Diferencia entre revisiones de «Refranes en español (B)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir paremias, variantes, referencias. Editar.
Añadir paremias y referencias.
Línea 341:
* «Bien reza, quien en servir a Dios piensa». <ref>{{Harv|García-Borrón|2017|p=392}}</ref>
 
* «Bien sabe el asno en que casa rebuzna». <ref name="mupo34">{{Harv|Musso y Pontes,|1876|p=34}}. José[https://books. Diccionario de las metáforas google.es/books?id=WREMAQAAIAAJ&pg=PA36&dq=Buen+ejemplo+y+buenas+razones+avasallan+los+corazones.+Refran&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjK-aWB-oLiAhUQzoUKHWtLBZAQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Bien%20sabe%20el%20asno%20en%20que%20casa%20rebuzna&f=false refranesEn de la lenguaGoogle castellanalibros.] EditorialConsultado Estab.el tip.4 de N.mayo Ramirez,de 1876. p. 342019.</ref>
** Nota: Usado para indicar que el necio sigue su natural inclinación en decir necedades y se toma libertades donde se las permiten. <ref name="mupo34"/>
 
Línea 530:
** Nota: Es decir, que no lo es aquel que no cumple con su obligación, y que cada profesional aplique a la suya la diligencia debida. <ref name="cade"/>
 
* «Botija nueva hace el agua fresca». <ref name="makl88">{{Harv|Martínez Kleiser|1989|p=88}}</ref>
== "Br..." ==
 
Línea 719:
 
* «Buenas son ovejas, si no hay muchos hijos a comer de ellas». <ref name="somi19"/>
 
* «Buena ela hila quien a su hijo cria». <ref name="mupo36"/>
 
* «Buenas y malas artes hay en todas partes». <ref name="momo60"/>
Línea 733 ⟶ 735:
* «Buena vida si refrenas tu ira». <ref name="somi19"/>
** Variantes: <ref>{{Harv|Correas|1906|p=311}}</ref><br/>«Vivirás dulce vida, si refrenas tu ira».<br/>«Vivirás buena vida, si contienes tu ira».
 
* «Buenas y gordas te la de dios». <ref name="mupo36"/>
** Nota: Usado para expresar desconfianza de lo que otro te dice. <ref name="mupo36"/>
 
* «Buey viejo no pisa mata, y si la pisa no la maltrata». <ref name="flhu100">{{Harv|Flores-Huerta|p=100}}. [https://books.google.es/books?id=0VIgDAAAQBAJ&pg=PA100&dq=Buen+buey+no+pisa+mata,+y+si+pisa+no+mata.+Refr%C3%A1n&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjD5JORhIDiAhVr1-AKHVHlCL4Q6AEIKDAA#v=onepage&q=Buen%20buey%20no%20pisa%20mata%2C%20y%20si%20pisa%20no%20mata.%20Refr%C3%A1n&f=false En Google libros.] Consultado el 3 demayo de 2019.</ref>
Línea 755 ⟶ 760:
* «Buen esfuerzo quebranta mala fortuna». <ref name="cove60"/>
** Nota: Citado en la colección del Marqués de Santillana. <ref name="cove60"/>
 
* «Buen callar se pierde». <ref name="mupo36"/>
** Nota: Reprensión para quien se dedica ha habkar de defectos ajenos teniéndolos propios. <ref name="mupo36"/>
 
* «Buen corazón vence mala andanza». <ref>[https://books.google.es/books?id=d8sbAQAAIAAJ&q=Buen+coraz%C3%B3n+vence+mala+andanza.+Refr%C3%A1n&dq=Buen+coraz%C3%B3n+vence+mala+andanza.+Refr%C3%A1n&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwij2r78i4DiAhUKWhoKHfbCB08Q6AEIKDAA Soto Posada, Gonzalo. Los refranes en la medicina y la medicina en los refranes. Número 25 de Nueva colección Rojo y negro. Edición ilustrada. Editorial Universidad Pontificia Bolivariana, 2000. ISBN 9789586960281. p. 48.]</ref>
 
* «Buen disimulo, se tapaba la cara y enseñaba el culo». <ref>Miguel, Amando de. ''Sancho Panza lee el Quijote''. Página 33. Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2004. ISBN 9788495486769. 172 páginas.</ref>
 
