Diferencia entre revisiones de «Yuri Gagarin»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 191.94.149.34 (disc.) a la última edición de SamoaBot
Añadir referencias y ficha. Edición.
Línea 1:
{{Ficha de autor
|título = Yuri Alekséievich Gagarin
|día nacimiento = 9 de marzo
|año nacimiento = 1934
|día fallecimiento = 27 de marzo
|año fallecimiento = 1968
|imagen = Gagarin in Sweden.jpg
Línea 15 ⟶ 18:
|EbooksG =
}}
[[w:Yuri Gagarin|'''Yuri Alekséievich Gagarin''']] (* Klúshino, Rusia (antigua Unión Soviética), 9 de marzo de 1934 - Moscú, Unión SoviéticaRusia, 27 de marzo de 1968) fue un cosmonauta soviético. El 12 de abril de 1961, Gagarin se convirtió en el primer ser humano en viajar al espacio, al hacerlo a bordo de la nave ''Vostok 1''.
 
== Citas ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
* "Después de haber cumplido la misión espacial me era difícil pasear por las calles de Moscú y la Plaza Roja sin que nadie se fijara en mí y sin ser reconocido. La popularidad es una cosa irreparable. Uno se ve obligado a meditar ¿a qué y a quién se debe? Un corresponsal extranjero me preguntó: ¿No le fastidia a usted, Gagarin, esa celebridad que se ha granjeado a partir del 12 de abril de 1961? Ahora, seguir. Tiene garantizado el descanso hasta los últimos días de su vida... ¿Descansar?, repliqué, aquí en la Unión Soviética, todos trabajan, y las personas célebres, Héroes de la Unión Soviética y del Trabajo Socialista, lo hacen con tanta mayor dedicación. Son miles en el país, y procuran trabajar lo mejor posible, sirviendo de ejemplo a imitar por los demás. Después de los primeros vuelos espaciales el trabajo no menguó, al contrario, aumentó. Todos nosotros proseguimos estudiando. Profundizábamos nuestros conocimientos en cuanto a los vuelos cósmicos. No abandonamos el destacamento de cosmonautas, seguimos trabajando en las aulas y laboratorios, compartiendo las experiencias con los futuros cosmonautas."
 
* "«Después de haber cumplido la misión espacial me era difícil pasear por las calles de Moscú y la Plaza Roja sin que nadie se fijara en mí y sin ser reconocido. La popularidad es una cosa irreparable. Uno se ve obligado a meditar ¿a qué y a quién se debe? Un corresponsal extranjero me preguntó: ¿No le fastidia a usted, Gagarin, esa celebridad que se ha granjeado a partir del 12 de abril de 1961? Ahora, seguir. Tiene garantizado el descanso hasta los últimos días de su vida... ¿Descansar?, repliqué, aquí en la Unión Soviética, todos trabajan, y las personas célebres, Héroes de la Unión Soviética y del Trabajo Socialista, lo hacen con tanta mayor dedicación. Son miles en el país, y procuran trabajar lo mejor posible, sirviendo de ejemplo a imitar por los demás. Después de los primeros vuelos espaciales el trabajo no menguó, al contrario, aumentó. Todos nosotros proseguimos estudiando. Profundizábamos nuestros conocimientos en cuanto a los vuelos cósmicos. No abandonamos el destacamento de cosmonautas, seguimos trabajando en las aulas y laboratorios, compartiendo las experiencias con los futuros cosmonautas»." <ref>Nadjejda Vicente Cabañas. ''La cuenta atrás. De la carrera espacial al turismo cósmico''. Editor Nadjejda, 2009. ISBN 9788479475192. p. 37.</ref>
*"¡Poyejali!"
**''Nota: se traduce como "¡Vámonos!"''
 
* «¡Vámos!» <ref>Ernu, Vasile. ''Nacido en la URSS''. Ediciones AKAL, 2010. ISBN 9788496797178. p. 35.</ref>
* "«¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético»"
** Original: «Наджейда!»
** Primeras palabras al volver de a la Tierra a una mujer y su hija el 12 de abril de 1961. Según se cita en el libro: "The air up there: more great quotations on flight" de David English, página 118: 'First words upon returning to earth, to a woman and a girl near where his capsule landed (12 April 1961) The woman asked: "Can it be that you have come from outer space?" to which Gagarin replied: "As a matter of fact, I have!"'
 
* "«¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético»". <ref>Contreras, Juan Miguel. ''La muñeca rusa''. Ediciones Baile del sol, 2016. ISBN 9788416794300.</ref>
* ""Hay un montón de sitio para todos en el espacio exterior ... Yo me imagino el gran día en el que una nave espacial soviética desembarque en la Luna un grupo de científicos, los cuales se unirán a los científicos británicos y estadounidenses que trabajen en los observatorios con el espíritu de cooperación pacífica y la competencia en lugar de pensar en las líneas militares"
** Nota: Anécdota con la que Gagarin narraba su encuentro con la primera persona y su hija tras su aterrizaje en Siberia el 12 de abril de 1961. <ref>English, David. ''The air up there: more great quotations on flight.'' p. 118.</ref>
 
* ""«Hay un montón de sitio para todos en el espacio exterior ... Yo me imagino el gran día en el que una nave espacial soviética desembarque en la Luna un grupo de científicos, los cuales se unirán a los científicos británicos y estadounidenses que trabajen en los observatorios con el espíritu de cooperación pacífica y la competencia en lugar de pensar en las líneas militares"». {{fuentes}}
* "Aunque sólo una persona estaba a bordo de la nave espacial, fueron necesarias decenas de miles de personas para que fuera un éxito. Más de 7.000 científicos, trabajadores e ingenieros al igual que ustedes son condecorados por su contribución al éxito del vuelo"
 
* "«Aunque sólosolo había una persona estaba a bordo de la nave espacial, fueronse necesariasnecesitaron decenas de miles de personas para que fuera un éxito. Más de 7.000siete mil científicos, trabajadores e ingenieros al igual quecomo ustedes sonfueron condecorados por su contribucióncontribuir al éxito del vuelo"».
** Original en inglés: «Although only one person was aboard the spaceship, it took tens of thousands of people to make it a success. Over seven thousand scientists, workers and engineers just like yourselves were decorated for contributing to the success of the flight». <ref>Aaronovitch, David. ''Party Animals: My Family and Other Communists''. Editorial Random House, 2016. ISBN 9781473545410. p. 4.</ref>
 
== Referencias ==
{{Listaref}}
{{ORDENAR: Gagarin, Yuri}}
[[Categoría:Rusos]][[Categoría:Militares]][[Categoría:Astronautas]][[Categoría:Siglo XX]]