Diferencia entre revisiones de «Atenea»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 31:
[[Archivo:Paul Gustave Dore Raven15.jpg|miniaturadeimagen|«La ventana abrí—y con rítmico aleteo y garbo extraño<br />entró un cuervo majestuoso de la sacra edad de antaño.<br />Sin pararse ni un instante ni señales dar de susto,<br />con aspecto señorial,<br />fue a posarse sobre un busto de Minerva que ornamenta<br />de mi puerta el cabezal;<br />sobre el busto que de Palas la figura representa,<br />fue y posose—¡y nada más!» (Poe).]]
* «Y nosotros, los que estamos tachados de carecer de creencias religiosas, sólo porque rompimos las ataduras de la superstición y amamos la [[Libertad]], también tenemos nuestro [[Dios]], pero tan puro, que no encontramos ningún símbolo que lo represente, sino que lo adoramos en su esencia misma, que es la SABIDURÍA.»
** Rafael Spínola, pensador y políticoescritor guatemalteco: [https://archive.org/stream/albdemin00unseguat#page/n9/mode/2up Discurso inaugural de la 1ª Fiesta de Minerva], 1899.
* «Los bárbaros que invadieron el mundo ordenado por mis leyes, ignoraron la medida y la armonía. La belleza les asustaba y les parecía un mal. Al ver que yo era bella, no creyeron que yo era la Sabiduría. Me dejaron de lado. Cuando, disipando una noche de diez siglos, se elevó la aurora del [[Renacimiento]], regresé a la tierra. Visité [[humanista]]s y [[filósofo]]s [...] Algunos fueron quemados vivos por no negarme. Otros, como [[Erasmo]], a través de la ironía escaparon de sus adversarios estúpidos. [...] Poco a poco, mis fieles crecieron en fuerza y ​​número. Los [[franceses]] fueron los que primero me elevaron altares.»
** Palabras puestas en boca de Palas por [[Anatole France]]: [[s:fr:Discours prononcé à l’inauguration de la statue d’Ernest Renan à Tréguier|Discurso pronunciado en la inauguración de la estatua de Ernest Renan en Tréguier]], 1903.
* «Aquella que sabe los hondos misterios<br />Que avara natura nos quiere ocultar,<br />Que mundos descubre, que pesa los astros,<br />Que al rayo hace en hilo sutil cabalgar.»
** Máximo Soto Hall, (letra)escritor y Luis F. Arias (música)guatemalteco: ''[https://archive.org/details/albumdeminervagu1907guat/page/16 Himno a Minerva]'', 1907.
* «Entre todas las divinidades, realmente ésta es única. Es la [[Idea]], es la [[Abstracción]], es la [[Conciencia]], es la [[Armonía]]. Los hombres que la crean a su imagen y semejanza son seres sin vanos temores de tenebroso más allá. [...] Las frentes que se inclinan ante ella son frentes libres de prejuicios oscuros [...] Es la patrona de los pueblos que piensan libremente.»
** Enrique Gómez Carrillo, escritor guatemalteco: ''[http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000086821&page=1 La Grecia eterna]'', 1909, p. 241.