Diferencia entre revisiones de «Beso»

Contenido eliminado Contenido añadido
revisar conjunto, añadir refs y secciones, salvar trabajo
salvar trabajo, retirar enobras pero dejar plantillas de refs en secciones
Línea 1:
{{enobras}}
{{referencias}}
[[Archivo:Eva marie saint marlon brando waterfront 28.jpg|thumb|«Bésame mucho, como si fuera esta noche la última vez.</br>[[w:Consuelo Velázquez|Consuelo Velázquez]]»]]
[[w:Beso|'''Beso''']] es una expresión o gesto que, entre los humanos, se realiza con los labios como signo de afecto, de [[respeto]], de [[amor]] o de saludo. Entre estas variantes están los besos en la boca, la mejilla, la frente o la mano.
Línea 7 ⟶ 5:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Amar: eso es todo; querer: todo es eso. Los mundos brotaron al eco de un beso».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 575.</ref>
 
** [[PabloAmado NerudaNervo]]
 
* «De los [[medios de comunicación]] en este mundo tan codificado con internet y otras navegaciones, yo sigo prefiriendo el viejo beso artesanal que desde siempre “comunica” tanto».<ref> Revista: "Muy interesante" (México) número 10, p. 32.</ref>
Línea 14 ⟶ 13:
* «El [[amor]] es un beso, dos besos, tres besos, cuatro besos, cinco besos, cuatro besos, tres besos, dos besos, un beso y ningún beso ».<ref>''Diccionario de citas''. Editor Luis Señor. Editorial Espasa Calpe, 2005. ISBN 8423992543. p. 47.</ref>
** [[w:Pitigrilli|Pitigrilli]]
 
* «El [[amor]] impuesto, sancionado por la ley, bendecido por el sacerdote, ¿es amor? Un beso nunca vale tanto como un beso robado».
** [[Guy de Maupassant]]
** Fuente: ''Confesiones de una mujer''. <ref>[https://books.google.es/books?id=QY1WDgAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=Un+beso+legal+nunca+vale+tanto+como+un+beso+robado.+Guy+de+Maupassant&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjGqd-Yo4niAhVBcBQKHWNgAtgQ6AEISDAG#v=onepage&q=robado&f=false ''Confesiones de una mujer''. NoBooks Editorial, 2018] </ref>
 
* «UnEl beso no es unaun huella,mordisco esque unaaprendió perforacióneducación».<ref>{{Versalita|GómezAlbaigès de la SernaOlivart}} (19621997), p. 859508.</ref>
** [[OctavioDoris PazBand]]
** Fuente: ''La ráfaga''
 
* «En la mejilla es bondad,</br>en los ojos ilusión,</br>en la frente majestad,</br>y en los labios pasión».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 575.</ref>
** [[Ramón de Campoamor]]
 
* «En todo el mundo no hay una [[mujer]] besada, cuyos labios no hayan sido tomados eternamente por [[sorpresa]]».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 578.</ref>
** [[Ninón de Leclos]]
 
* "«En un beso sabrás todo lo que he callado».
** [[Pablo Neruda]]
** Fuente: ''Crepusculario'' (1923).<ref>[https://books.google.es/books?id=xZ2J1AwAtm0C&pg=PA74&dq=en+un+veso+sabr%C3%A1s+todo+lo+que+he+callado...+Neruda&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjkrPH5qYniAhUMlhQKHV7pAwcQ6AEINjAC#v=onepage&q=en%20un%20veso%20sabr%C3%A1s%20todo%20lo%20que%20he%20callado...%20Neruda&f=false Neruda: ''Crepusculario''; Ed. Andres Bello, 1999; página 74.] ISBN 9788489691858</ref>
 
* «Esposa mía, quise besarte antes de matarte. Ahora te beso, y muero al besarte».
** [[Shakespeare]]
** Fuente: ''[[Otelo]]'', último acto, escena final.<ref>[https://books.google.es/books?id=qfuwUriwtJkC&pg=PA186&lpg=PA186&dq=Esposa+m%C3%ADa,+quise+besarte+antes+de+matarte.+Ahora+te+beso,+y+muero+al+besarte&source=bl&ots=6CTEVsdprz&sig=ACfU3U3dVUGtn_UlfxaCPujUsN-QirgoJw&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj0t4-soIniAhWJ8eAKHVBXDn4Q6AEwAnoECAUQAQ#v=onepage&q=Esposa%20m%C3%ADa%2C%20quise%20besarte%20antes%20de%20matarte.%20Ahora%20te%20beso%2C%20y%20muero%20al%20besarte&f=false ''Macbeth, Otelo y Julio César'', página 186.]</ref>
** Fuente: ''[[Otelo]]'', último acto.
 
