga justicia todavía, y el santo sea hecho santo todavía.
 
* (22:10-13) 10 También me dice: “No selles las palabras de la profecía de este rollo, porque '''el tiempo señalado está cerca.''' 11 El que está haciendo injusticia, haga injusticia todavía; y el sucio sea ensuciado todavía; pero el justo haga justicia todavía, y el santo sea hecho santo todavía.
12 ”‘¡Mira! Vengo pronto, y el galardón que doy está conmigo, para dar a cada uno según sea su obra. 13 Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último, el principio y el fin.
 
== Sobre el Nuevo Testamento o Escrituras Griegas Cristianas ==
 
*“El «El intervalo, pues, entre las fechas de su composición original y la más temprana evidencia existente llega a ser tan pequeño que de hecho es insignificante, y el último fundamento para dudar que las Escrituras hayan llegado a nosotros sustancialmente como fueron escritas ahora se ha quitado. Tanto la autenticidad como la integridad general de los libros del Nuevo Testamento se pueden considerar como finalmente establecidas».
** [[Frederic Kenyon]], ''The Bible and Archaeology''.{{fuentes}}
 
*" «En el entusiasmo de sus descubrimientos la alta crítica ha aplicado al Nuevo Testamento pruebas de autenticidad tan severas que cien personajes antiguos —por ejemplo, [[Hammurabi]], [[David]], [[Sócrates]]— se desvanecerían en la leyenda. A pesar de los prejuicios y las ideas teológicas preconcebidas de los evangelistas, ellos registran muchos sucesos que meros inventores hubieran dejado fuera, como la rivalidad que había entre los apóstoles por tener altos puestos en el [[Reino de Dios|Reino]], cuando huyeron después que Jesús fue arrestado, la negación de [[Pedro]] [...] Nadie que lea de estas escenas puede dudar que la figura tras ellas sea real»."
** Fuente: ''Caesar and Christ''
** [[Will Durant]]
 
*" «Las enseñanzas de los grandes filósofos Sócrates y Platón no pueden, en modo alguno, armonizarse con las del Nuevo Testamento"».
** ''Inmortality of the Soul or Resurrection of the Dead?: The Witness of the New Testament'' (La inmortalidad del alma o la resurrección de los cuerpos : El testimonio del nuevo testamento).{{fuentes}}
** [[Oscar Cullmann]]
 
== Véase también ==
 
* [[Biblia]]
* [[Jesús]]