Diferencia entre revisiones de «Nur Muhammad Taraki»

346 bytes añadidos ,  hace 7 años
sin resumen de edición
|día fallecimiento = 15 de septiembre
|año fallecimiento = 1979
|imagen = د بنګ مسافري.jpg
|pie de imagen = «Queremos crear una sociedad en la que nuestros trabajadores y campesinos pueden permitirse el lujo de aparecer en hermoso atuendo y disfrutar de una buena vida y salud, queremos ese tipo de sociedad.»
|pie de imagen = «No somos satélites de nadie. Somos independientes, pero no renunciamos a ninguna ayuda siempre que sea sin condiciones y sirva al desarrollo real del país.»
|tamaño de imagen = 150px
|Wikipedia = Nur Muhammad Taraki
|Wikicommons = Category:Nur Muhammad Taraki
|Wikinoticias =
|Wikisource =
|Cervantes =
== Citas ==
 
[[Archivo:Stamp of Afghanistan (1979) - Saur Revolution.jpg|miniaturadeimagen|300px|«El asesinato el 18 de abril de Mir Akbar Khaiber, mi detención y la de otros camaradas el 26 de abril nos obligó a golpear rápidamente. Estamos muy reconocidos a las fuerzas armadas por su acción.»]]
* «Nosotros queríamos actuar desde hace tiempo, pero no estábamos en condiciones de hacerlo. Ya en 1973 éramos la fuerza principial que apoyó el golpe de Estado del príncipe Daud que derrocó a la monarquía. Esperábamos que nos invitara a participar en el gobierno, pero él nos engañó como ha engañado a todo el país. El asesinato el 18 de abril de Mir Akbar Khaiber, mi detención y la de otros camaradas el 26 de abril nos obligó a golpear rápidamente. Estamos muy reconocidos a las fuerzas armadas por su acción.»
**Mayo de 1978.<ref name=yenia>{{cita libro |nombre= Yenia Dumnova|año= 1985|título= Afganistán. Historia y lucha de un pueblo|páginas= 140-141|capítulo= XI. La Revolución de Abril marca el inicio|lugar= Bogotá, Colombia|editorial= Ediciones Instituto de Intercambio Cultural Colombo-Soviético|apellido-editor= Clavijo|nombre-editor= Pedro|fechaacceso=24 de febrero de 2013}}</ref>
**Mayo de 1978.<ref name=yenia />
* «Queremos crear una sociedad en la que nuestros trabajadores y campesinos pueden permitirse el lujo de aparecer en hermoso atuendo y disfrutar de una buena vida y salud, queremos ese tipo de sociedad.»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir">[http://www.larouchepub.com/eiw/public/1978/eirv05n35-19780912/eirv05n35-19780912_061-who_are_afghanistans_new_leaders.pdf "Who Are Afghanistan's New Leaders?"], in ''EIRExecutive Intelligence Review'', Volume 5, Number 35, September 12, 1978.</ref>
* «Cuando nuestro partido se hizo cargo del poder político, las clases explotadoras y las fuerzas reaccionarias entraron en acción. La única herramienta oxidada y anticuada que utilizan contra nosotros es predicar en nombre de la [[fe]] y la [[religión]] contra el movimiento progresista de nuestra patria. [...] Ellos deben ser arrancados como un tumor canceroso lo es del cuerpo de un paciente en una operación quirúrgica.»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
* «La reforma está en marcha gracias al Decreto Nº 6 del Consejo Revolucionario, uno de los logros monumentales a nuestros ojos. En virtud de este decreto, los agricultores con poca o ninguna tierra se han liberado de las deudas en las que habían incurrido con arrendadores y prestamistas. Esto ha agudizado la [[lucha de clases]] en [[Afganistán]]. La lucha de clases que esperábamos durante muchos años ahora está ganando intensidad. Anteriormente, nada material existía para que nuestro pueblo despierte su conciencia política y para hacerlo levantar contra los señores [[feudalismo|feudales]].»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
* «Permítanme concluir instandolosinstándolos fuertemente, camaradas, a unir sus estudios y conocimientos con la acción; a encontrar buenos, limpios y píos compañeros. Ustedes no sólo deben ser ejemplo de piedad política, social y moral en el [[Ejército]] sino en todo el país, de modo que todos digan que los [[comunistas]] son verdaderamente honorables, dignos de confianza y personas de las cuales enorgullecerse. Nuestros camaradas eran ejemplares incluso antes de la [[Revolución]]. [...] Antes de la Revolución, el que quería castigar a uno de nuestros camaradas le acusaba de ser un comunista, porque tenía buenas costumbres y no aceptaba sobornos. Fue sobre la base de esta piedad, que es la piedad política y social, que nos hicimos cargo del poder.»
**Discurso del 1 de agosto de 1978.<ref name="eir" />
[[Archivo:Flag of Afghanistan (1978-1980).svg|miniaturadeimagen|300px|«Esta gloriosa y magnífica bandera roja es el símbolo de la grandeza y orgullo del pueblo.»]]