* «La geografía del beso de sociedad -no estoy hablando de los besos de amor- tiene tres zonas diferenciadas. En la América de habla española se dan un beso en una mejilla; en España, en las dos -"a ustedes hay que besarles dos veces", dicen los del otro lado del charco-; en Francia y otros países de Europa se dan tres besos, de manera que a una de las mejillas le tocan dos».
** [[Luis Carandell]]
** Fuente:[https://elpais.com/diario/1999/07/04/madrid/931087474_850215.html ''Besos''. Publicado en la Tribuna de ''El País'' del 4 de julio de 1999.] Consultado el 27 de marzo de 2019.
 
* «Los tacones altos fueron inventados por una mujer a la besaron en la frente».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 515.</ref>
** [[Christopher Morley]]
** Fuente: Revista "Aho"
 
* «Por una mirada, un mundo;<br/>por una sonrisa, un cielo;<br/>por un beso... ¡Yo no sé<br/>qué te diera por un beso!».
Línea 27 ⟶ 48:
** Fuente: ''Rimas y leyendas: Rima XXIII''. <ref>[https://books.google.es/books?id=qdVTXgO08RwC&printsec=frontcover&dq=Rimas+y+leyendas&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjPieL3tZDgAhXl6eAKHXD5AfoQ6AEIKDAA#v=snippet&q=Por%20una%20mirada%2C%20un%20mundo&f=false Gustavo Adolfo Bécquer. Biblioteca Edaf de bolsillo. Editorial EDAF, 1979. ISBN 9788471663436. Página 47.]</ref>
 
* «Un beso sin mostacho, decían, es como un huevo sin sal. Yo añado que es como Dios sin el Mal».<ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 473.</ref>
** [[Jean-Paul Sartre]]
** Fuente: ''Palabras''
 
* «Un mundo nace cuando dos se besan».
** [[Octavio Paz]]
** Fuente: Verso del poema "Piedra de sol". [https://books.google.es/books?id=Q9FIe1MmGVoC&pg=PA20&dq=un+mundo+nace+cuando+dos+se+besan.+Octavio+paz&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjTv-3ipIniAhWaAGMBHXsaBAYQ6AEILzAB#v=onepage&q=un%20mundo%20nace%20cuando%20dos%20se%20besan.%20Octavio%20paz&f=false Octavio Paz: ''The Collected Poems of Octavio Paz, 1957-1987''. New Directions Publishing, 1991; pág. 20;] ISBN 9780811211734
 
=== Citas sobre el ''primer beso'' ===
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «Cuando la edad enfría la sangre y los placeres son cosa del pasado, el [[recuerdo]] más querido sigue siendo el último, y nuestra evocación más dulce, la del primer beso».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 104.</ref>
** [[Lord Byron]]
** Variación: «Dadme la dicha suprema del primer beso de amor».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 576.</ref>
 
* «El más difícil no es el primer beso, sino el último».
Línea 53 ⟶ 82:
* «El beso es una forma de diálogo».
** [[George Sand]]
 
* «Un beso legal nunca vale tanto como un beso robado».
** [[Guy de Maupassant]]
 
* El beso es un dulce movimiento que la naturaleza ha inventado para cerrar las conversaciones cuando las palabras se vuelven inútiles.
** [[Ingrid Bergman]]
 
* "En Hollywood te pagan mil dólares por un beso y cincuenta centavos por tu alma."
**[[Marilyn Monroe]]
 
* Para el beso, la [[nariz]] y los [[ojo]]sojos están tan mal colocados como mal hechos los [[labio]]slabios.
** [[Marcel Proust]].
 
