Diferencia entre revisiones de «Thomas Hobbes»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 81.0.33.223 (disc.) a la última edición de JuanToño
Etiqueta: Reversión
Evitar manifulación proselitista en la selección de citas, vandalismos, repeticiones,... absolutamente sin referencias, por demás.
Línea 1:
{{referencias}}
{{Ficha de autor
|título = Thomas Hobbes
Línea 15 ⟶ 16:
|EbooksG =
}}
[[w:Thomas Hobbes|'''Thomas Hobbes''']] (Malmesbury, Wiltshire, Inglaterra, (*5 de abril de 1588 — †41588—4 de diciembre de 1679) Nació en Malmesbury, Wiltshire, en Inglaterra. Fuefue un notable filósofo político, famoso por su obra ''[[w:Leviatán (Hobbes)|Leviatán]]'' (1651)inglés.
 
==Citas deCitas Hobbes==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
===A===
 
* «A una justicia igualitaria corresponde también una igualitaria aplicación de impuestos».
 
Línea 29:
 
* «Al miedo de un poder invisible, fingido por la mente o imaginado a partir de historias que han sido aceptadas por el público, lo llamamos religión; si no han sido aceptadas, superstición».
 
* «Así, esa norma privada para definir el bien no sólo es doctrina vana, sino que también resulta perniciosa para el Estado público».
 
===C===
 
* «¿Cómo podrá un hombre que no ha tenido una revelación sobrenatural asegurarse de que el que declara esa ley lo ha hecho por revelación? Y ¿cómo podrá estar obligado a obedecer esas leyes?».
 
* «Considerando. pues, que nuestro Salvador ha negado que su Reino sea de este mundo, considerando que ha dicho que Él no vino a juzgar, sino a salvar al mundo, no nos ha hecho estar sujetos a más leyes que a las del Estado».
 
* «Creyeron en los apóstoles y, después, en los pastores y doctores de la Iglesia, los cuales les recomendaron que habían de retener fe en la historia que se narra en el Antiguo y en el Nuevo Testamento».
 
* «Cristo no ha dejado a sus ministros de este mundo, a menos que estén también dotados de autoridad civil, ninguna autoridad para mandar a otros hombres».
 
* «Cuando los hombres construyen sobre falsos cimientos, cuanto más construyan, mayor será la ruina».
 
* «Cuando un hombre, por causa de su aspereza natural, pretende retener lo que, siendo superfluo para él, es necesario para los demás, y, debido a la terquedad de sus pasiones, no puede corregirse, habrá de ser expulsado de la sociedad por constituir un peligro para ella».
 
* «Cuando un hombre ''razona'', no hace otra cosa que concebir una suma total, por ''adición'' de partes, o concebir un resto por ''sustracción''».
 
===D===
 
* «De ello se sigue que de las afirmaciones absurdas y falsas - caso de que fueran universales- no puede haber entendimiento, aunque muchos piensen que las entienden, cuando en realidad se limitan a repetir palabras en voz baja o a aprendérselas de memoria».
 
* «De entre las enfermedades de un Estado, consideraré por tanto, en primer lugar, aquellas que surgen de una institución imperfecta y que se asemejan a las enfermedades de un un cuerpo natural que proceden de una procreación defectuosa».
 
* «De la [[igualdad]] de habilidades surge la igualdad de esperanzas en el logro de nuestros fines».
 
* «...Una persona es lo mismo que un actor, tanto en el escenario como en la conversación ordinaria».
* «De manera que, por lo común, los profetas extraordinarios del Antiguo Testamento se enteraron de la palabra de Dios a través de sus sueños o visiones, y nada más».
 
* «De manera que una persona es lo mismo que un actor, tanto en el escenario como en la conversación ordinaria».
 
* «De modo que, en la naturaleza del hombre, encontramos tres causas principales de disensión. La primera es la competencia; en segundo lugar, la desconfianza; y en tercer lugar, la gloria».
Línea 65 ⟶ 49:
 
* «Definieron la justicia diciendo que ésta consistía en distribuir a cada hombre lo suyo».
 
* «Después, conforme los rebaños de Cristo fueron aumentando, los presbíteros se reunieron en asamblea para considerar que enseñanzas deberían impartir, e hicieron al pueblo pensar que estaba obligado a seguir sus doctrinas».
 
===E===
 
* «El ejercicio de una monarquía universal sobre toda la Cristiandad».
 
