Diferencia entre revisiones de «Burro»

Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 36:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
*A burro muerto, la cebada al rabo.<ref name="rae">[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/Resultado.aspx?cad=burro Refranero multilingüe del Centro Virtual Cervantes. Consultado el 9 de junio de 2019 ]</ref>
* Dale de comer [[rosa]]s al burro y te responderá con un rebuzno.(<ref name=“mir”>[https://books.google.com/books?id=QfOUOG8M1-QC&pg=PA26&dq=Dale+de+comer+rosas+al+burro+y+te+responder%C3%A1+con+un+rebuzno.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiTzL-Rj93iAhXLtVkKHUUPDQwQ6AEIKTAA#v=onepage&q=%20rebuzno&f=false ''El libro de todos los refranes'', de José Antonio Solís Miranda. El arca de papel Editores. 2009.]ISBN 9788497655200</ref> en pág.26)
* De chiquito hasta el asno es bonito.(<ref name=“mir”/> en pág.21)
* De cornada de burro, no vi morir a ninguno.<ref>[https://books.google.com/books?hl=es&id=sypQAAAAYAAJ&dq=De+cornada+de+burro%2C+no+vi+morir+a+ninguno.&focus=searchwithinvolume&q=burro+cornada ''Refranero general ideológico español'', de Luis Martínez Kleiser Hernando, 1989, en pág. 122.]ISBN 9788471553065</ref>
* De donde vino el asno vendrá la albarda.<ref name=“mir”/><ref>[https://books.google.com/books?id=70UI8ZQt56QC&pg=PA164&dq=De+donde+vino+el+asno+vendr%C3%A1+la+albarda&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiCm7eslN3iAhWhq1kKHeFOCqMQ6AEIKzAA#v=onepage&q=De%20donde%20vino%20el%20asno%20vendr%C3%A1%20la%20albarda&f=false ''Diccionario de la lengua castellana en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y...'' Madrid, Imprenta de Francisco del Hierro, 1764, pág. 164.]</ref>
* De los burros, la destreza, no radica en la cabeza.<ref>[https://books.google.com/books?id=vFQPBiPfE00C&pg=PA129&dq=De+los+burros,+la+destreza,+no+radica+en+la+cabeza&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwil1se5l93iAhWJslkKHTiVDncQ6AEIKTAA#v=onepage&q=De%20los%20burros%2C%20la%20destreza%2C%20no%20radica%20en%20la%20cabeza&f=false ''Enciclopedia básica de la vida'', de Eusebio Sebastián Arribas, 2010, en pág.129.]ISBN 9788499233420</ref>
* De [[Segovia]], ni la burra ni la novia.<ref>[https://books.google.com/books?id=LIkpC1ttIKcC&q=De+Segovia,+ni+la+burra+ni+la+novia.&dq=De+Segovia,+ni+la+burra+ni+la+novia.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwixhcGImd3iAhXEp1kKHc_OAOIQ6AEILzAB ''Refranes, proverbios y sentencias''. José Calles Vales. Ed. Libsa Sa, 2000, en pág.294.]ISBN 9788476308455</ref>
* Donde hay burro muerto, no faltan [[cuervo]]s.<ref>[https://books.google.com/books?id=ehZyDgAAQBAJ&pg=PT88&dq=Donde+hay+burro+muerto,+no+faltan+cuervos&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj5g4GMzt3iAhWswFkKHdZBDoUQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Donde%20hay%20burro%20muerto%2C%20no%20faltan%20cuervos&f=false ''Los mejores Refranes de la Lengua Castellana''. Varios autores. Plutón ediciones, 2017] ISBN 9788494637247</ref>
* Donde manda el amo se ata la burra.<ref>[https://books.google.com/books?id=oYyuCgAAQBAJ&pg=PA614&dq=Donde+manda+el+amo+se+ata+la+burra.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwid8P_Tz93iAhVtQt8KHfd4CXkQ6AEIOzAD#v=onepage&q=%20se%20ata%20la%20burra.&f=false''Condicion humana''. J. F. Santiago Fdez. de Obeso. Editor: Lulu.com, 2015, en pág. 615.]ISBN 9781326431167</ref>
* Donde ruge el [[tigre]] no rebuzna burro.
