Diferencia entre revisiones de «Refranes valencianos»

Contenido eliminado Contenido añadido
m Añadí plantilla y secc. referencias.
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 1:
{{Referencias}}
== Proverbios «''refranys''» del Valenciàvalencianos==
*''Magraner a vora camí, agre serà.''
**Granado al lado del camino, agrio será. (Algo que se regala no puede ser bueno.).
 
*''enamb diners, torrons.''
**Con dinero, turrones. (Con dinero se puede hacer de todo).
 
*''Plou poc però per a loal poc que plou, plou prou.
**Llueve poco pero para lo poco que llueve, llueve bastante. (trabalenguas)
 
*''Salut i força al canut!''.
**¡Salud y fuerza alen el "canuto"!.(canutEn =este bolsarefrán, donde"canuto" antiguamentese refiere al pene, se guardabanusa monedas.para manifestar salud y vigor sexual)
 
*''A la taula i al llit, al primer crit''.
Línea 26:
 
*''Qui furta un ou, pot furtar un bou.''
**Quien robahurta un huevo, puede robarhurtar un toro.
 
*''Entre col i col, lletuga.''
Línea 46:
**Quien en ropa gasta mucho tiene la cabeza de calabaza.
 
*''QuanQuant més sucre, més dolç.''
**Cuanto más azúcar más dulce.
 
*''Quan el mal ve d'Almansa, a tots alcança.''
**Cuando el mal viene de Almansa, a todos alcanza. (Hay varias variantes del origen de la frase una de ellas se refiere a la batalla de Almansa en 1707, otras a varias plagas que al alcanzar a Almansa se expandieron rápidamente hacia el resto de las tierras valencianas).
 
*''Sempre plou quan no fan escola.''
**Siempre llueve cuando no hay escuela. (Siempre se ven oportunidades cuando ya no se necesitan).
 
*''Tira més un pèl de figa que la maroma d'un barco.''
**Tira más un pelo de coño que la maroma de un barco (Maroma=Cuerda gruesa de esparto,cáñamo u otras fibras vegetales o sintéticas: "El ancla estaba atada con una maroma.")
 
*''Tota pedra fa paret.''
Línea 67:
**Quien no guarda cuando tiene, no come cuando quiere.
 
*''Cabra que bela, perd el bosíbocí.''
**Cabra que bala, pierde el bocado.
 
Línea 73:
**[[Juanes]], Josés y burros los hay en todas las casas.
 
*''Qui promteprompte denta promteprompte emparenta''.
**Quien pronto dienta pronto emparienta. (refiriéndose a encontrar pareja).
**A quien pronto le salen los dientes pronto empareja.
 
*''Qui té fam, somniasomia enamb rollosrotllos.''
**Quien tiene hambre, sueña con rollos.
 
*''Pluja d'estiu i plor de bagassa, prompte passa.''
**Lluvia de verano y llanto de ramerabagasa,<ref>http://dle.rae.es/?id=4m6lSbk</ref> pronto pasa.
 
*''Si en falles no folles, en pasqua no falles''.
Línea 88:
**Pajaro que vuela, a la cazuela.
 
*''De veres...Com, sicom si menjares peres i les cagares senceres''.
**De verdad...Comoveras, como si comieras peras i las cagaras enteras.
 
*''A l'estiu, tot el mon viu''.
**DuranteEn el verano todo el mundo vive.
 
*''A l'estiu, tota cuca viu''.
**En el verano, todo gusano vive. (variante del anterior).
 
*''A gos flac, tot son puces''.
**A perro flaco, todo son pulgas.
 
* ''Goteta a goteta es fa riuet''.
**Gotita a gotita se hace riachuelo.
 
*''Gota a gota s'ompli la pica''.
**Gota a gota se llena alberca. (variante del anterior).
 
* ''On va la corda, va el poal''.