* Buen ejemplo y buenas razones avasallan los corazones.
* «Buen ejemplo y buenas razones avasallan los corazones». <ref name="mupo36">{{Harv|Musso y Pontes|1876|p=36}}. [https://books.google.es/books?id=WREMAQAAIAAJ&pg=PA36&dq=Buen+ejemplo+y+buenas+razones+avasallan+los+corazones.+Refran&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjK-aWB-oLiAhUQzoUKHWtLBZAQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Buen%20ejemplo%20y%20buenas%20razones%20avasallan%20los%20corazones.%20Refran&f=false En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
* Buen esfuerzo vence a la mala ventura.
 
* Buen hablar de boca, mucho vale y poco cuesta.
* «Buen esfuerzo vence a la mala ventura». <ref>[https://books.google.es/books?id=AQ5QRqSLG4MC&pg=PT510&dq=Buen+esfuerzo+vence+a+la+mala+ventura&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj-x6qTgYPiAhXsAGMBHWvTAr4Q6AEIODAD#v=onepage&q=Buen%20esfuerzo%20vence%20a%20la%20mala%20ventura&f=false Ruiz, Juan. ''Clàsicos Castellanos: Libro de Buen Amor''. Volumen 1 de Library of Alexandria. Library of Alexandria, 2005. ISBN 9781465563309. En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
* Buen hondero el que mete dos piedras por un mismo agujero.
 
* Buen lector, mal escribano.
* «Buen hablar de boca, mucho vale y poco cuesta». <ref name="somi18"/>
* Buen moro, o mierda u oro.
 
* «Buen hondero el que mete dos piedras por un mismo agujero». <ref name="somi18"/>
 
* «Buen lector, mal escribano». <ref>{{Harv|García-Borrón|2017|p=345}}. [https://books.google.es/books?id=pHu0DgAAQBAJ&pg=PA345&dq=Buen+lector,+mal+escribano&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjZx9zakoPiAhVKOBoKHVTeDecQ6AEILTAB#v=onepage&q=Buen%20lector%2C%20mal%20escribano&f=false En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
 
* Bueno de asar, duro de pelar.
* Bueno es beber, pero no hasta caer.
Línea 813 ⟶ 826:
* Buey hermoso, no es para trabajo.
* Buey lerdo, bebe agua turbia.
 
* Buen«Buey moro, o mierda u oro». <ref name="makl88"/>
 
* Buey muerto, vaca es.
* Buey que muge, todos le temen.
Línea 870 ⟶ 886:
* Buscar cinco pies al gato, y solo tiene cuatro.
* Buscar la luna a mediodía es bobería.
 
* «Buscar la vida conviene; que la muerte ella se viene».
* Buscarle cinco pies al gato.
* Buscar los tres pies al gato.
 
* «Buscar mendrugos en cama de galgos». <ref name="mupo37">{{Harv|Musso y Pontes|1876|p=37}}. [https://books.google.es/books?id=WREMAQAAIAAJ&pg=PA36&dq=Buen+ejemplo+y+buenas+razones+avasallan+los+corazones.+Refran&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjK-aWB-oLiAhUQzoUKHWtLBZAQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Buscar%20mendrugos%20en%20cama%20de%20galgos&f=false En Google libros.] Consultado el 4 de mayo de 2019.</ref>
 
* Buscar mendrugo en perrera, vana quimera.
* Búscatela fina y limpia, que gorda y sucia se hará.
Línea 1068 ⟶ 1088:
|Publisher=Imprenta del Diario de Barcelona
}}
* {{Ref Harv
|Surname1= Musso y Pontes
|Given1= José
|Year= 1876
|URL=https://books.google.es/books?id=WREMAQAAIAAJ&printsec=frontcover&dq=Diccionario+de+las+met%C3%A1foras+y+refranes+de+la+lengua+castellana&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiXqazv-oLiAhVK4YUKHQyYB-MQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Diccionario%20de%20las%20met%C3%A1foras%20y%20refranes%20de%20la%20lengua%20castellana&f=false
|Title=''Diccionario de las metáforas y refranes de la lengua castellana''
|Publisher=Estab. tip. de N. Ramirez
}}
 
==Véase también==
===Listas de refranes españoles o en español===