* «El Mesías fue las dos cosas mucho cabrío sacrificado y mucho cabrío de escape».
 
* «El [[miedo|temor]] de las cosas invisibles es la semilla natural de lo que cada uno llama para sí mismo [[religión]]».
 
* «El [[miedo]] y yo nacimos gemelos».
** Dado que su madre dio a luz de forma prematura por el terror que infundía la [[w:Armada Invencible|Armada Invencible]] española acercándose a costas británicas.
 
* «El Papado no es más que el fantasma del ya fallecido Imperio romano».
 
* «El poder del Papa, aunque se tratara de San Pedro, ni es una monarquía, ni tiene nada de árquico ni de crático, sino sólo de didáctico».
 
* «El presente existe sólo en la naturaleza; las cosas pasadas tienen su ser sólo en la memoria; pero las cosas que están por venir no tienen existencia alguna, ya que el futuro no es otra cosa que una ficción que la mente fabrica atribuyendo a las acciones presentes las consecuencias que se siguieron de acciones pasadas».
 
* «El primer apóstol de los que no fueron constituidos por Cristo durante el tiempo en que éste residió en la tierra fue Matiás».
 
* «El primer autor del lenguaje fue el mismo Dios, el cual instruyo a [[Adán]] enseñándole a dar nombre a las criaturas conforme se las iba presentando».
 
* «El Reino de Dios, instituido por Moisés, terminó con la elección de Saúl; después de esa época, el sacerdote jamás depuso a ningún rey basándose en su propia autoridad».
 
* «En el monte Sinaí, sólo fue Moisés el que subió hasta Dios; al pueblo le fue prohibido acercarse, bajo pena de muerte. Y, sin embargo, el pueblo estuvo obligado a obedecer todo lo que Moisés les declaró que era la ley de Dios».
 
* «En la [[naturaleza]] del [[hombre]] encontramos tres causas principales de querella: la competencia, la difidencia y la [[gloria]]».
 
* «En esto los romanos tenían la misma opinión que los griegos; también los judíos, quienes llamaron profetas a los locos, si pensaban que estaban poseídos de un espíritu bueno, y endemoniados, si el espíritu era malo; algunos llamaban locos tanto a los profetas como a los endemoniados, si el espíritu era malo; algunos llamaban locos tanto a los profetas como a los endemoniados, y algunos llamaban a un mismo hombre endemoniado y loco».
 
* «Esos hombres que basan sus conocimientos en la autoridad de los libros, y no en su propia meditación, sean de condición más baja que los simples ignorantes».
 
* «En tiempos de Moisés hubo, además de él, setenta hombres que profetizaron en el campamento de los israelitas».
 
* «Es, más bien, una costumbre tan antigua como el Estado romano mismo. El primero que fue canonizado en Roma fue Rómulo».
 
* «Es manifiesto, por tanto, que los hombres no saben, sino que únicamente creen que la Escritura es la palabra de Dios».
 
* «Es también de los paganos romanos de quienes los Papas han recibido el nombre y el poder de PONTTIFEX MAXIMUS».
 
* «Es un deber del soberano hacer que el pueblo sea instruido como corresponde; y no sólo es su deber,; sino también su beneficio y el modo de asegurarse contra el peligro que pueda cernirse sobre su persona natural, proveniente de una rebelión».
Línea 124 ⟶ 78:
 
* «Hombre libre es aquel que, en aquellas cosas que puede hacer en virtud de su propia fuerza e ingenio, no se ve impedido en la realización de lo que tiene voluntad de llevar a cabo».
 
===J===
 
* «[[Julio César]] y otros emperadores que vinieron después de él obtuvieron ese mismo testimonio, es decir, fueron canonizados como santos».
** Biblioteca Universal.
 
* «¿Después de tamaña barbaridad que se puede decir?». {{fuentes}}
 
===L===
Línea 152 ⟶ 99:
* «La enseñanza de que el matrimonio es un sacramento, da al clero la capacidad de juzgar acerca e la legalidad de los matrimonios y, consecuentemente , la de decidir cuáles son los hijos legítimos; y, de ahí, la de decidir también sobre el derecho de sucesión en las monarquías hereditarias».
 
* «La parte más tenebrosa del Reino de Satán es la que está fuera de la Iglesias de Dios, es decir, entre los que no creen en Jesucristo».
* «La evangelización de Juan Bautista fue una preparación para su primera venida».
 
