Diferencia entre revisiones de «Augusto»

1616 bytes añadidos ,  hace 2 años
Eliminar plantilla referencias. Añadir fuentes y citas.
(Plantilla esbozo)
(Eliminar plantilla referencias. Añadir fuentes y citas.)
{{Referencias}}
{{Ficha de autor
|título = <small>C·IVLIVS·CÆSAR·AVGVSTVS</small><br />Cayo Julio César Augusto
|EbooksG =
}}
[[w:César Augusto|'''Cayo Julio César Augusto''']] (n. [[Roma]]; 23 de septiembre de 63&nbsp;a.&nbsp;C. – m. [[w:Nola|Nola]]; 19 de agosto de 14&nbsp;d.&nbsp;C.) primer [[emperador]] (27&nbsp;a.&nbsp;C.-14) de la [[w:Dinastía Julio-Claudia|dinastía Julio-Claudia]] del [[Imperio romano|Imperio Romano]].
 
== CitaCitas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
 
* «¡Quintili Vare, leggiones rede!».
** Traducción: «¡Quintilio Varo, devuélveme mis legiones!».
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=gkicWusgoyIC&pg=PA145&dq=%C2%A1Quintili+Vare,+leggiones+rede!&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi4rKPkyLjfAhVzsHEKHX6qCMYQ6AEIKjAA#v=onepage&q=%C2%A1Quintili%20Vare%2C%20leggiones%20rede!&f=false Gaius Suetonius Tranquillus. ''Caii Suetonii Tranquilli Duodecim Caesares, cum Philippi Beroaldi Bononiensis, Marcique item Antonii Sabellici Commentariis, & Bapt. Aegnatii, aliorumque doctorum virorum annotationibus''. Contribuidores Frellon, Jean, Libreria impressa dei duchi di Urbino. Editorial apud Ioannem Frellonium, 1548. Página 145.]
** Fuente: Suetonio. ''Vida de los doce Césares, Augusto''.
** Nota: Exclamación que repetía obsesivamente al recordar la pérdida de las legiones XVII, XVIII y XIX del general Publio Quintilio Varo en la batalla de Teotoburgo por el general Publio Quintilio Varo.
 
* «Encontré Roma edificada con ladrillos, y la dejé edificada en mármol». <ref>Cairns, Trevor. ''Los romanos y su imperio''. Volumen 2 de Akal / Cambridge: Historia del mundo para jóvenes. Traducido por Montserrat Tiana Ferrer. Edición ilustrada. Ediciones AKAL, 1990. ISBN 9788476005040. p. 38.</ref>
* «Encontré Roma como una ciudad de ladrillos y la dejé como una ciudad de mármol».{{Cita requerida}}
 
* «¿He representado [[bien]] mi papel en esta [[comedia]] que es la [[vida.]]? ¡ApláudanmeAplaudidme!».{{Cita requerida}}
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=s4T7CWoVL2wC&pg=PA334&dq=He+representado+bien+mi+papel+en+esta+comedia+que+es+la+vida.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjuiviUyrjfAhVEvxoKHeZjDb0Q6AEIKDAA#v=onepage&q=He%20representado%20bien%20mi%20papel%20en%20esta%20comedia%20que%20es%20la%20vida.&f=false Cantù, Cesare. ''Historia universal, 2''. Editorial Imprenta de Gaspar y Roig, 1866 . Página 334-]
** Nota: En su lecho de muerte expresó esta frase, solicitando el aplauso a quienes le rodeaban en sus aposentos.
** Nota: En Nola, llegado su último momento, ordenó que le vistieran de gala e hizo la [[pregunta]] a quienes le rodeaban, y, sin esperar [[respuesta]], ordenó que le aplaudieran.
 
* «Vosotros, [[Juventud|jóvenes]], estáis escuchando a un [[hombre]] [[viejo]], a quien los hombres viejos escuchaban cuando él era joven».{{Cita requerida}}
** Fuente: [http://listas.eleconomista.es/historia/18654-10-grandes-frases-de-emperadores-romanos-para-aplicar-en-el-siglo-xxi ''10 grandes frases de emperadores romanos para aplicar en el siglo XXI''. Publicado en El Economista el 25 de Abril de 2018.] Consultado el 24 de diciembre de 2018.
 
* «Caminad lentamente si queréis llegar más pronto a un [[trabajo]] bien hecho».{{Cita requerida}}<ref>Fernández Vera, Antonio. ''Significado y origen de dichos españoles''. Editorial Punto Rojo Libros, 2018. ISBN 9788417652913. p. 391.</ref>
 
== Referencias ==
{{DEFAULTSORT:Augusto, Cayo Julio Cesar}}
 
{{Esbozo}}
[[Categoría:Gobernantes]]
[[Categoría:Emperadores]]
[[Categoría:Antiguos romanos]]
[[Categoría:Siglo I a. C.|Siglo I a. C.]],
[[Categoría:Siglo I]]