Diferencia entre revisiones de «Refranes en español (B)»
Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir referencias. |
m Corrección. |
||
Línea 784:
* «Beber hasta caer es desatino beber; beber hasta alegrarse, puede aprobarse». <ref>{{Harv|Hermógenes|2013|p=37}}. [https://books.google.es/books?id=kBRbBgAAQBAJ&pg=PA37&dq=Bueno+es+beber,+pero+no+hasta+caer&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwinzIWb7YTiAhVNUhUIHa9nCfcQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Bueno%20es%20beber%2C%20pero%20no%20hasta%20caer&f=false En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
* «Bueno, bueno, bueno, mas guarde Dios mi burra de su centeno». <ref name="mupo36"/>
** Nota: Usado contra los hipócritas. <ref name="mupo36"/>
Línea 800:
* «Bueno es el vino, cuando el vino es bueno, pero si el agua es de arroyo puro y cristalino..., siempre es mejor el vino». <ref name="helu77">{{Harv|Hermógenes|2013|p=77}}. [https://books.google.es/books?id=kBRbBgAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=9788461671878&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiCvPDgg4XiAhVKx4UKHTwWC5cQ6AEIKDAA#v=onepage&q=pero%20si%20el%20agua%20es%20de%20arroyo%20puro%20y%20cristalino&f=false En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
** Variante: «Bueno es el vino, cuando el vino es bueno, pero si el agua es de una fuente cristalina y clara, mejor es el vino que el agua». <ref name="luhe77"><ref>{{Harv|Hermógenes|2013|p=77}}. [https://books.google.es/books?id=kBRbBgAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=Los+refranes+de+Baco&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZjcWXoO7hAhUvyYUKHa8NDj8Q6AEIKDAA#v=onepage&q=Bueno%20es%20el%20vino%2C%20cuando%20es%20del%20fino&f=false En Google libros.] Consultado el 7 de mayo de 2019.</ref>
* «Bueno es el vino, cuando es del fino». <ref name="luhe77"/>
|