* «Las [[ciencia]]s traen consigo poco poder, porque no son muy visibles y no pueden reconocerse en ningún hombre».
* «La parte más tenebrosa del Reino de Satán es la que está fuera de la Iglesias de Dios, es decir, entre los no creen en Jesucristo».
 
* «La primera enumeración de todos los Libros, tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento, está en los cánones de los apóstoles, que se supone fueron compilados por Clemente, el primer obispo de Roma, después de San Pedro».
** San Clemente I, muerto hacia el año 97. Sucesor de San Clero en la Sede de Roma, y no de San Pedro.
 
* «Las ciencias traen consigo poco poder, porque no son muy visibles y no pueden reconocerse en ningún hombre».
 
* «La competencia por alcanzar riquezas, honores, mando o cualquier otro poder lleva al antagonismo, a la enemistad y a la guerra. Porque el modo como un competidor consigue sus deseos es matando, sometiendo, suplantando o rechazando a quien compite con él».
 
* «La [[guerra]] no consiste sólo en la batalla sino en la voluntad de contender».
 
* «La naturaleza ha hecho a los hombres tan iguales en sus facultades de cuerpo y de alma que, aunque puede encontrarse en ocasiones a hombres físicamente más fuertes o mentalmente más ágiles que otros, cuando consideramos todo junto, la diferencia entre hombre y hombre no es tan apreciable como para justificar el que un individuo reclame para sí cualquier beneficio que otro individuo no pueda reclamar con igual derecho».
 
* «La necesidad, madre de todas las invenciones, fue enseñándoselos».
 
* «La ociosidad es la madre de la [[filosofía]]».
Línea 180 ⟶ 116:
 
* «Lo que otorga a las acciones humanas un sabor de justicia es esa nobleza o galantería de ánimo, que se da muy raras veces, que hace que un hombre desprecie las ventajas que podría obtener en su vida como resultado del fraude o del quebrantamiento de una promesa».
 
* «Los autores del Nuevo Testamento vivieron todos ellos menos de una generación después de la Ascensión de Cristo, y habían visto a nuestro Salvador o habían sido discípulos suyos, con la excepción de San Pablo y San Lucas».
 
* «Los duques, en latín ''duces'' eran los generales en tiempos de guerra; los condes, ''comités'', eran, por razón de amistad, los que acompañaban al general, y se les encargaba gobernar y defender las plazas ya conquistadas y pacificadas; los marqueses, ''marchiones'', eran los que gobernaban las marcas o provincias fronterizas del imperio».
Línea 190 ⟶ 124:
 
* «Los favores obligan, y la obligación es una esclavitud».
 
* «Los griegos llaman héroes y la Escritura gigantes».
 
* «Los griegos sólo tienen una y la misma palabra, ''logos'', para significar ''lenguaje y razón''».
Línea 198 ⟶ 130:
 
* «Los impostores no necesitan estudiar mucho las causas naturales, sino que les basta con servirse de la común ignorancia, estupidez y superstición de la humanidad».
 
* «Los judíos, quienes llamamos profetas a los locos, si pensaban que estaban poseídos de un espíritu bueno, y endemoniados, si el espíritu era malo, algunos llamaban locos tanto a los profetas como a los endemoniados, y algunos llamaban a un mismo hombre endemoniado y loco».
 
* «Los paganos también tenían sus saturnalias, y nosotros tenemos carnavales».
Línea 206 ⟶ 136:
 
* «Los que tienen a su cargo el gobierno cuiden de no aprobar indirectamente lo que directamente prohíben».
 
* «Los únicos sacramentos que hay en el Antiguo Testamento son la circuncisión y la Pascua, y los únicos en el Nuevo testamento son el bautismo y la Cena del Señor».
 
* «Los hombres no encuentran [[placer]], sino un gran sufrimiento, al convivir con otros allí donde no hay un [[poder]] capaz de atemorizarlos a todos».
 
===M===
 
* «Más aquel a quien, bajo promesa de obediencia la vida y la libertad será entonces conquistado y se convertirá en súbdito».
 
* «Mas no es el autor, sino la autoridad de la Iglesia, lo que hace de un libro un texto canónico».
 
* «[[Moisés]], siguiendo el consejo de Jetró, su suegro, nombró jueces y oficiales temerosos de Dios para que rigieran al pueblo».
 
