Diferencia entre revisiones de «Luis XIV de Francia»
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 23:
* «''Il n'y a plus de Pyrénées''».
** Traducción: «Los Pirineos han dejado de existir».
**
** [[Voltaire]], ''Siecle de Louis XIV'', ch.28 * «''L'Etat, c'est moi''».
Línea 31 ⟶ 32:
* «''Je m'en vais, mais l'État demeurera toujours''».
** Traducción: «Me marcho, pero el Estado siempre permanecerá».
** [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k55404p Mémoire sur la mort de Louis XIV (page 24)]
** * «''Toutes les fois que je donne une place vacante, je fais cent mècontents et un ingrat''».
|