Bajar

reducción en la elevación o altitud

Bajar es un verbo de múltiples usos: «moverse hacia abajo o ir desde un lugar a otro más bajo; descender de un animal o un vehículo; disminuir un nivel o grado, temperatura, precio, valor o estimación; perder poder, dignidad o prestigio o disminuir en fortuna».[1] Puede aparecer, así mismo, como sinónimo de descender, disminuir, etc.

  • «El amor es un espíritu, fuego todo él, que exento de gravedad, en vez de bajar, tiende a elevarse».
    [Love is a spirit all compact of Fire,
    ⁠Not gross to sink, but light, and will aspire].[2]
  • «¿Quién puede bajar los ojos como una mujer? ¿Y quién sabe usarlos como ella?».[5]

Citas en verso

editar

Refranero

editar
  • «Bajar las orejas y callar». [7]
  • «Baje la novia la cabeza, y cabrá por la puerta de la iglesia». [8]
  • «Habiendo escalera por do bajar, buscáis soga para os descolgar». [9]

Locuciones

editar
  • «bajar puntos»; «caer en lo más bajo»; «bajar la voz o el volúmen»
  • «bajar de la nube; bajar el pistón; bajar el telón; bajar la guardia; bajarle a alguien los humos; bajarse los pantalones (humillarse)».[10]

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Diccionario de la RAE
  2. Venus y Adonis; escena 25. (1709) p. 11. Shakespeare, William; Edmond Malone trad Matías de Velasco y Rojas) (1879). «Poemas y sonetos». Pensamientos, máximas, aforismos y definiciones: entresacados de todos los poemas, sonetos, comedias, historias y tragedias de William Shakspeare. Madrid: M. Minuesa. pp. pp. 11-13. 
  3. «Las 20 mejores frases de Mafalda, el gran personaje de Quino: "Paren el mundo, que me quiero bajar"». El Mundo. 2020-09-30. Consultado el 2022-02-05. 
  4. Semana (2020-09-30). «“¡Paren el mundo, que me quiero bajar!”: las frases célebres de Mafalda creadas por Quino». Semana.com Últimas Noticias de Colombia y el Mundo (en spanish). Consultado el 2022-02-05. 
  5. Ortega (2013), p.2773.
  6. Menciones en GLibros.
  7. Correas (1906), p. 305.
  8. Correas (1906), p. 305.
  9. Correas (1906), p. 66.
  10. Buitrago (2017), pp. 84-85.]

Bibliografía

editar
  • Buitrago, Alberto (1995, 2003 y 2005 en Espasa; reedit. en Planeta en 2017). Diccionario de dichos y frases hechas. Espasa y Planeta. pp. 94-99. ISBN 846700116X. 
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Ratés.  En Internet Archive.
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)

Enlaces externos

editar