* «Muéstrate conciliador con tu adversario mientras compartas el camino con él, no sea que te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas puesto en prisión».
Línea 230 ⟶ 152:
 
* «No buscamos la [[sociedad]] por [[amor]] a ella misma, sino por los honores o los beneficios que puede reportarnos».
 
* «No está obligado por haber sido conquistado por otro, es decir, por haber sido derrotado y tomado, o forzado a ponerse en fuga, sino porque se entrega y se somete al vencedor».
 
* «No hay hombre que pueda tener un pensamiento o representación de algo que no esté sujeto al orden de lo sensorial».
 
* «No hay más gobierno en esta vida, ni Estado ni religión, que las temporales. y tampoco habrá enseñanza de ninguna doctrina que sea legal para los súbditos, si el gobernador del Estado y de la religión, prohíbe que se enseñe».
 
* «Nuestro Salvador está interpretando la ley de Moisés».
 
===O===
 
* «Originalmente, tirano significaba simplemente monarca».
 
* «Otros residuos del paganismo en la adoración de las imágenes, cosa que no fue instituido por Moisés en el Antiguo Testamento, ni por Cristo en el Nuevo, tampoco».
 
===P===
 
* «Padre, Hijo y Espíritu Santo, referidos a la Divinidad, nunca se usen en el Antiguo Testamento».
 
* «Pero el de barón parece que fue un titulo de los títulos galos, y significa gran hombre. Tales eran los hombres del rey o del príncipe que formaban su guardia personal en la guerra personal».
 
* «Pero el hombre que goza comparándose a sí mismo con otros hombres, sólo puede saborear lo que puede destacarlo sobre los demás».
 
* «Pero ese pretendido pacto con Dios es una mentira tan evidente, incluso en las conciencias de quienes lo pretenden, que no sólo constituye un acto injusto, sino que revela también una vil e inhumana disposición».
 
* «Pero los eclesiásticos, en sus recaudaciones, aceptan el mismo tipo de dinero que nosotros aceptamos, más cuando tienen que pagar ellos, lo hacen con canonizaciones, indulgencias, y misas».
 
* «Pero los laboratorios del clero es bien sabido que son las universidades, las cuales reciben su disciplina de la autoridad pontificia».
 
* «Pero matar a un hombre porque, basándome en sus acciones o en sus amenazas, se me ocurre pensar que él me matará a mi en cuanto pueda (y cuando yo tengo tiempo y medios de pedir protección del poder soberano), es un crimen».
 
* «Pero una vez que el pueblo fue poseído por estos hombres espirituales, no hubo ya remedio humano imaginable que pueda aplicarse».
 
* «Por esto conservaréis el espíritu de Dios todo espíritu que confiese que Jesucristo ha venido en carne de Dios, es decir; tiene aprobación y licencia como profeta de Dios».
 
* «Pero todo espíritu que no confiese que Jesucristo se ha hecho carne ; no es Cristo; y éste es el espíritu del Anticristo».
 
* «Porque cualquier tipo de poder que los eclesiásticos asuman (en algún lugar donde sean súbditos del Estado) como derecho propio, aunque lo llaman divino, no será sino usurpación».
 
* «Porque cuando los hombres comparan el beneficio de la injusticia por ellos cometida con el daño que se derivará de la pena, por necesidad natural escogen lo que les parece mejor para ellos».
 
* «Porque cuando un hombre tiene dudas de si el acto que va a realizar es justo o injusto, y tiene la posibilidad de informarse de antemano si lo desea, estará actuando ilegalmente si no lo hace».
 
* «Porque cuando una afirmación es falsa, los dos nombres de que está compuesta, puestos juntos y convertidos en uno, no significan nada en absoluto».
 
* «Porque esa distinción entre temporal y poder espiritual es mera palabrería».
 
* «Porque la ignorancia de la ley no es buena excusa allí donde todo hombre está obligado a tener en cuenta las leyes a que está sujeto».
 
* «Porque no me cabe la menor duda de que si la doctrina que dice que los tres ángulos de un triángulo son iguales a dos ángulos rectos hubiera sido contraria al derecho de algún hombre para ejercer dominio sobre otros, o a los intereses de quienes ya lo ejercen, dicha doctrina, sin ser disputada, habría sido suprimida mediante la quema de todos los libros de geometría, si a quien le afectase hubiera sido capaz de hacerlo».
 
* «Porque no puede haber certeza de la última conclusión sin que la haya de todas las afirmaciones sobre las que estuvo basada y de las que fue inferida».
 
