Diferencia entre revisiones de «Nur Muhammad Taraki»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 5:
|día fallecimiento = 15 de septiembre
|año fallecimiento = 1979
|imagen = د بنګ مسافري.jpg
|pie de imagen = «Queremos crear una sociedad en la que nuestros trabajadores y campesinos pueden permitirse el lujo de aparecer en hermoso atuendo y disfrutar de una buena vida y salud, queremos ese tipo de sociedad.»
|Wikipedia = Nur Muhammad Taraki
|Wikicommons = Category:Nur Muhammad Taraki
|Wikisource =
|Cervantes =
Línea 22 ⟶ 20:
== Citas ==
[[Archivo:Stamp of Afghanistan (1979) - Saur Revolution.jpg|miniaturadeimagen|300px|«El asesinato el 18 de abril de Mir Akbar Khaiber, mi detención y la de otros camaradas el 26 de abril nos obligó a golpear rápidamente. Estamos muy reconocidos a las fuerzas armadas por su acción.»]]
* «Nosotros queríamos actuar desde hace tiempo, pero no estábamos en condiciones de hacerlo. Ya en 1973 éramos la fuerza principial que apoyó el golpe de Estado del príncipe Daud que derrocó a la monarquía. Esperábamos que nos invitara a participar en el gobierno, pero él nos engañó como ha engañado a todo el país. El asesinato el 18 de abril de Mir Akbar Khaiber, mi detención y la de otros camaradas el 26 de abril nos obligó a golpear rápidamente. Estamos muy reconocidos a las fuerzas armadas por su acción.»
**Mayo de 1978.<ref name=yenia>{{cita libro |nombre= Yenia Dumnova|año= 1985|título= Afganistán. Historia y lucha de un pueblo|páginas= 140-141|capítulo= XI. La Revolución de Abril marca el inicio|lugar= Bogotá, Colombia|editorial= Ediciones Instituto de Intercambio Cultural Colombo-Soviético|apellido-editor= Clavijo|nombre-editor= Pedro|fechaacceso=24 de febrero de 2013}}</ref>
Línea 29 ⟶ 28:
**Mayo de 1978.<ref name=yenia />
* «Queremos crear una sociedad en la que nuestros trabajadores y campesinos pueden permitirse el lujo de aparecer en hermoso atuendo y disfrutar de una buena vida y salud, queremos ese tipo de sociedad.»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir">[http://www.larouchepub.com/eiw/public/1978/eirv05n35-19780912/eirv05n35-19780912_061-who_are_afghanistans_new_leaders.pdf "Who Are Afghanistan's New Leaders?"], in ''
* «Cuando nuestro partido se hizo cargo del poder político, las clases explotadoras y las fuerzas reaccionarias entraron en acción. La única herramienta oxidada y anticuada que utilizan contra nosotros es predicar en nombre de la [[fe]] y la [[religión]] contra el movimiento progresista de nuestra patria. [...] Ellos deben ser arrancados como un tumor canceroso lo es del cuerpo de un paciente en una operación quirúrgica.»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
* «La reforma está en marcha gracias al Decreto Nº 6 del Consejo Revolucionario, uno de los logros monumentales a nuestros ojos. En virtud de este decreto, los agricultores con poca o ninguna tierra se han liberado de las deudas en las que habían incurrido con arrendadores y prestamistas. Esto ha agudizado la [[lucha de clases]] en [[Afganistán]]. La lucha de clases que esperábamos durante muchos años ahora está ganando intensidad. Anteriormente, nada material existía para que nuestro pueblo despierte su conciencia política y para hacerlo levantar contra los señores [[feudalismo|feudales]].»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
* «Permítanme concluir
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
[[Archivo:Flag of Afghanistan (1978-1980).svg|miniaturadeimagen|300px|«Esta gloriosa y magnífica bandera roja es el símbolo de la grandeza y orgullo del pueblo.»]]
|