Diferencia entre revisiones de «Proverbios irlandeses»

137 bytes añadidos ,  hace 7 años
* "''Am fear nach gheidh na h-airm 'nam na sìth, Cha bhi iad aige 'n am a chogaidh''"<ref name=macdonald />
** Traducción: "Quien no mantiene sus [[armas]] en tiempos de [[paz]], no tendrá armas en tiempos de [[guerra]]".
 
* "''Am fear a ghleidheas a theanga, gleidhidh e a charaid''"<ref name=macdonald />
** Traducción: "Aquel que calla no pierde amigos".
 
* "''Air rèir do mheas ort fhèin 'S ann a mheasas càch thu''"<ref name=macdonald />
Usuario anónimo