Diferencia entre revisiones de «Proverbios japoneses»

606 bytes añadidos ,  hace 4 años
Añadir referencia; ordenar alfabéticamente; crear secc. ref. y aviso a editores; correcciones de edición.
m (Revertidos los cambios de 177.234.16.98 (disc.) a la última edición de Adrirnr)
(Añadir referencia; ordenar alfabéticamente; crear secc. ref. y aviso a editores; correcciones de edición.)
{{Referencias}}
*"Un barco que tiene cien marinos, puede subir una montaña."
 
 
*"Ni tan lento que la muerte te alcance, ni tan rápido que des alcance a la muerte."
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
== A ==
 
*"Al clavo salido le toca siempre el martillazo."
 
== C ==
*"El pez que se escapa siempre parece el más grande."
 
*"Con la primera copa, el hombre bebe vino; con la segunda, el vino bebe vino, y con la tercera, el vino bebe al hombre."
 
*"Es de los enemigos, no de los amigos, que las ciudades aprendan la lección de construir murallas altas"
 
*"Con leña prometida no se calienta la casa."
*"Cuando un hombre pobre come pollo, o él o el pollo están enfermos."
 
== E ==
*"El tiempo que pasa uno riendo es tiempo que pasa con los dioses."
 
*"Encontrarse es el comienzo de la separación."
 
*"El pez que se escapa siempre parece el más grande."
 
* «El [[tiempo]] que pasa uno riendo es tiempo que pasa con los [[Dios|dioses]].» <ref>Citado en Cabestrero Rodríguez, Teófilo. Entre el sufrimiento y la alegría. Editorial Desclée De Brouwer, 2014. ISBN 9788433036711.</ref>
 
*"Es de los enemigos, no de los amigos, que las ciudades aprendan la lección de construir murallas altas"
 
*"Estudiando lo [[pasado]], se aprende lo nuevo."
 
== I ==
 
*"Incluso los [[animal|mono]]s se caen de los árboles."
 
== L ==
 
*"La lluvia solo es un problema si no te quieres mojar."
 
* «La [[nieve]] no rompe las ramas del sauce».
 
*"La rana en el fondo del charco no sabe nada del gran Océano."
 
*"Las grandes obras de las instituciones las sueñan los santos locos, las realizan los luchadores natos, las aprovechan los felices cuerdos y las critican los inútiles crónicos". KIOTO (Poeta japonés)
 
*"Los que se aferran a la vida mueren, los que desafían a la muerte sobreviven." (Filosofía samurai)
 
*"Los [[robo|ladrones]] tendrán [[tiempo]] para descansar; los vigilantes jamás."
 
== N ==
*"No digas: es imposible. Di: no lo he hecho todavía."
 
*"Ni tan lento que la muerte te alcance, ni tan rápido que des alcance a la muerte."
*"Se aprende poco con la [[victoria]], en cambio mucho con la [[derrota]]." <!--esta frase fue utilizada como cita de portada en 2005-->
 
*"No digas: es imposible. Di: no lo he hecho todavía."
*"Solo en la actividad desearás vivir cien años."
 
*"No hay peligro para el preparado."
*"Si vas a creer todo lo que lees, mejor no leas."
 
== P ==
*"La lluvia solo es un problema si no te quieres mojar."
 
*"Piedra que rueda, no hace montón."
*"La rana en el fondo del charco no sabe nada del gran Océano."
 
*"Procura que tus palabras sean mejor que el silencio." (Proverbio japonés)
*"No hay peligro para el preparado."
*"Los que se aferran a la vida mueren, los que desafían a la muerte sobreviven." (Filosofía samurai)
 
*"¿Por qué se preocupan por su peinado cuando les van a cortar la cabeza?" (Proverbio samurai)"
 
== S ==
*"Procura que tus palabras sean mejor que el silencio." (Proverbio japonés)
 
*"Se aprende poco con la [[victoria]], en cambio mucho con la [[derrota]]." <!--esta frase fue utilizada como cita de portada en 2005-->
 
*"Si vas a creer todo lo que lees, mejor no leas."
 
*"Si nadie habita una casa, ésta pronto se caerá." (Proverbio japonés)
 
*"Solo en la actividad desearás vivir cien años."
*"Piedra que rueda, no hace montón."
 
== T ==
 
*"Tarde o temprano la [[disciplina]] vencerá a la [[inteligencia]]."
 
== U ==
<!-- interlang -->
 
*"Un barco que tiene cien marinos, puede subir una montaña."
{{ORDENAR:Japoneses}}
 
== Referencias ==
{{referencias}}
{{Listaref}}
 
[[Categoría:Proverbios]]