Diferencia entre revisiones de «Refranes mexicanos»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 2:
==Proverbios [[México|Refranes mexicanos]]==
[[Archivo:Mexico-12-06-07 123.jpg|thumb|“Cuando el río suena, agua lleva”]]
*“A bobos y [[locos]] no les tengan en pocos...”
*“A [[caballo]] dado, no se le ve colmillo”
**'''Variante:''' "A caballo regalado, no se le mira dentado"
Línea 17:
**'''Variante:''' "A comer y a misa, solo una vez se avisa"
*"¿A quién le dan pan, que llore?"
*“Agua“[[Agua]] que no has de beber, déjala correr”
*"Vamos a ver de qué cuero salen más correas"
*“Agua que no has de beber, déjala correr”
*"Aguanta reata, que no más un tirón nos falta"
**'''Variante:''' "¡Ay reata no te revientes!, ¡Que es el último jalón!"
Línea 230 ⟶ 229:
*"Le salió el tiro por la culata"
*"Limosnero y con garrote"
*"Lo Cortés no quita lo Cuauhtémoc" ([[Octavio Paz]])
*"Lo cortés no quita lo valiente"
**'''Variante:''' "Lo cortés no quita lo valiente, ni lo casado lo caliente"
Línea 237 ⟶ 236:
*“Lo ofrecido es como podrido, nadie lo quiere”
*"Manda el que puede y obedece el que quiere"
*"[[Mar]] tranquilo hace mal marino" (David Macfarlane: The Little Giant Encyclopedia of Proverbs, 2001)
*“Más pronto cae un hablador que un cojo”
**'''Variante:'''"Más pronto cae un hablador cojo”
Línea 255:
*"Mucho amor y nada de 'aquellito'"
*“Mucho bla, bla, bla y poco tru cu tru"
*“Mucho ruido y pocas nueces” ([[Shakespeare]])
**'''Variante:''' "Mucha mecha, poca pólvora"
*"Muerto el perro, se acabó la rabia" (David Macfarlane: The Little Giant Encyclopedia of Proverbs, 2001)
Línea 361:
*"Vale más paso que dure, y no trote que canse"
*"Vale más prevenir que lamentar"
*"Vamos a ver de qué cuero salen más correas"
*"Vamos a ver de qué lado masca la iguana"
*"Venado lampareado es difícil de cazar"