Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:Technopat/Archivo 1.2019 (marzo-abril)»

Sección nueva: →‎Charlie Parker
(Página creada con «{{Bienvenida}}--~~~~»)
 
(Sección nueva: →‎Charlie Parker)
{{Bienvenida}}--[[Usuario:Ayagaures 0|Ayagaures 0]] ([[Usuario discusión:Ayagaures 0|discusión]]) 21:57 23 mar 2019 (UTC)
 
== [[Charlie Parker]] ==
 
Hola [[Usuario:Technopat|Technopat]],
 
Antes que nada bienvenido a este proyecto. Editores habituales somos pocos comparados con otros proyectos, pero el grupo va creciendo cada día, y en consecuencia el proyecto va mejorando en calidad. Revisando las ediciones me he encontrado con tu comentario respecto a las traducciones del inglés, lo que me viene "al pelo". Yo tengo un nivel medio, si somos muy generosos en la calificación, de inglés. Pero desde luego se me escapan los giros, por lo que a veces soy consciente que la traducción queda fatal. Así que con tu permiso haré uso, que no abuso de tu ofrecimiento. Hoy mismo revisando la página de Bird, que tu editaste antes, he añadido originales, y traducido los mismos. Yo siempre que puedo añado el original, entre otras razones porque la bibliografía disponible es mayor en ingles que en español. Siempre que lo desees, y veas que he añadido algo en inglés, te agradeceré mucho cualquier corrección que hagas.
 
Hoy concretamente te pediría que revisases la cita siguiente
 
* «Cualquier músico que diga que está tocando mejor ''''"en el té, en la aguja o cuando está en su jugo" (argot para referirse a drogado)'''', es un simple mentiroso. Cuando bebo demasiado, ni siquiera puedo tocar bien con los dedos, y mucho menos jugar con ideas decentes. Y, en los días en que estuve en el tema, tal vez pensé que estaba tocando mejor, pero escuchando algunos de los discos ahora, sé que no lo estaba. Algunos de estos chicos listos que piensan que tienes que estar completamente fuera de combate para ser un buen saxofonista están simplemente locos. No es verdad. Lo sé, créeme. De esa manera, puedes perderte los años más importantes de tu vida, los años de posible creación».<br/>** Original: «Any musician who says he is playing better '''''on tea, the needle, or when he is juiced,''''' is a plain, straight liar. When I get too much to drink I can't even finger well, let alone play decent ideas. And, in the days when I was on the stuff, I may have thought I was playing better, but listening to some of the records now, I know I wasn't. Some of these smart kids who think you have to be completely knocked out to be a good hornman are just plain crazy. It isn't true. I know, believe me. That way you can miss the most important years of your life, the years of possible creation»
 
Yo he interpretado que '''''on tea, the needle, or when he is juiced,''''', son términos en argot para referirse a colocado, drogado, o similar, por lo que he añadido esto entre paréntesis, y una traducción literal, que carece de sentido en el contexto. No es más que una suposición. Te agradecería que lo revisaras y modificaras lo que consideres.
 
Por otra parte, en la bienvenida encontrarás todos los enlaces necesarios para conocer las políticas de la comunidad. Si deseas cualquier aclaración, ayuda o lo que seas me tienes a tu disposición.
 
Muchas gracias por tu trabajo, y nuevamente, bienvenido.
 
--[[Usuario:Ayagaures 0|Ayagaures 0]] ([[Usuario discusión:Ayagaures 0|discusión]]) 22:17 23 mar 2019 (UTC)