* «Por tanto, corresponde al Estado, es decir, sólo al soberano, aprobar o desaprobar los lugares y los materiales del comercio exterior».
 
* «Por tanto, cualquier daño que se le obligue a padecer a un hombre al encadenarlo o al encerrarlo antes de que su causa haya sido oída, y que vaya más allá de lo que es necesario para asegurar su custodia, va contra la ley de naturaleza».
 
* «Por tanto, los autores de esta religión tenebrosa son el clero de la iglesia romana y de la presbiteriana».
 
* «Por último, no ha sido declarado ni por la Iglesia ni por el Papa mismo que él sea el soberano civil de todos los cristianos del mundo, y, por tanto, los cristianos no están obligados a reconocer su jurisdicción en manera de costumbres».
 
* «Pues con anterioridad al establecimiento de la ley, no hay transgresión de la ley».
 
* «Pues cualquiera que sea la costumbre establecida, si un hombre puede alterarla de palabra, y no lo hace, eso es señal de que quiere que dicha costumbre se conserve».
 
* «Pues el trabajo de un también es un bien que puede cambiarse para obtener ganancia, así como para comprar alguna otra cosa».
 
* «Pues entre las cosas que chacen sospechar de alguien, ninguna pone tanto en evidencia quién ha sido el autor de un crimen como el beneficio que se deriva de ese acto».
 
* «Pues no hay ninguna concepción en la mente humana que en un principio no haya sido engendrada en los órganos del sentido, total o parcialmente».
 
* «Pues todos los jueces, soberanos y subordinados, si rehúsan escuchar pruebas, están rehusando hacer justicia».
 
===Q===
Línea 308 ⟶ 170:
 
* «Que cada hombre reconozca a su prójimo como a su igual por naturaleza. El quebrantamiento de este precepto es el orgullo».
 
* «Que no debían haber imagen alguna para representarlo».
 
* «Quien no está contra nosotros está de nuestra parte».
Línea 317 ⟶ 177:
* «Si la cantidad de gente pobre, capacitada físicamente para trabajar, continúa creciendo, habrá de ser transplantada a países no suficientemente habitados».
 
* «Sin el ''[[lenguaje]]'' no habría habido entre los hombres ni república, ni sociedad, ni contrato, ni paz, en mayor grado del que estas cosas pueden darse entre los leones, los osos y los lobos».
* «Si una metafísica y una física como estas no son como filosofía, es que nada lo es, y San Pablo no habría tenido necesidad de advertirnos que nos guardásemos de ella».
 
* «Sin el ''lenguaje'' no habría habido entre los hombres ni república, ni sociedad, ni contrato, ni paz, en mayor grado del que estas cosas pueden darse entre los leones, los osos y los lobos».
 
* «Somos libres de seguir a Pablo, a Cefas o a Apolo, según la preferencia de cada uno».
 
* «Son demasiado severos, tanto consigo mismos como con los demás, quienes mantienen que los deseos primarios de la voluntad, aunque controlados por el temor de Dios, son pecado».
 
* «Son los hombres y las armas, no las palabras y las promesas, lo que constituye la fuerza y el poder de las leyes».
 
* «Si es por el comercio, el interés propio es el fundamento de esta sociedad; y no nos juntamos por el placer de la compañía, sino para avanzar en los asuntos particulares».
** Fuente: ''El Ciudadano'', 1642.
 
===T===
Línea 334 ⟶ 188:
* «Toda infracción de la ley es una ofensa contra el Estado».
 
* «Todo lo que imaginamos es finito. No hay, por tanto, ninguna idea o concepción de nada que podamos llamar [[infinito. Ningún hombre tiene en su mente una imagen de magnitud infinita, y no puede concebir una velocidad infinita, un tiempo infinito, una fuerza infinita o un poder infinito. Cuando decimos que algo es infinito, lo único que queremos decir es que no somos capaces de concebir la terminación y los límites de las cosas que nombramos. No tenemos concepción de esas cosas, sino de nuestra propia incapacidad]]».
 