Línea 69 ⟶ 95:
** [[Jonathan Swift]]
 
* "Si antes de besar a la persona amada habéis contemplado las estrellas, no la besaréis de la misma manera que si sólo habéis mirado las paredes de vuestra habitación.
** [[Maurice Maeterlinck]]
 
*Un mundo nace cuando dos se besan.
** [[Octavio Paz]]
 
* "En un beso sabrás todo lo que he callado.
** [[Pablo Neruda]]
 
* "Un beso es un truco excitante de la naturaleza para interrumpir la conversación, cuando las palabras son superfluas."
** [[Ingrid Bergman]]:
 
* "Un beso es una cosa en la que se requieren ambas manos."
Línea 96 ⟶ 116:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético según el apellido de los autores con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
[[Archivo:Lautrec the kiss 1892.jpg|thumb|«El único idioma universal es el beso».</br><small>''El beso'' (1892), cuadro de [[Toulouse-Lautrec]].</small>]]
 
=== [[Greguerías]] de [[Ramón Gómez de la Serna]] ===
* «Como daba besos lentos, duraban más sus amores».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 83.</ref>
* «Lunar: punto y aparte de los besos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 861.</ref>
* «Un beso no es una huella, es una perforación».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 859.</ref>
 
=== [[Alfred de Musset]] ===
* «El beso es el contacto de dos epidermis y la fusión de dos fantasías».<ref>''Diccionario de citas''. Editor Luis Señor. Editorial Espasa Calpe, 2005. ISBN 8423992543. p. 45.</ref>
* «El único idioma universal es el beso».<ref>{{Versalita|Palomo Triguero}} (2013), p. 51.</ref><ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2188.</ref>
 
 
== [[Refrán|Refranes]] y [[dicho]]s ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
{{referencias}}
 
* «Abrazar y besar sólo es barbechar, pero cerca le anda el sembrar».
 
* «Beso pon, que beso quites».<ref>{{Versalita|Junceda| (1997), p. 80}}</ref>
* «Abrazos y besos no hacen chiquillos, pero tocan a vísperas».
 
* «AbrazosBesos y besosabrazos no hacen chiquillos, pero tocan a vísperas».<ref>{{Versalita|Junceda| (1997), p. 80}}</ref>
 
* «Al niño besa quien besar a la madre quisiera».
 
* «Dar a la bota un beso, no es grave exceso; darlo a una mujer lo suele ser».
* «Amor sin besos es como chocolate sin queso».
 
* «El beso es una cosa que el niño recibe gratis; el joven roba; y el viejo paga».<ref>{{Versalita|Junceda| (1997), p. 80}}</ref>
* «Chico exceso es dar a una moza un beso, si queda en eso».
 
* «Comer, besar y rascar, es solamente empezar».
 
* «Dar a la bota un beso, no es grave exceso; darlo a una mujer lo suele ser».
 
* «El beso es al amor lo que el [[rayo]] al trueno».
 
* «El beso lo inventó [[Dios]] y el [[Diablo]] lo que viene en pos».
 
* «El comer y el besar, todo es hasta empezar».
 
* «El hombre que se respeta, no besa sino en la jeta».
 
* «El que nísperos come y bebe cerveza, espárragos chupa y besa a una vieja, ni come, ni bebe, ni chupa, ni besa».
 
*«El que quiere besar, busca la boca».
**Variante: «Quien quiere besar, busca la boca».
 
* «Manos beso, que querría ver cortadas».<ref>{{Versalita|Etxabe}} (2012), p. 268</ref>
* «La que da beso da d'eso».
 
* «Mujer con bozo, beso sabroso».
 
* «Uvas cony [[queso]] saben a beso».<ref>{{Versalita|Junceda| (1997), p. 476}}</ref>
 
=== [[Greguerías]] de [[Ramón Gómez de la Serna]] ===
 
* «Como daba besos lentos, duraban más sus amores».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 83.</ref>
 
* «Lunar: punto y aparte de los besos».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 861.</ref>
 
* «Un beso no es una huella, es una perforación».<ref>{{Versalita|Gómez de la Serna}} (1962), p. 859.</ref>
 
== Referencias ==
{{listaref|2}}
 
== Bibliografía ==