Diferencia entre revisiones de «Diego Velázquez»

Contenido eliminado Contenido añadido
→‎En ensayos, artículos, etc.: añadir cita-ref y orden alf
Línea 26:
=== En ensayos, artículos, etc. ===
 
* «Aunque se alteren todas nuestras concepciones sobre la Vida y la Muerte, ha llegado el momento de denunciar la enorme superchería de las “Meninas” que –siendo las propias “Meninas” de carne y hueso– colgaron un letrerito donde se lee Velázquez para que nadie descubra el auténtico y secular milagro de su inmortalidad». [[Oliverio Girondo]]: ''Obra completa''.<ref name="giol63">Girondo, Oliverio. ''Obra completa''. Volumen 38 de Collection Archivos - ALLCA XX. Galaxia Gutenberg: Círculo de lectores. Editor Raúl Antelo. Compilado por Raúl Antelo. Edición ilustrada. Editorial Universidad de Costa Rica, 1999. ISBN 9788489666375. p. 63.</ref>
* «Velázquez es como un cristal sobre el mundo»
** Fuente: [[Eugenio d'Ors]]: ''Tres horas en el Museo del Prado'', página 50.<ref name="Ors-treshoras">.Eugenio d'Ors ''Tres horas en el Museo del Prado'', editorial Aguilar, 6ª ed. 1ª re., 1969.</ref>
 
* «Cómo te echo de menos aquí [carta a Fantin-Latour durante la visita de Manet a Madrid en 1865], y cuánto te hubiera encantado ver a Velázquez, que solo en sí vale la pena el viaje (...). Es el pintor de los pintores. No me asombró, pero me encantó».<ref>Letters of the Great Artists: From Ghiberti to Gainsborough, Volumen 1 Auto and editor Richard Friedenthal. Translation Daphne Woodward. Editorial Thames and Hudson, Londres, 1963. p. 118. (Carta a Henri Fantin-Latour, Madrid, 1865.)</ref>
* «Fue el pintor que mejor supo penetrar en el alma española, el que halló la forma y la expresión que convenían al espíritu de su pueblo...»
** Original: «How I miss you here [his friend in Paris, Manet visited Madrid and the famous museums there], and how delighted you would have been to see Velázquez, who in himself alone is worth the journey.. .He is the painter of painters. He did not astonish me, but delighted me».
** Fuente: Carl Justi: ''Velázquez y su siglo'', 1888 (en ''Velázquez, el pintor hidalgo'', página 146-149).
 
* «Compitió Velázquez con [[Caravaggio]] en la valentía del pintar; y fue igual con [[w:Francisco Pacheco|Pacheco]] en lo especulativo».
** Fuente: Antonio Palomino: ''Vidas'' (1715-1724). Alianza Editorial. Madrid, 1986. ISBN 8420670561. Página, 156.
 
* «Fue el pintor que mejor supo penetrar en el alma española, el que halló la forma y la expresión que convenían al espíritu de su pueblo...»
** Fuente: Carl Justi: ''Velázquez y su siglo'', 1888 (en ''Velázquez, el pintor hidalgo'', página 146-149).
 
* «Madrid no es [[Florencia]] ni [[París]] pero de Las Vistillas a la montaña del Príncipe Pío, tiene abierto el costado a una naturaleza que ha visto todo el mundo con los ojos de Velázquez».<ref name="barga-ramoneda">Barga, Corpus. ''Paseos por Madrid'' (selección y notas de Arturo Ramoneda). Alianza Editorial, 2012. ISBN 9788420673011. Página 95.</ref>
** Fuente: Citado también por [[Luis Carandell]] en ''El País'' (23 de junio de 2002).<ref name="Carandell">[https://elpais.com/diario/2002/06/23/madrid/1024831480_850215.html “Corpus Barga”, artículo de Luis Carandell en ''El País'' (23 de junio de 2002).]</ref>
 
* «Podré acercarme al Greco; conversar con Goya; estar, sólo con Velázquez.»
* «Aunque se alteren todas nuestras concepciones sobre la Vida y la Muerte, ha llegado el momento de denunciar la enorme superchería de las “Meninas” que –siendo las propias “Meninas” de carne y hueso– colgaron un letrerito donde se lee Velázquez para que nadie descubra el auténtico y secular milagro de su inmortalidad». [[Oliverio Girondo]]: ''Obra completa''.<ref name="giol63">Girondo, Oliverio. ''Obra completa''. Volumen 38 de Collection Archivos - ALLCA XX. Galaxia Gutenberg: Círculo de lectores. Editor Raúl Antelo. Compilado por Raúl Antelo. Edición ilustrada. Editorial Universidad de Costa Rica, 1999. ISBN 9788489666375. p. 63.</ref>
** Fuente:[[Blás de Otero]]: 'Museo del Prado' (en ''Historias fingidas y vedaderas'', página 84).<ref name="Otero-historias">.Blas de Otero ''Historias fingidas y vedaderas''. Alianza Editorial, 1980; ISBN 8420617741.</ref>
 
* «Cómo te echo de menos aquí [carta a Fantin-Latour durante la visita de Manet a Madrid en 1865], y cuánto te hubiera encantado ver a Velázquez, que solo en sí vale la pena el viaje (...). Es el pintor de los pintores. No me asombró, pero me encantó».<ref>Letters of the Great Artists: From Ghiberti to Gainsborough, Volumen 1 Auto and editor Richard Friedenthal. Translation Daphne Woodward. Editorial Thames and Hudson, Londres, 1963. p. 118. (Carta a Henri Fantin-Latour, Madrid, 1865.)</ref>
** Original: «How I miss you here [his friend in Paris, Manet visited Madrid and the famous museums there], and how delighted you would have been to see Velázquez, who in himself alone is worth the journey.. .He is the painter of painters. He did not astonish me, but delighted me».
 
* «Velázquez era personaje de mucha reserva (...) ...en Roma le preguntaron su opinión sobre [[Rafael Sanzio|Rafael]]. Contestó nada más: “Non me piace niente”».
** Fuente: [[Eugenio d'Ors]]: ''Tres horas en el Museo del Prado'', página 58.<ref name="Ors-treshoras"/>
 
* «Velázquez es como un cristal sobre el mundo»
** Fuente: [[Eugenio d'Ors]]: ''Tres horas en el Museo del Prado'', página 50.<ref name="Ors-treshoras">.Eugenio d'Ors ''Tres horas en el Museo del Prado'', editorial Aguilar, 6ª ed. 1ª re., 1969.</ref>
 
=== En autores clásicos ===