* «Todo lo consecuente al tiempo de guerra, cuando cada hombre es enemigo a cada otro, es consecuente también al tiempo cuando los hombres viven sin seguridad alguna sino la que les proporcionen su propia fuerza e invención. En tal condición no hay lugar para industria, porque su fruto es inseguro; consecuentemente no hay ninguna cultura de la tierra; ninguna navegación ni uso de los productos importados por el mar; ninguna construcción cómoda; ningunos instrumentos para mover cosas que necesitan mucha fuerza; ningún conocimiento de la faz de la tierra, ni del tiempo; ningunas artes, letras o sociedad; y lo peor de todos, perpetual temor y peligro de muerte violenta; y la [[vida]] de los hombres es [[solitaria]], [[pobre]], sucia, brutal y corta».
 
* «Todo poder está ordenado por Dios, y que es preciso someterse».
 
===U===
 
* «Un [[hombre]] [[libertad|libre]] es aquel que, teniendo [[fuerza]] y [[talento]] para hacer una cosa, no encuentra trabas a su [[voluntad]]».
 
* «Un hombre no podrá ser justo y obedecer al Papa cuandó los mandatos de éste sean contrarios a los contrarios a los de su legítimo soberano».
 
* «Una [[democracia]] no es en realidad más que una aristocracia de oradores, interrumpida a veces por la [[monarquía]] temporal de un orador».
 
* «Una vez que un cuerpo está en movimiento, se mueve eternamente, a menos que algo se lo impida; y cualquiera que sea la cosa que impida este movimiento, no podrá extinguirlo en un instante, sino al cabo de cierto tiempo, y gradualmente».
 
===V===
 
* «Vivan sumisos a los príncipes y a las autoridades; que obedezcan a los magistrados».
 
===Y===
* «Y considerando cuánta profundidad de filosofía moral se requiere en quienes suministran el poder soberano, estoy a punto de creer que esta labor más es tan inútil como la República de Platón».
 
* «Y cuando César Augusto cambió el Estado a una monarquía, asumió ese cargo y él de tribuno del pueblo, es decir, el poder supremo en materias de Estado y de religión».
 
* «Y cuando el mundo entero esté superpoblado de habitantes, el último recurso será la guerra, la cual vendrá a poner remedio para cada hombre, o con la victoria, o con la muerte».
 
* «...En estas cuatro cosas -creencia en los espíritus, ignorancia de las causas segundas, devoción a lo que suscita el temor de los hombres y el tomar como presagio lo que es casual- consiste la semilla natural de la religión».
* «Y en el Reino de los judíos , durante el reinado sacerdotal de Dios, los diezmos y ofrendas constituían todo el ingreso público».
 
* «...matar con tormento es mayor delito que matar simplemente».
* «Y en estas cuatro cosas -creencia en los espíritus, ignorancia de las causas segundas, devoción a lo que suscita el temor de los hombres y el tomar como presagio lo que es casual- consiste la semilla natural de la religión».
 
* «Y, en general, todas las acciones que los hombres realizan en los Estados por miedo a la ley son acciones que quienes las hacen tenían la libertad de omitir».
 
* «Y en lo que particularmente se refiere a la rebelión contra la monarquía, una de sus causas más frecuentes es la lectura de libros de política e historia antigua de griegos y romanos».
 
* «Y estas cuatro cosas - creencia en los espíritus, ignorancia de las causas segundas, devoción a lo que suscita el temor de los hombres y el tomar como presagio lo que es casual- consiste la semilla natural de la ''religión''».
 
* «Y la ley fue traída al mundo nada más que para limitar la libertad particular de los hombres, de tal modo que no se hagan daño unos a otros, sino que se asistan mutuamente y se unan contra un enemigo común».
 
* «Y matar con tormento es mayor delito que matar simplemente».
 
* «Y, por tanto, si dos hombres desean una misma cosa que no puede ser disfrutada por ambos, se convierten en enemigos; y, para lograr su fin, que es, principalmente, su propia conservación y, algunas veces, sólo su deleite, se empeñan en destruirse y someterse mutuamente».
 
* «Y robar a un hombre pobre es delito más grave que robar a uno rico, pues el pobre notará más el daño».
Línea 386 ⟶ 216:
 
* «Mr. Hobbes cuando bebía lo hacía excesivamente para poder purgarse vomitando, cosa que lograba con facilidad».
** [[Charles H. Hinnant]]
** Fuente: "Thomas Hobbes"
 
== Referencias ==
{{listaref}}
 
{{ORDENAR:Hobbes, Thomas}}
 
Línea 392 ⟶ 227:
[[Categoría:Políticos]]
[[Categoría:Británicos]]
[[Categoría:Nacidos el 5 de abril]]
[[Categoría:Fallecidos el 4 de diciembre]]