Diferencia entre revisiones de «Huevo»

Contenido eliminado Contenido añadido
más proverbios
retiro plantilla en obras
Línea 1:
{{en obras}}
[[Archivo:Various eggs.JPG|thumb|Huevos de diferentes aves]]
El '''[[w:huevo|huevo]]''' es un cuerpo redondeado de tamaño y dureza variables, que las hembras de diversos grupos de [[animales]] producen, y que sustenta y protege al embrión cuando el óvulo es fecundado, convirtiéndose así en cigoto. Ponen huevos los vertebrados ovíparos, con poco o ningún desarrollo dentro de la madre, así como muchos invertebrados. Esta es la forma de reproducción de muchos [[peces]], [[anfibios]] y [[reptiles]], todas las [[aves]], los [[mamíferos]] monotremas y la mayoría de los [[insectos]] y [[w:arácnidos|arácnidos]].
Línea 10 ⟶ 9:
** [[Luis Buñuel]] (22 de febrero de 1900 - 29 de julio de 1983), director de cine español naturalizado mexicano.
 
* «Huevos son los meses y también los días...Y huevo soy y seré, y huevo somos y seremos. Huevos fritos. O huevos podridos. Huevos pasados por agua. O huevos en revoltillo. O huevos hervidos. O huevos redondos. Huevos. Huevos. Huevos».<ref>Giannina Braschi: El imperio de los sueños.</ref>
** [[Giannina Braschi]] (1953), poeta y novelista novelista puertorriqueña.
 
* «El mejor control de natalidad sería que las [[mujeres]] pusieran huevos. Que quieres tener un hijo, se incuba; que no se quiere tener, te haces un huevo frito».
** [[Jaume Perich]] (1941 - 1 de febrero de 1995), escritor y dibujante español.
 
* «El [[patriotismo]] es una especie de [[religión]], es el huevo en donde se empollan las [[guerras]]».
** [[Guy de Maupassant]] (5 de agosto de 1850 - 6 de julio de 1893), escritor francés.
 
== Proverbios ==
=== Proverbios españoles ===
* «Cacarear y no poner huevo no es nada bueno».
* «Cochino que tuerce la cola, no pone huevos».
* «Crece el huevo bien batido, como la mujer con el buen marido».
* «Cría cuervos y tendrás muchos, y encima te llamarán tonto porque una gallina gasta igual y pone huevos».
* «Cuando seas padre comerás huevos, mientras seas hijo como cuernos».
* «Cuando seas padre comeras huevos».
* «Dale un huevo al codicioso, y te pedirá gallina».
* «El huevo de hoy, el [[pan]] de ayer y el [[vino]] de un año, a todos hace provecho y a ninguno daño».
* «El huevo, fresco, y el pan, moreno».
Línea 22 ⟶ 34:
* «Ese huevo, quiere sal».
* «Esta es la opinión del cuco, pájaro que nunca anida, pone el huevo en nido ajeno y otro pájaro lo cría».
* «».
* «».
* «[[Gallina]] que cacarea, pierde el huevo».
* «Gallina que come huevo, aunque le quemen el pico».
Línea 40 ⟶ 50:
* «No hay gallina ponedora, que ponga un huevo cada hora».
* «No le pongas tanto huevo a la harina; porque se te amarilla el pan».
* «Para comer tortilla, hay que romper huevos».
* «».
* «Quien fue primero, la gallina o el huevo».
* «».
* «».
 
 
Línea 60 ⟶ 69:
* «Hay que poner los huevos sobre la mesa».
* «La amistad es como la mayonesa: cuesta más que un huevo y hay que evitar que se corte».
* «La de los huevos soy yo, dijo la gallina».
* «La gallina que canta, pierde el huevo».
* «La remilgada de Jurquillo, que lavaba los huevos para freírlos».
* «La sardina y el huevo a dedo».
* «[Fulano/a]le busca el pelo al huevo».
* «Más colorado que huevo de ciclista».
Línea 68 ⟶ 81:
* «Para hacer tortillas hay que romper los huevos».
* «Poner los huevos sobre la mesa».
* «Parecerse como un huevo a una castaña».
<!--
* «Perro huevero, aunque le quemen el hocico, sigue comiendo huevo».
=== Proverbios mexicanos ===
 
* «».
=== Refranes dominicanos ===
* «».
* «Al perro huevero aunque le quemen la boca no deja de comer huevos».
* «».
* «La gallina que cacarea primero, esa es la del huevo».
* «».
 
-->
=== [[Proverbios en francés]] ===
* ''«Qui vole un oeuf, vole un boeuf».''
Línea 87 ⟶ 100:
 
== Trabalenguas ==
* «Cientos y cientos son miles,
* «».
:[[oveja]]s y ovejas rediles,
:decena a decena una centena,
:y huevo a huevo una docena».
 
* «Gime, gema, huevo, yema,
:vive, bebe, come, cena,
:reza, misa, velo, vela,
:corre, corre, vuela, vuela».
 
== Referencias ==