Diferencia entre revisiones de «Proverbios polacos»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
|||
Línea 10:
*''Bredzi jak Piekarski. na mękach''
** traducción literal:
** Significado:
*''I Bogatemu a diabel Dzieci kołysze''
** traducción literal: Un hombre rico tiene incluso el diablo para calmar a sus hijos.
** Significado: Todas las circunstancias siempre resultan ventajosas para un hombre rico, en contraste con el pobre hombre, que siempre es mala suerte. El dinero facilita el camino a todo.
*''Bez soli smutna Biesiada''
** traducción literal: Sin la sal
==C==
|