Diferencia entre revisiones de «Alfred Russel Wallace»

15 bytes añadidos ,  hace 2 años
* «Creo que he oído atentamente y sopesado bien las pruebas de ambas partes, y me mantengo como un [[Ateísmo|no creyente absoluto]] de casi todo lo que consideras las [[verdad]]es más sagradas [...] Puedo ver mucho de [[Admiración|admirable]] en todas las [[Religión|religiones]] [...] pero sobre si hay un [[Dios]] y cuál sea su naturaleza; sobre si tenemos un [[alma]] inmortal o no, o cuál sea nuestro estado tras la [[muerte]], no puedo tener [[miedo]] de tener que sufrir por el estudio de la [[naturaleza]] y la búsqueda de la verdad».
** Original: «''I think I have fairly heard and fairly weighed the evidence on both sides, and I remain an utter disbeliever in almost all that you consider the most sacred truths [...] I can see much to admire in all religions [...] But whether there be a God and whatever be His nature; whether we have an immortal soul or not, or whatever may be our state after death, I can have no fear of having to suffer for the study of nature and the search for truth''».
** Fuente: Carta a un pariente (1861).{{FuentesCita requerida}}
 
* «La [[selección natural]] sólo pudiera haber dotado al salvaje de un [[cerebro]] poco superior al del antropoide, pero él posee uno que es muy poco inferior al de un miembro común de nuestra ilustrada sociedad».
8804

ediciones