Diferencia entre revisiones de «John Fletcher»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: removing existed iw links in Wikidata |
|||
Línea 21:
== Citas ==
* «[[Bebida|Bebe]] [[hoy]], y ahoga a toda [[pena]];
: *
: Con la hoja de octubre cae». *
: Y tres chicos alegres somos nosotros. : Como siempre cantábamos en una cuerda : Bajo las tres horcas». *
** ''Fuente:'' ''Monseñor Tomás'' ''(1639), Acto III, esc. i''
*
: hacer a un hombre honesto y perfecto : ordena a toda luz, a toda influencia, a todo destino. : Nada cae temprano o demasiado tarde para él. : Nuestros actos son nuestros ángeles, o buenos o malos, : Nuestras fatales sombras que caminan con nosotros a toda hora». ** ''Fuente:'' ''La fortuna del hombre honesto'' ''(1647), epílogo''
*
: ser sincera es la del hombre perfecto». ** ''Fuente:'' ''La fortuna del hombre honesto'' ''(1647), epílogo''
*
: La pena no tiene tiempo que no vuelva; : Las violetas que han cogido la lluvia más dulce : no las hace ni frescas ni de nuevo crecer». *
: la Pena es el más directo». *
** ''Fuente:'' ''El pequeño abogado francés'' ''(1647), Acto IV, esc. vii''
*
** ''Fuente:'' ''La princesa de la isla'' ''(1647), Acto II, esc. iv''
*
: tan cortos como lo son las noches : donde pasáis vuestra insensatez! : No hay nada dulce en esta vida<br>sino la melancolía : ¡Ah, la más preciada melancolía! {{ORDENAR:Fletcher, John}}
|