* Duerme, Juan, y yace, que tu asno pace.<ref name="neco">[https://books.google.com/books?id=wteE8d5jV3EC&pg=PA328&dq=Duerme,+Juan,+y+yace,+que+tu+asno+pace.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjpoufu0t3iAhUx1lkKHc4jCF8Q6AEIKzAA#v=onepage&q=Duerme%2C%20Juan%2C%20y%20yace%2C%20que%20tu%20asno%20pace.&f=false ''El asno ilustrado ó sea La apología del asno: con notas y El Elogio del ...''. José Joaquín Pérez de Necochea, Manuel Lozano Pérez Ramajo. Madrid, en la Imprenta Nacional. 1837. Reeditado Maxtor, 2011] ISBN 9788497618656</ref>
* El agua para el pollino, para el hombre el vino.(<ref name=“mir”/> pág. 31.)
*El asno que se cree ciervo, al saltar se despeña.(<ref name=“mir”/> pág. 32.)
*El burro delante, para que no se espante.<ref name="rae"/>
* El mayor de los pesares es arar con borrico los olivares.<ref>[https://books.google.com/books?hl=es&id=ZChlAAAAMAAJ&dq=El+mayor+de+los+pesares+es+arar+con+borrico+los+olivares.&focus=searchwithinvolume&q=arar+con+borrico+ ''Refranero Popular Manchego y Los Refranes Del Quijote''. Ruiz Villamor, Jesús María. Diputación Provincial de Ciudad Real, 1998, en pág.62. ] ISBN 9788477891345</ref>
* El miedo no anda en burro.<ref>[https://books.google.com/books?id=xGwyO_pnoo0C&pg=PA165&dq=El+miedo+no+anda+en+burro&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi9tuaB7t3iAhVtpVkKHXTkB4AQ6AEIQTAE#v=onepage&q=El%20miedo%20no%20anda%20en%20burro&f=false ''Desde Lo Profundo: Poemas''. Félix Cantú Ortiz. Palibrio, 2013, en pág.165.] ISBN 9781463352189</ref>
** Variante: El miedo no monta en burro.
* El rocín a la crin, y el asno, al rabo.<ref>[https://books.google.com/books?id=smYKAAAAIAAJ&pg=PA543&dq=El+roc%C3%ADn+a+la+crin,+y+el+asno,+al+rabo.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiL-rzt5N_iAhXjt1kKHQuYB1wQ6AEILzAB#v=onepage&q=El%20roc%C3%ADn%20a%20la%20crin%2C%20y%20el%20asno%2C%20al%20rabo.&f=false ''Tesoro De La Lengua Castellana: Origen Y Vida Del Lenguaje, Lo Que Dicen Las Palabras; Volume 5''. Julio Cejador y Frauca Wentworth Press, 2018, pág.543.] ISBN 978-0270802603</ref>
*Más vale burro sano que sabio enfermo.<ref name="rae"/>
*El trabajo mata al asno, pero no mata al amo.<ref>[https://books.google.com/books?hl=es&id=0NUZAQAAIAAJ&dq=El+trabajo+mata+al+asno%2C+pero+no+mata+al+amo.&focus=searchwithinvolume&q=El+trabajo+mata+al+asno%2C+pero+no+mata+al+amo. ''Jumental Florilegio: para chicos y grandes del nuevo milenio''.Benjamín Valdivia, Neftalí Coria. Secretaría de Cultura del Estado Michoacán, México, Azafrán y Cinabrio ediciones, 2007. ]ISBN 9709513141 9789709513141 </ref>
* Le dijo el asno al mulo: '¡Échate allá, orejudo!'<ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58517&Lng=2 ''Refranero multilingüe del Centro Virtual Cervantes''. Consultado el 9 de junio de 2019]</ref>
*Más Novale seburro hizosano laque mielsabio para la boca del asnoenfermo.<ref name="rae"/>
*No se hizo la miel para la boca del asno.<ref name="rae"/>
*Puesto en el borrico, igual da ciento que ciento y pico.<ref>[https://books.google.es/books?dq=chupa&jtp=190&id=RMdLAAAAcAAJ&hl=es#v=onepage&q=chupa&f=false ''Diccionario nacional o gran diccionario clásico de la lengua...'', Ramón-Joaquín Domínguez, 1848]</ref>
* Quita de en medio que la carne de burro no es transparente.<ref>[https://books.google.com/books?id=v5WbhXitc_UC&pg=PA21&dq=Quita+de+enmedio+que+la+carne+de+burro+no+es+transparente&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiBy_mw6d_iAhUFnlkKHfiKAbcQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Quita%20de%20enmedio%20que%20la%20carne%20de%20burro%20no%20es%20transparente&f=false ''Mujer de mundo''. Lola Gracia, 2004, en pág.21. ] ISBN 9788475642826 </ref>