Diferencia entre revisiones de «John Dos Passos»

13 bytes eliminados ,  hace 3 años
m
→‎Citas: Edición.
(Añadir categorías y enlaces; plantilla ordenar.)
m (→‎Citas: Edición.)
 
* «[[Babilonia]] y [[Nínive]] eran de ladrillo. Toda [[Atenas]] eran doradas columnas de mármol. [[Roma]] descansaba en anchos arcos de mampostería. En [[Estambul|Constantinopla]] los minaretes llamean como enormes cirios en torno del Cuerno de oro... Acero, vidrio, baldosas, hormigón serán los materiales de los rascacielos. Apilados en la estrecha isla, edificios de mil ventanas surgirán resplandecientes , pirámide sobre pirámide, blancas [[Nube|nubes]] encima de la [[tormenta]].» <ref>Citado en Müller, Luis. ''La condición urbana. Pensar la ciudad: aportaciones de las ciencias sociales''</ref><ref>Dos Passos, John. ''Manhattan Transfer''. Traducción de José Robles. Editorial Bruguera, 1981. ISBN. 8402082610. p. 17.</ref>
** [[John Dos Passos]].Fuente: ''Manhattan Transfer''.
 
* «La [[humanidad]] tiene una extraña afición por seguir las procesiones. Haga que cuatro [[Hombre|hombres]] sigan una pancarta en la calle y, si esa pancarta está escrita con rimas de un [[optimismo]] agradable, al cabo de una hora, todo el [[pueblo]] estará en pie, listo para marchar con cualquier [[melodía]] que guste a los [[Líder|líderes]].» <ref>Dos Passos, John. ''John Dos Passos: the major nonfictional prose''. Editor Donald Pizer. Edición reimpresa. Editorial Wayne State University Press, 1988. ISBN 9780814320570. p. 30.</ref>